Джеймс Дашнер - Исцеление смертью

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Исцеление смертью"
Описание и краткое содержание "Исцеление смертью" читать бесплатно онлайн.
– Томас! – заорал Минхо, наконец очнувшись от ступора. – Борись, друг! Вытолкай этих грёбаных сволочей из головы!
Томас обернулся к нему, занёс нож… Он ненавидел себя за то, что его дух так слаб, за то, что не в состоянии управлять собственным телом. Он опять попытался заговорить, и снова безуспешно. Его тело делало всё, чтобы воспрепятствовать извлечению импланта.
– Ты что, собираешься меня убить, дубина? – вопросил Минхо. – Так прямо и всадишь в меня эту дрянь, как Гэлли в Чака, да? Давай-давай, вяляй! Ну?
На одну секунду Томасу почудилось, что именно это он сейчас и сделает, но тут его тело повернулось совсем в другую сторону. Как раз в этот момент в двери показался Ханс. От увиденного глаза у врача полезли на лоб. Томас понял: вот кто его главная цель! Защитная программа атакует любого, кто сделает попытку удалить имплант.
– Что за чёрт тут творится? – осведомился Ханс.
– Я… не позволю… сделать это! – ответил ему Томас.
– Вот чего я и боялся, – проворчал Ханс и обернулся к остальным: – Эй, вы, что вылупились? Идите сюда, помогите!
Томас представил себе сидящее у него в голове устройство как набор микроскопических инструментов, управляемых микроскопическими же паучками; вот этим-то тварям он и должен противостоять. Он напрягся, стиснул зубы… но рука с крепко зажатым в кулаке ножом начала медленно подниматься.
– Я не… – Но прежде чем он закончил фразу, кто-то налетел на него сзади и выбил нож. Томас рухнул на пол, извернулся и увидел нападавшего. Это был Минхо.
– Я не позволю тебе никого убить, – сказал друг.
– Убери от меня свои лапы! – заорал Томас, не вполне уверенный – его это слова или их тоже вложил в его уста ПОРОК.
Но Минхо навалился на Томаса всей тяжестью, пригвоздил руки друга к полу и, стараясь совладать с дыханием, сказал:
– Не тронусь с места, пока эти гады не оставят твою голову в покое!
Томасу хотелось улыбнуться – но как он ни напрягался, его мышцы отказывались выполнить даже самую простую команду.
– Эта свистопляска так и будет продолжаться, до тех пор пока Ханс не сделает своё дело! – воскликнула Бренда. – Ханс?
Врач опустился на колени около Томаса с Минхо.
– Невероятно! Никак не могу поверить, что когда-то работал на таких, как эти люди. Таких, как ты. – Последнее слово он почти выплюнул, глядя Томасу прямо в лицо.
Томас был бессилен что-либо сделать; он только лежал и беспомощно наблюдал за происходящим. Внутри у него всё клокотало от желания расслабить мускулы, помочь Хансу выполнить свою работу, но вместо этого его словно пронзил яростный разряд – тело юноши выгнулось дугой, он попробовал высвободить руки. Минхо налёг ещё больше, пытаясь перебросить ноги через своего противника и сесть верхом ему на спину. Но то, что контролировало поведение Томаса – что бы это ни было – видимо, вбросило ему в кровь такую порцию адреналина, что сила юноши превзошла силу Минхо, и он сумел скинуть с себя бывшего предводителя приютелей.
Томас мгновенно вскочил на ноги, схватил нож и, неистово размахивая им, бросился на Ханса. Тот подставил предплечье, на нём тут же проступила алая полоса. Они сцепились и кубарем покатились по полу. Томас делал всё, чтобы остановить себя, но оружие в его руке всё так же продолжало рассекать воздух, а Ханс всё так же уворачивался.
– Держи его! – послышался вопль Бренды.
Томас увидел чьи-то руки, почувствовал, как они вцепились ему в предплечья. Ещё кто-то ухватил его за волосы и дёрнул назад. Томас вскрикнул от боли, но ножа не выпустил и слепо полосовал им направо и налево. К его облегчению, Хорхе и Минхо вместе оттащили его от врача. Томас грохнулся на спину и выронил оружие – кто-то наподдал ему ногой и оно, стуча и подпрыгивая, отлетело в дальний угол кухни.
– Я не позволю сделать это!
Томас ненавидел себя, но предпринять ничего не мог – он не владел собой. Его тело яростно сопротивлялось и пыталось высвободиться из хватки друзей.
– Заткнись! – проорал Минхо прямо ему в лицо. – Чувак, ты совсем псих! Это они делают из тебя психа!
Томас отчаянно старался сказать другу, что тот прав, что сакраментальная фраза исходит не от него, но…
Минхо обернулся к Хансу и крикнул:
– Уберите эту хрень у него из башки!
– Не-ет! – вопил Томас. – Нет!
Он бился, рвался и выворачивался из их рук, сопротивляясь с утроенной яростью, но одолеть четверых было ему не под силу. Они повисли на нём всем скопом, оторвали от пола, вытащили из кухни и поволокли по короткому коридору, а он всё это время не переставал сопротивляться – орал, извивался, брыкался так, что посбивал на пол несколько картинок в рамочках, украшавших стенки коридора. К общему гвалту присоединился звон бьющегося стекла.
У Томаса больше не осталось сил сопротивляться бушующей в нём чужой воле; его тело продолжало бороться, он беспрерывно кричал – кричал все те слова, которые вкладывал ему в уста ПОРОК. Он сдался.
– Сюда! – загремел Ханс, перекрывая вопли Томаса.
Они оказались в маленькой лаборатории с двумя столами, на которых блестели инструменты, и одной кроватью. Над голым матрасом раскачивалась свисающая с потолка маска – грубое подобие тех, что они видели в ПОРОКе.
– Давайте его на койку! – крикнул Ханс. Они швырнули Томаса спиной на матрас. Юноша по-прежнему пытался освободиться. – Эй, кто-нибудь, придержите ему эту ногу! Сейчас вкачу ему, чтобы вырубился!
Минхо, державший Томаса за другую ногу, внял призыву Ханса и всем телом налёг на обе ноги друга, прижав их к койке. Томасу тут же пришла на ум картина: они с Ньютом там, в Приюте, придавливают к кровати очнувшегося после Превращения Алби…
Послышался стук и лязг – это Ханс шумно рылся в шкафу. Вскоре врач вернулся к своему пациенту.
– Держите его, чтобы хоть пару секунд тихо полежал!
Но не тут-то было: Томас взорвался в последнем, неистовом выбросе энергии, заорал во всю мощь своих лёгких, вырвал одну руку – ту, что удерживала Бренда – и с размаху всадил кулак в физиономию Хорхе.
– Прекрати! – завопила Бренда.
Томаса снова выгнуло дугой.
– Я… не позволю… сделать это! – Такой злобы и жажды высвободиться он ещё в жизни никогда не испытывал.
– Да держите же его, чёрт вас дери! – закричал Ханс.
Каким-то невероятным образом Бренде удалось схватить свободную руку Томаса, и притиснуть к матрасу, навалившись на неё всем своим корпусом.
Так странно, думал Томас, – сопротивляться чему-то с таким бешенством и одновременно страстно желать, чтобы оно поскорее совершилось…
Что-то кольнуло его в ногу.
Когда его тело утихомирилось и тьма начала заволакивать сознание, он, наконец, обрёл контроль над собой. В самую последнюю секунду он произнёс: «Ух, как я ненавижу этих долбоё…» – и отключился.
Глава 28
Оглушённому наркотическим дурманом Томасу приснился сон.
***
Ему пятнадцать. Он сидит на кровати, полутьму в комнате слегка рассеивает неяркий янтарный свет настольной лампы. Он видит Терезу – та подтянула к кровати стул и уселась совсем близко к Томасу. На её лице – гримаса страдания.
– Мы должны были это сделать, – тихо говорит она.
Томас здесь и одновременно не здесь. Он не помнит подробностей того, что случилось, но у него такое ощущение, будто всё внутри него сгнило и разложилось. Они с Терезой сделали что-то невиданно чудовищное, но во сне ему никак не удаётся понять, что же это. Какая-то непередаваемо страшная вещь, не становящаяся менее отвратительной оттого, что совершить её им приказали те самые люди, против которых и было направлено это ужасное деяние.
– Мы должны были это сделать, – твердит она.
– Знаю, – отвечает Томас, голос его звучит глухо и мертво.
В сознании возникает слово «зачистка». Стена, отделяющая Томаса от его памяти, на мгновение исчезает, и по ту сторону мерзким призраком встаёт факт совершённого злодейства.
Снова раздаётся голос Терезы:
– Они сами этого хотели, Томас. Лучше умереть, чем провести годы, всё больше теряя человеческий облик. Их больше нет. У нас не было выбора. И менее жестокого способа тоже не было. Сделанного не воротишь. Испытания должны продолжаться. Нам надо набрать новых людей и начать тренировать их. Мы слишком далеко зашли, чтобы вот так запросто от всего отказаться.
На краткий миг в Томасе поднимается волна злобы по отношению к ней, но тут же стихает. Он понимает: Тереза старается быть сильной.
– Всё так, но это не значит, что я должен прыгать от радости.
Он ненавидит то, что сделал. И ещё больше ненавидит себя самого.
Тереза кивает, но ничего не говорит.
Спящий Томас пытается исследовать мозг своего более раннего «я», найти недостающие фрагменты воспоминаний. Изначальные Создатели, заражённые Вспышкой, теперь мертвы – «зачищены». На их место претендует неисчислимое множество добровольцев. Уже больше года одновременно идут два Испытания в Лабиринтах, и с каждым днём у них всё больше важных результатов и материала для исследований. Медленно, но верно они приближаются к созданию вожделенной схемы. И тренируют замену…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Исцеление смертью"
Книги похожие на "Исцеление смертью" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джеймс Дашнер - Исцеление смертью"
Отзывы читателей о книге "Исцеление смертью", комментарии и мнения людей о произведении.