» » » » Натали Старк - Поцелуй в облаках


Авторские права

Натали Старк - Поцелуй в облаках

Здесь можно скачать бесплатно "Натали Старк - Поцелуй в облаках" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Натали Старк - Поцелуй в облаках
Рейтинг:
Название:
Поцелуй в облаках
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2011
ISBN:
978-5-7024-2833-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Поцелуй в облаках"

Описание и краткое содержание "Поцелуй в облаках" читать бесплатно онлайн.



Крис и Грег с давних пор непримиримые соперники в борьбе за сердце Джессики. Оба очень привлекательные и перспективные молодые люди, готовые ради нее на все. Джессике они симпатичны, но выбрать одного из них она не в состоянии. А тут еще в их маленьком городке появляется Берт, успешный бизнесмен и просто привлекательный мужчина.

На месте Джессики любая бы растерялась, но только не она. Джессика вовсю развлекается, дразня своих поклонников и не желая никому из них отдавать свое сердце.

Удастся ли ей остаться вне игры или все же кто-то из них заставит ее без памяти влюбиться?..






— Не говори глупостей, — отозвалась та и подняла глаза на подругу.

— Похоже, дело не шуточное, — продолжала Луиза.

— Ты о чем?

— Я о твоем увлечении.

— Нет никакого увлечения, — оборвала ее Джессика.

— Если тебе так хочется, ты, конечно, можешь обманывать меня. Мне не жалко. Но себя обманывать, по-моему, глупо.

Джессика отставила стакан с колой и скрестила руки на груди.

— Я не знаю, можно ли это назвать увлечением, — произнесла она после нескольких секунд молчания, но мне определенно хочется разорвать его на куски.

— За что?

— Самое удивительное, что я сама не знаю. Просто он меня страшно раздражает. Или злит. Или и то и другое вместе. По-твоему, как раз это называется увлечением? — с сарказмом спросила Джессика.

— По-моему, да, — серьезно ответила Луиза.

Джессика хмыкнула и снова ухватилась за стакан с колой.

— Бред какой-то, — пробормотала она.

— Такое бывает, — тоном умудренной жизненным опытом женщины произнесла Луиза. — Ты и сама не заметила, как попалась.

— Куда я попалась?

— В капкан любви! — со смехом произнесла Луиза. — Конечно, ты ничего подобного не планировала. Ты просто хотела позлить Грега с Крисом или весело провести время и думала, что это не затронет твоего сердца, но получилось по-другому.

— Луиза, — проникновенно произнесла Джессика и положила свою ладонь на ладонь подруги. — У тебя очень бурная фантазия. Тебе бы романы писать.

— А вот и Берт! — воскликнула Луиза. — Вместе со своей… О боже! — Луиза вытаращила глаза и прикрыла рот рукой.

— Надеюсь, он нас не заметил. — Джессика уставилась в свою тарелку, не глядя на подругу. — Насколько я понимаю, он где-то за моей спиной? — Она наконец подняла глаза на Луизу. — Да что с тобой такое?

— Это же… она, — прошептала Луиза.

— Анжелина Джоли? — с сарказмом спросила Джессика. — Или Кейт Мосс?

— Это Реакция, — выговорила Луиза.

— Что? — Джессика удивленно уставилась на подругу.

— Реакция, наша химичка. Помнишь ее?

— Где? — недоверчиво спросила Джессика и попыталась осторожно оглянуться.

— Не оборачивайся, они идут сюда! — В голосе Луизы звучала самая настоящая паника. — Как мне хочется заползти под парту! — воскликнула она. — То есть под стол.

Луиза схватила свою сумочку и принялась в ней сосредоточенно рыться, низко опустив голову. Джессика замерла на месте, не зная на что решиться. Ей казалось, что сейчас она услышит громкий голос: «Пристли! Скажи нам, пожалуйста, какая последует реакция, если смешать нитрат водорода с оксидом алюминия?» Или что-нибудь в этом роде. А она уронит книжку, которая лежит у нее на коленях и содержание которой кажется ей гораздо более интересным, чем урок химии, и будет мучительно морщить лоб и ждать звонка или подсказок. Ну не нравится ей химия, она ее терпеть не может вместе с химичкой, которая только и знает, что задавать идиотские вопросы о том, какая произойдет реакция, если к одной ерундовине добавить другую ерундовину.

Напряженная пауза, повисшая за столиком, была прервана громким восклицанием:

— Ну надо же! Джессика Пристли и Луиза Трессиани! Как вы повзрослели, девочки! Дайте-ка хорошенько вас рассмотреть!

— Здравствуйте, мисс Слоу, — запинаясь и привставая, произнесла Луиза.

— Добрый день, — поздоровалась Джессика.

— Вы не будете против, если мы присядем за ваш столик? Очень хочется с вами поболтать. Я ведь ни разу вас не видела с самого выпускного бала!

— Конечно, садитесь, — сказала Луиза. — Мы тоже очень рады вас видеть.

Джессика метнула на нее свирепый взгляд. Луиза в ответ пожала плечами. Действительно, что она могла сделать? Не заявлять же Реакции, что они вовсе по ней не скучали и были бы счастливы никогда с ней не встречаться.

Берт, который наблюдал за участниками встречи молча, сел напротив Джессики, рядом с Луизой, а мисс Слоу расположилась на соседнем с Джессикой стуле.

— Ах да, разрешите вам представить моего кузена Берта. А это мои бывшие ученицы Джессика Пристли и Луиза Трессиани.

Значит, Миранда Слоу кузина Берта. Надо же, какое забавное совпадение! Только непонятно, ее видела Луиза в магазине женской одежды или кого-то другого? Миранда крашеная блондинка невысокого роста и с довольно стройной фигурой. Лет ей действительно около сорока. Значит, скорее всего, это именно она демонстрировала своему родственнику брючный костюм. Джессика вспомнила, что Реакция просто обожала ходить на уроки в брючных костюмах, которых у нее было несметное количество. Правда, сейчас она была одета в бежевое облегающее платье со строгим воротником.

Берт почему-то не сказал своей кузине, что они уже знакомы, ну а Джессике тем более не хотелось посвящать в какие-либо подробности свою бывшую учительницу химии.

— Ну рассказывайте, как ваши дела? — продолжала весело щебетать мисс Слоу. — Наверняка вы не связали свою судьбу с химией, — добавила она с громким смехом.

Луиза кивнула.

Джессика наконец решилась взглянуть на Берта и увидела, что его глаза смеются. На этот раз у нее не было в этом никаких сомнений.

— Они вовсе не были примерными ученицами. — Реакция повернулась к Берту. — А Джесс Пристли вообще на моем уроке постоянно читала какие-то книжки. Меня до сих пор любопытно, что это были за книги.

— Детективы! — выпалила Джессика. — И Шекспир.

— Интересное сочетание, — заметил Берт.

— Ну вот, одной тайной стало меньше, — засмеялась Миранда. — Что ты будешь заказывать? — обратилась она к Берту и уткнулась в меню.

Берт улыбался Джессике. Луиза осмелела и предложила мисс Слоу заказать пиццу с кальмарами.

— Она здесь самая вкусная, — доверительно произнесла она.

— Ну что ж, значит, с кальмарами. Ты не против? — спросила она у Берта.

— Я двумя руками за, — сказал Берт. — Судя по тому что у девушек на тарелках почти ничего не осталось, пицца действительно вкусная. Не хотите повторить? — спросил он у подруг.

— Это невозможно, — ответила Луиза. — Я и так с трудом запихнула в себя этот огромный кусок.

Берт вопросительно посмотрел на Джессику.

— А я конечно же закажу еще, — произнесла она с вызовом. — Я вообще очень прожорливая. Ем ну просто как бегемот.

— Это так мило, — улыбнулся Берт.

Джессика поперхнулась колой и закашлялась. Миранда взглянула на нее с удивлением.

Когда принесли пиццу и напитки, разговор стал более оживленным. Девушки совсем забыли, что Миранда их бывшая учительница, и болтали с ней, как с давней подругой. Сначала речь шла о покупках, за которыми все пришли в торговый центр, потом Луиза поделилась своей главной новостью и выслушала целый поток горячих и искренних поздравлений.

— Ну а чем вы все-таки занимаетесь? — спросила мисс Слоу.

— Я закончила колледж и работаю в рекламном агентстве, — сказала Луиза.

— И в чем заключается твоя работа?

— Я рисую, — объяснила Луиза. — Рекламные плакаты, логотипы и все в таком роде.

— Хорошая работа, — высказала свое мнение Миранда. — Творческая.

— Мне нравится, — кивнула Луиза.

— Ну а ты, Джесс? Я думаю, твоя профессия тоже далека от точных наук.

— Джессика поступила в аспирантуру, — произнесла Луиза с гордостью. — В этом году.

— Ах как интересно! — с воодушевлением воскликнула Миранда. — И какова же твоя специализация?

— Английская литература, — нехотя пробормотала Джессика.

И кто только тянул Луизу за язык! Хотя, с другой стороны, не могла же она отказаться отвечать на этот вопрос.

— Наверное, это очень сложно?

— Вовсе нет, — пожала плечами Джессика.

Ей жутко хотелось перевести разговор на другую тему, но в голове, как назло, было пусто. Непонятно, что с ней происходит? Обычно она может кого угодно заболтать до смерти, но сейчас, под изучающим взглядом Берта, который только что узнал ее маленький секрет, вся ее болтливость и общительность куда-то улетучились.

Ну и как она теперь будет продолжать шокировать его жаргонизмами, вульгаризмами и прочими просторечными и нелитературными выражениями, если он знает, что она перешла на высшую ступень обучения в университете по специальности «литература»?

— И где же вы учитесь? — спросил Берт.

— В Нью-Йорке, — буркнула Джессика.

— Забавно, — произнес Берт.

— Не то слово, — съязвила Джессика. — Просто обхохочешься. — Ей было совершенно непонятно, что здесь забавного.

По окончании совместного обеда Миранда заявила:

— Девочки, вы обязательно должны прийти ко мне в гости. Я просто настаиваю. Как насчет пятницы? Можно и в другой день, если пятница вам по каким-то причинам не подходит.

— Я думаю, что смогу выбраться в пятницу, — сказала Луиза и посмотрела на Джессику.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Поцелуй в облаках"

Книги похожие на "Поцелуй в облаках" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Натали Старк

Натали Старк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Натали Старк - Поцелуй в облаках"

Отзывы читателей о книге "Поцелуй в облаках", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.