» » » » Натали Старк - Поцелуй в облаках


Авторские права

Натали Старк - Поцелуй в облаках

Здесь можно скачать бесплатно "Натали Старк - Поцелуй в облаках" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Натали Старк - Поцелуй в облаках
Рейтинг:
Название:
Поцелуй в облаках
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2011
ISBN:
978-5-7024-2833-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Поцелуй в облаках"

Описание и краткое содержание "Поцелуй в облаках" читать бесплатно онлайн.



Крис и Грег с давних пор непримиримые соперники в борьбе за сердце Джессики. Оба очень привлекательные и перспективные молодые люди, готовые ради нее на все. Джессике они симпатичны, но выбрать одного из них она не в состоянии. А тут еще в их маленьком городке появляется Берт, успешный бизнесмен и просто привлекательный мужчина.

На месте Джессики любая бы растерялась, но только не она. Джессика вовсю развлекается, дразня своих поклонников и не желая никому из них отдавать свое сердце.

Удастся ли ей остаться вне игры или все же кто-то из них заставит ее без памяти влюбиться?..






— Могли, конечно. Просто мне показалось, что вы не слишком склонны к планированию.

— Ему показалось! — возмущенно воскликнула Джессика. — Вы так хорошо меня изучили за полтора часа? Тоже еще, знаток человеческих душ!

— Я не хотел вас обидеть, — мягко сказал Берт.

— А я и не обиделась.

— В таком случае как насчет сегодняшнего вечера?

— Давайте пойдем в «Рыжего кота», — уверенно предложила Джессика. У нее в голове созрел один план. Вернее, даже не план, а так, одна задумка. Грех упускать возможность показать кое-кому, что она терпеть не может принуждения во всех его формах.

— Хорошо, — рассмеялся Берт. — Правда, я там никогда не был, но я доверяю вашему вкусу. А от названия я просто в восторге.

— Я на вашем месте не стала бы так уж доверять моему вкусу, — заявила Джессика. — Совершенно очевидно, что наши с вами вкусы очень не похожи.

— Ничего страшного. Так даже интереснее. Мне кажется, у нас больше общего, чем можно подумать сначала.

— Ну, вам виднее, — хмыкнула Джессика. — Вы же у нас великий психолог.

— Так я за вами заеду? — спросил Берт.

— А почему так нерешительно? — поддела его Джессика.

— Просто я не знаю, как у вас принято.

— То есть вам неизвестны законы, по которым живут и существуют малолетние правонарушители и прочие деклассированные элементы?

— При чем тут малолетние нарушители? — изумился Берт.

— Вы же наверняка думаете, что я одна из них.

— Интересно, почему вы так решили?

— По вашим глазам видно.

— Прямо сейчас?

— И сейчас тоже. Так что не надевайте дорогих часов. Вдруг я не смогу удержаться от желания их слямзить.

Берт от души расхохотался.

— Джесс, вы просто чудо!

Джессика, не ожидавшая такой реакции на свои детские выходки, замолчала.

— Буду очень рад увидеть вас вечером. — Берт заканчивал разговор в своей обычной манере.

— Не захлебнитесь от счастья, — буркнула Джессика и положила трубку. Она была раздражена. Хуже всего, что непонятно, что ее больше раздражало: неизменная невозмутимость Берта или ее собственные дурацкие выходки. Ну почему ей все время хочется разозлить или шокировать этого сдержанного и бесстрастного человека?!


Зеленый цвет ей очень идет. Особенно насыщенный и темный, как летняя листва. И еще изумрудно-зеленый, прохладный и успокаивающий. Именно то, что ей нужно — охлаждать эмоции, часто чрезмерно горячие, и успокаиваться до того, как будут совершены какие-то поступки, которые потом не исправить. Как часто она сама становилась жертвой своего огненного темперамента! Правда, с возрастом она научилась быть сдержаннее и иногда успевала даже подумать, прежде чем что-то сказать или сделать. А иногда, в очень редких случаях, которыми Джессика страшно гордилась, она даже могла остановить бурю, бушевавшую внутри, и просто промолчать…

Но сегодня, она надеялась, ей не придется останавливать никаких бурь. Разве что небольшой ветерок, но с этим она легко справится. Сегодня будет просто спокойный мирный вечер. Возможно, слегка романтичный, но не более того. Она все равно наденет это темно-зеленое платье. Не с целью сдерживания эмоций, а просто потому, что она его очень любит. В нем ее глаза становятся еще зеленее, а в волосах появляется именно тот медный оттенок, который ей нравится. Только полному невежде придет в голову назвать ее рыжей, когда она в этом платье.

По ассоциации ей пришло в голову название «Рыжий кот». Джессика вспомнила слова Берта о том, что он от него в восторге. Господи, ведь он не имел в виду, что рыжий цвет имеет к ней какое-то отношение?! Или он, как и многие другие, страдает дальтонизмом в легкой форме, который не позволяет ему отличать медного цвета от рыжего? Ну что ж, этот факт скоро выяснится, а пока нужно подкрасить ресницы и подобрать туфли, в которых будет удобно танцевать. Она сегодня непременно собирается танцевать, и ей совершенно неважно, как относится Берт к танцам.

Скорее всего, он умеет танцевать только вальс и мазурку, пришло Джессике в голову. Она хихикнула. Интересно, что такое мазурка? Она смутно представляла, что это какой-то старинный танец, очень длинный и очень церемонный. Как раз для Берта.

Джессика уже поглядывала в окно, чтобы не пропустить появление Берта, когда в сумочке требовательно зазвонил телефон. Услышав первые аккорды мелодии, Джессика поняла, что это Луиза.

— Джесс, ты не поверишь! — услышала она в трубке взволнованный голос подруги.

— Может, и поверю… — произнесла она задумчиво. Она уже догадывалась, о чем ей хочет сообщить Луиза. Во-первых, так сильно взволновать ее могло только одно известие; во-вторых, они с Дэвидом встречаются почти три года и уже давно пора, а в-третьих, несколько дней назад она видела Дэвида в ювелирном магазине.

— Он сделал мне предложение! — В голосе Луизы звучал восторг.

— Я очень, очень за тебя рада! — воскликнула Джессика. — И за него, конечно, тоже. Надеюсь, он понимает, как ему повезло, что ты согласилась. Ведь ты согласилась?

— Ну конечно! — выдохнула подруга. — Разве я не сказала?

— Нет, ты сказала только, что он сделал тебе предложение.

— Разве я могла отказаться? Ты же знаешь, как я к нему отношусь…

— Знаю, конечно. Но ты могла сказать ему, что тебе надо подумать, что ты не уверена, готова ли к такому серьезному шагу, ну или еще что-нибудь в этом роде.

— Зачем? — удивилась Луиза.

— Как зачем? Чтобы помучить его и насладиться своей властью, зачем же еще.

— Я так не умею, — вздохнула Луиза. — Это ты у нас мастер запудривания мозгов. А я совсем не умею притворяться.

— Ну зачем же сразу «притворяться». Просто поиграть немного, как кошка с мышкой. Это же так забавно. И потом, скорее всего, ты выйдешь замуж один раз и на всю жизнь…

— Очень на это надеюсь.

— И у тебя не будет другого шанса побыть в роли капризной невесты.

— Боюсь, это не мое амплуа.

— Ну и прекрасно. Кажется, я совсем не о том говорю, — сказала Джессика виновато. — Тебе вовсе не нужно быть капризной. Тебе больше подходит роль счастливой невесты.

— Да. — Джессика почувствовала, что Луиза улыбается. — Я действительно самая счастливая.

— Вы еще не определились с датой свадьбы?

— Еще нет.

— Но я надеюсь, это будет не на следующей неделе? Мне нужно подготовиться.

— Тебе? — рассмеялась Луиза. — Хорошо, мы дадим тебе время на подготовку. Я думаю, что от помолвки до самой церемонии пройдет несколько месяцев.

— Да, торопиться не нужно, — подтвердила Джессика. — Нужно обдумать нюансы… Ой, я забыла спросить самое главное. Кольцо! Какое кольцо он тебе подарил?

— Кольцо обалденное, — мечтательно произнесла Луиза. — Я как раз сейчас им любуюсь. Огромный бриллиант. Я уверена, что ты будешь в восторге.

— Я уже в восторге. — Джессика увидела, как к ее дому подъехало такси, из которого вышел Берт. — Луиза, послушай, мне сейчас нужно идти… Давай я потом тебе перезвоню.

— Вообще-то я тоже скоро уйду. Мы с Дэвидом идем в «Фанданго».

— Праздновать?

— Праздновать. Я зашла домой переодеться…

— Может, тогда встретимся завтра? — предложила Джессика. — Поболтаем, ты мне подробно все расскажешь.

— С удовольствием. Созвонимся.

— Ну, тогда до завтра.

Джессика засунула телефон в сумочку и побежала вниз по лестнице, забыв даже взглянуть перед уходом в зеркало. Оказавшись на первом этаже, она резко замедлила шаг и подошла к двери неспешной походкой манекенщицы на подиуме. Конечно, он ее сейчас не видел, но дело вовсе не в нем. Главное, чтобы она сама чувствовала себя великолепной, прекрасной и неприступной. Джессика медленно открыла дверь и увидела Берта, который протягивал руку к звонку.

— Добрый вечер, — произнес он, как всегда с легким поклоном. — Вы выглядите… просто фантастически.

Он не мог отвести глаз от стройной фигуры Джессики, перетянутой широким поясом, от ее огромных зеленых глаз, красота и глубина которых была подчеркнута легким макияжем, от ее улыбающихся губ, переливающихся холодным перламутром…

— А вы пунктуальны, — сказала Джессика, посмотрев на часы.

— Я еле удержал себя от того, чтобы приехать пораньше.

— Да, это было бы не очень.

— Я так и подумал.

— Ну что, может быть, пойдем? Или вы хотите провести сегодняшний вечер, стоя у меня в дверях? Возможно, это было бы забавно. Во всяком случае, очень необычно.

— Простите, — сказал Берт. — Ваше появление поразило меня до глубины души и на какое-то время лишило возможности быстро соображать.

Берт улыбался, и Джессика никак не могла понять, есть ли в его словах хотя бы доля истины или это просто такая манера шутить.


«Рыжий кот» был демократичным заведением, где большую часть публики составляли студенты и молодые супруги, которым удалось вырваться на несколько часов на свободу, оставив своих малолетних чад под присмотром приходящих нянек. Здесь всегда царила атмосфера самого беззаботного веселья, которая особенно усиливалась ближе к полуночи. Посетители в основном заказывали более или менее крепкие фирменные коктейли и легкие закуски, выбор которых в меню был очень велик.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Поцелуй в облаках"

Книги похожие на "Поцелуй в облаках" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Натали Старк

Натали Старк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Натали Старк - Поцелуй в облаках"

Отзывы читателей о книге "Поцелуй в облаках", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.