Авторские права

Джейн Кренц - Разозленные

Здесь можно скачать бесплатно "Джейн Кренц - Разозленные" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джейн Кренц - Разозленные
Рейтинг:
Название:
Разозленные
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Разозленные"

Описание и краткое содержание "Разозленные" читать бесплатно онлайн.



Бывшего копа Лютера Мэлоуна, пожизненного члена засекреченной паранормальной организации, известной под названием «Тайное общество», ожидает встреча с Грейс Ренквист. Ее наняли в качестве консультанта по чтению ауры в поисках подозреваемого в убийстве, однако ни малейшего опыта подобной работы у нее нет. Грейс из маленького городка Эклипс-Бей в штате Орегон. И — ради всего святого! — она всего лишь сотрудник генеалогического бюро.

Что касается Грейс, то она не ждет слишком многого от Мэлоуна, который разгуливает с тростью и не очень-то ладит с оружием. Хорошенькое резюме для телохранителя…

Грейс с Лютером чувствуют, что между ними пробежала искра, еще по пути в отель на Мауи, где им предстоит изображать из себя молодоженов. Но проблема в том, что днем и ночью им нужно быть начеку, поскольку вскоре становится ясно: здесь пахнет жареным. Негодяи с паранормальными способностями — сотрудники подпольной организации «Ночная тень» — стекаются на роскошный курорт на какое-то собрание. Грейс узнает темные импульсы в их аурах. Она уже видела нечто подобное в своей жизни — жизни, о которой не рассказывает ни Лютеру, ни кому-либо другому. И она понимает, насколько опасными могут быть эти люди… Особенно, когда на их стороне «пара-охотники».

Пока работодатели из агентства «Джонс и Джонс» ищут им замену, Лютер с Грейс вынуждены действовать наобум. Преступники, с которыми им приходится иметь дело, не только обладают паранормальными способностями высокого уровня, но и усиливают свои таланты мощным и непредсказуемым препаратом. Грейс же прекрасно известно: если ты не можешь управлять своей силой, то твоя сила будет управлять тобой…






— Она понадобится тебе, чтобы снова его найти, — возразил Фэллон.

— Нет, не понадобится. Я только что сказал тебе, что сегодня вечером без труда узнал в нем охотника.

— Только потому, что он раскрыл свои чувства. Если бы он был спокоен и просто сидел на краю бассейна, ты бы смог его найти?

Они оба знали ответ на тот вопрос.

— Скорее всего, нет, — признался Лютер. — Но я не хочу, чтобы Грейс к нему приближалась.

— Она такой же агент «Джонс и Джонс», как и ты. И имеет право сама принимать решения в подобных ситуациях.

— Она специалист, а не обученный оперативный агент.

— Проклятье, Мэлоун…

— Я тебе перезвоню.

В трубке повисла тишина. Лютер отключил телефон и прицепил к поясу.

— Ну? — поинтересовалась Грейс. — Что теперь?

— Придерживаемся плана. Дождемся прибытия объекта и опознаем его.

— А затем попытаемся выяснить личность охотника, — оживленно добавила она.

— Фэллон хотел бы по возможности узнать, кто он такой, но я и сам смогу его найти.

— Будет легче, если я останусь и помогу вам.

— Грейс…

— Я смогу с этим справится. В следующий раз я буду готова. Обещаю, что не распсихуюсь.

— Забудьте об этом.

— Я слышала ваш разговор с Фэллоном, — воинственно продолжала она. — Он сказал, что мне самой решать, разве не так?

— Бывают случаи, когда я не обращаю внимания на Фэллона Джонса. Сейчас как раз один из них.

— Я нужна вам, — настаивала Грейс. — Признайте это.

— Мне нужно, чтобы вы проявили здравый смысл. Преследование охотников в ваши обязанности не входит.

— Все потому, что я сегодня немного встревожилась, когда мы разминулись с тем охотником, да? Это едва ли справедливо.

Лютер чувствовал, что начинает выходить из себя.

— Справедливость здесь ни при чем. Вы не обученный агент. Вы специалист по генеалогии, нанятый для срочной работы. Когда все закончится, я посажу вас на самолет, и вы сразу же отправитесь домой.

Грейс не отступила:

— Мистер Джонс, очевидно, считает иначе. А я работаю на него, а не на вас.

— Запомните: когда вы со мной, вы слушаетесь меня.

— О, ради бога, — огрызнулась она. — Хватит играть в упрямого командира.

— Я не играю в упрямого командира. Думаю, нам лучше поговорить об этом утром, когда у вас будет нормальное настроение.

— Теперь вы меня опекаете.

— Разве это так называется? Я считал, что просто делаю свою работу. Давайте вернемся в отель. У вас был долгий день.

Лютер машинально потянулся к ее руке, собираясь вывести из сада. Грейс тут же сделала шаг назад. Надо было хорошенько подумать, действительно ли он особенный только потому, что она могла к нему прикоснуться. Лютер опустил руку и попытался подавить нахлынувшее на него мрачное настроение.

— Еще кое-что, прежде чем мы уйдем отсюда, — тихо начала Грейс.

— Что еще?

— Вы не будете сильно возражать, если я снова прикоснусь к вам?

Мрачность испарилась в ту же секунду, сменившись возбуждением, пронесшимся через все его чувства. В следующее мгновение до Лютера дошел смысл ее слов, и первоначальное воодушевление исчезло.

— Вы хотите провести эксперимент? — спросил он. — Хотите посмотреть, будет ли все так же, если вас не отвлекает охотник?

— Ну, да, — призналась Грейс. — Послушайте, если вы не хотите, чтобы я до вас дотрагивалась, естественно, я пойму. Получше многих. То есть, я действительно понимаю, когда кто-то не хочет, чтобы его трогали.

— Нет, — сказал Лютер. — Все нормально. Я не против поэкспериментировать.

Он протянул руку ладонью вверх. Великолепно. Его опустили до уровня лабораторной крысы.

Грейс осторожно шагнула вперед, как дикая птица, которой люди предложили пищу, и медленно протянула руку.

На несколько секунд кончики ее пальцев нерешительно застыли над рукой Лютера, затем Грейс провела ими по его ладони и быстро отдернула руку. Лютер с трудом подавил желание схватить ее за запястье и привлечь к себе.

Грейс снова медленно опустила руку, пока они не соприкоснулись ладонями. На сей раз она не отскочила. Лютер чувствовал, как подрагивают ее пальцы.

— Ну как вы? — спросил он.

— Все отлично, — зачарованно ответила Грейс. — Это невероятно. На прошлой неделе я случайно коснулась руки продавца в продуктовом магазине, и меня будто током ударило. Я уже начала думать, что на этот раз не восстановлюсь.

Лютеру хотелось узнать, как часто она сталкивалась с подобным в прошлом, но он понимал, что сейчас не лучшее время для таких вопросов.

— Чувствуете что-нибудь? — спросил он вместо этого.

— Да, но ничего плохого.

— Знаете, подобный комплимент и вправду может вскружить мужчине голову.

— Простите. Просто весь прошлый год я не могла ни к кому прикоснуться, чтобы не испытать сильный психический шок. Один только поход к дантисту был суровым испытанием. Мне пришлось принять дозу успокоительного, чтобы пройти через простое отбеливание. Вы даже представить себе не можете, что я испытываю, видя, как мои чувства возвращаются в нормальное состояние.

Лютер не спеша сжал ее ладонь. Ее руки казались тонкими и невероятно чувственными. Кожа была теплой и мягкой. Грейс не пыталась вырваться.

— Интересно, это только с вами так? — задумчиво проговорила она. — Вероятно, это как-то связано с тем, что мы оба таланты по чтению ауры. Может, я так и не вылечилась.

Он немного сильнее стиснул ее руку. Грейс даже не дрогнула.

— Если вы подумываете о том, чтобы хватать за руку каждого встречного ради эксперимента, то я возражаю, — сказал Лютер.

Грейс рассмеялась. Смех был тихим, низким, совершенно женским. Все чувства Лютера вмиг оживились. Он наклонился к ней, наслаждаясь сладкой горячей энергией, мерцающей вокруг нее.

— Может, не каждого, — ответила она. — Но случайный выбор сможет обеспечить достоверный результат.

— Если вы в настроении поэкспериментировать, предлагаю свои услуги.

— Как щедро с вашей стороны.

— Да уж, «щедрость» — мое второе имя, — отозвался Лютер.

Грейс провела пальцами другой руки по его лицу.

— Вы напряжены, — сказала она. — Я чувствую тепло.

— Что-то подсказывает мне, что это будет даже забавно.

— Что будет забавно?

— Внезапно поцеловать вас со всей дури.

Грейс поняла, что он имел в виду.

— С кем-то уже пробовали такое? — спросила она.

Ну, по крайней мере, она не сказала нет.

— Бывало, — признался Лютер.

— И?

— Получалось не очень. Чаще всего я чертовски пугал своих партнерш. Вторжение сильной ауры в чье-то энергетическое поле заставляет нервничать даже тех, у кого нет паранормальных способностей.

— Значит, поцелуй, о котором мы говорим, для вас что-то вроде эксперимента?

— Точно.

Лютер прислонился к стволу дерева, поставил ноги на ширине плеч и пристроил рядом трость. Протянув обе руки, он заключил Грейс в объятия. Она не сопротивлялась.

— Меня вы не пугаете, — прошептала она.

Лютер решил, что в ее словах нет ни капли вызова. Грейс просто говорила ему правду.

— Я знаю, — ответил он. — Вы меня тоже не пугаете.

— Уверены? — спросила Грейс, пряча улыбку.

Он провел пальцем по контуру ее губ.

— Я выгляжу испуганным?

— Нет.

Он поцеловал ее, медленно, уверенно, зная: что бы ни случилось, он будет помнить этот момент всю оставшуюся жизнь. Грейс крепко обняла его за шею, а через мгновение уже целовала Лютера в ответ, прижимая его к стволу дерева.

Окружающий ее свет засиял, как пылающая заря. Волны цветов, для которых еще не придумали названий, сменяли друг друга, сталкиваясь и смешиваясь с энергией Лютера. Невероятно интимные ощущения были очень похожи на разведение огня в сухом лесу в августе месяце. Внезапно ночь полыхнула огнем.

Лютер понял, что он на грани, как пороховая бочка, к которой вот-вот подберется язычок пламени. Вспышка острого удовольствия затмила все его чувства. И дезориентировала. Только благодаря дереву за спиной Лютер все еще держался на ногах. Впрочем, стоять ему все равно не хотелось. Он предпочел бы лечь на землю, а лучше на Грейс.

Лютер намеревался сделать первый поцелуй нежным, безопасным. В конце концов, женщина целый год ни к кому не прикасалась, не испытывая при этом шока. В подобной ситуации джентльмен не должен спешить. Вместо этого Лютер отчаянно боролся с собственным самообладанием, потому что его просто пожирала жажда здесь и сейчас удовлетворить все свои желания.

Казалось, Грейс подхватил тот же ураган, что и его. Она обнимала Лютера изо всех сил. Губы ее были мягкими и отзывчивыми. Вполне возможно, ее страсть была всего лишь результатом того, что она обрела свободу от страданий, длившихся целый год. Об этом он подумает позже. Прямо сейчас значение имело лишь то, что она хочет его так же сильно, как и он ее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Разозленные"

Книги похожие на "Разозленные" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джейн Кренц

Джейн Кренц - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джейн Кренц - Разозленные"

Отзывы читателей о книге "Разозленные", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.