Макс Роуд - Приёмы Холлистока
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Приёмы Холлистока"
Описание и краткое содержание "Приёмы Холлистока" читать бесплатно онлайн.
- Нет, он слишком однообразен, за столетия ничего не изменилось. Представь, сколько можно смотреть на это?! Я предпочитаю кинотеатры, хотя последнее время у меня вся жизнь как кино, причем сплошной триллер! - Генрих засмеялся. - Бывали времена и поспокойнее!
- А что ты смотрел последний раз?
- "Звездные войны", но это было уже два года назад.
- Тебе понравилось?
- Интересно, - Холлисток кивнул, - я вообще люблю фантастику. Забавно смотреть, как люди пишут и говорят о чем-то, что в их представлении почти невероятно, а потом наблюдать это все вживую.
- Расскажи, как это - прожить несколько тысяч лет? Что случилось? - Анна спросила это, когда Холлисток вдруг резко остановился и оглянулся.
- За нами кто-то идет. Мы сейчас свернули, а он еще не появился из-за деревьев. Напрягись, и ты должна сама почувствовать его.
- Это вампир? - Анна внимательно вглядывалась в указанном направлении.
- Да. Почувствовала?
- Для меня это внове, но кажется, я ощущаю странное тепло…не могу описать словами.
- Правильно, - Холлисток взял ее за руку. - Так мы и чувствуем чужих издалека. Когда свой, к этому ощущению привыкаешь, но у каждого вампира своя неповторимая аура.
Между тем, в темноте показалась человеческая фигура, которая увидев их, вдруг резко остановилась.
- Он опасен? - спросила Анна, сильнее сжав руку Генриха.
- Нет, но он что-то хочет от нас. Пойдем сядем на скамейку.
Они подошли к зданию театра, обогнули его, и выйдя к фонтану, расположенному прямо перед центральным входом, сели на одну из удобных деревянных скамей, которые ровным кругом стояли у фонтана. Человек, идущий вслед за ними, пока не появлялся.
Глава четырнадцатая.
- А я знаю, что он идет, - сказала Анна. - Кажется, я уже научилась видеть, не смотря.
- Отлично! Только этому нельзя научиться, потому что все твои знания и способности у тебя теперь в крови, их просто нужно различать и уметь пользоваться. Как-нибудь мы с тобой займемся практикой. А вот и он!
Генрих не поворачиваясь, качнул головой в сторону, откуда действительно вновь появилась фигура, похожая в темноте на тень.
- А я не боюсь его, - сказала Анна, кладя ногу на ногу, и раскинув руки за спиной, - хотя он и похож сейчас на призрака!
- Это ты его видишь, - ответил Холлисток, - а обычный человек вообще ничего не увидит. Разве что небольшое серое облачко. Это вампир третьей касты - ночной житель, остерегающийся прямого солнца, но вполне способный обитать и днем, когда пасмурно. Таких, кстати, абсолютное большинство.
- А я какой касты? - Анна повернула на него лицо, в котором отразилось волнение и интерес одновременно. - Сколько их всего?
- Ты пятой, - засмеялся Холлисток, - всего их семь. Потом я тебе все расскажу, а сейчас узнаем, что от нас хочет этот господин.
И действительно, призрачная фигура приблизилась настолько, что можно было уже рассмотреть лицо вампира, который на самом деле проявлял нерешительность, и теперь остановился в двадцати шагах от них, разом проявившись полностью. Это был мужчина лет тридцати, худой и невысокий. Абсолютно черные волосы были аккуратно пострижены и уложены назад, превращая его, в общем красивое лицо, в совершенно усредненную модель обычного клерка. Одет он был в джинсовый костюм и кроссовки, чем сразу напомнил Генриху и Анне о Масси.
- Простите меня, - донеслось до их слуха, - я бы хотел с вами поговорить, если можно. Разрешите подойти?
Холлисток, не отвечая, сделал призывающий жест рукой.
- Почему он так говорит? - шепнула Анна, нагнувшись к самому его уху.
- Как?
- Униженно как то.
- Просто он соблюдает этикет. Так положено, дорогая, потом поймешь.
Тем временем мужчина приблизился к ним, и обойдя скамейку, неожиданно опустился перед Холлистоком на одно колено. Поцеловав его руку, он взял руку совершенно пораженной Анны и аккуратно прикоснулся к ней губами.
- Позвольте представиться, меня зовут Иоганн Блашниц. Я, можно сказать, местный житель, живу в этом городе почти пятьдесят лет. Родился в 1851 году в Ганновере. Как прикажете вас величать, господин тертон? - обратился он к Генриху.
- Холлисток, а это Анна.
- Очень приятно. Простите великодушно, если я вам помешал, но вы прошли мимо, и я почувствовав, кто передо мной, понял, что это последний шанс…
- Вы живете на углу Сандкауле и Театрштрассе? - перебил его Холлисток.
- Совершенно верно. Я был дома и стоял у окна, когда вы проходили мимо. Извините, пожалуйста, еще раз.
- Я почувствовал ваше присутствие, Иоганн, только не обратил особого внимания. Так что у вас случилось?
- У меня есть к вам просьба, герр Холлисток, вы один можете исполнить ее. После этого требуйте от меня все, что угодно.
- Рассказывайте, - Холлисток обнял Анну и указал на лавочку, стоявшую рядом. - Садитесь, Иоганн.
- Спасибо, господин тертон, - он сел на предложенное место и взволнованно начал свой рассказ. - Двадцать пять лет назад я встретил женщину. Мы полюбили друг друга и стали жить вместе, поженились. Она чуткая, нежная, добрая, хорошая, с ее появлением моя жизнь заиграла новыми красками, я стал совершенно другим. Я решил вести нормальную жизнь, и все для того, чтобы быть вместе с ней. Она, моя кроткая Марта, знала кто я такой. Мне не хотелось скрывать от нее ничего, ведь даже малейшая ложь невозможна, если действительно любишь и уважаешь человека, иначе первая ложь - это начало конца. Марта полюбила меня таким, какой я есть, приняла мои привычки и определенный образ жизни. Единственное, что она попросила, так это чтобы она могла оставаться обычным человеком и стареть, глядя на своего вечно молодого мужа. Да и как я мог бы укусить ее, ведь она стала бы одержимой, и совсем-совсем другой.
- Как это? - спросила Анна, с интересом слушавшая его рассказ.
- Только начиная с пятой касты вампир может превращать человека не в обычного вурдалака, - ответил за Блашница Холлисток. - Так что у вас произошло, друг мой?
- Понимаете, - продолжил тот, - мы прекрасно жили вдвоем, а потом взяли трех малышей из приюта, и сделали их своими родными детьми, поскольку., естественно, не могли иметь своих. Все эти годы рядом с Мартой были для меня сказкой, и когда мне казалось, что впереди у нас еще не меньше тридцати лет совместной жизни, случилось нечто, перевернувшее все с ног на голову. Марта заболела, и заболела серьезно. У нее больное сердце, ей сделали уже две операции, вставили пластиковый клапан, но сейчас ее состояние критическое. Она, бедная, мгновенно устаёт, постоянно кашляет и задыхается. Вчера мы были у врача, и он сказал мне, отведя в сторону, что жить ей от недели до двух. Это ужасно, герр Холлисток, я совершенно потерял покой, видя ее мучения и думая о наших детях, которых в случае ее смерти ждет неизвестно что.
- Вы не сможете сами воспитать их? - спросила Анна, крепко сжимавшая руку Холлистока.
- Есть кодекс вампира, - грустно усмехнулся Блашниц, - вы же знаете, госпожа, а спрашиваете.
- Я еще не все знаю, - серьезно заметила Анна, - но продолжайте, продолжайте.
- Я совершенно обезумел от отчаяния, - мужчина поклонился и заговорил снова, - все казалось глупым и неуместным. И вот сегодня, когда мы с Мартой сидели у окна, я внезапно увидел того, кто может решить мою проблему, казавшуюся совершенно безнадежной. Сам бог послал мне вас…
- Но-но! - прервал его Холлисток, предостерегающе подняв палец.
- Извините, - Блашниц зажал себе рот, - само вырвалось. Но столько времени среди обычных людей живу, сами понимаете.
- Вы хотите, чтобы я вылечил ее, - сказал Холлисток, немного прищурив глаза. - А вам известно, Иоганн, что вам будет это стоить?
- Я на все согласен.
- Вылечи его женщину, Генрих, - вдруг сказала Анна, внимательно их слушавшая, - вылечи, и это тебе не забудется, я уверена.
- Я согласен, милая, но правила все равно существуют, и герр Блашниц будет обязан выполнить два любые мои приказа совершенно безоглядно и беспрекословно. Закон есть закон. Просьба вампира к высшему лорду о излечении человека делает его на время рабом.
- Ты сможешь вылечить ее?
- Смогу, - Холлисток улыбнулся. - Хоть сейчас!
- Спасибо! - слушавший их разговор Блашниц бросился целовать обоим руки. - Я готов на все, господин тертон, на все!
- Да хватит вам тут ползать! - Генрих немного отстранил его. - Давайте лучше к делу.
- Простите, - Блашниц встал с колен, - просто в голове помутилось. Конечно, давайте о деле. Вы действительно сможете сейчас поехать ко мне?
- Мы сможем? - Анна посмотрела на по-прежнему улыбающегося Генриха, и увидев в его глазах ответ, снова обернулась к Блашницу. - Мы сможем.
- Тогда я побежал за такси, да? - буквально подпрыгнул тот.
- Давайте, - Холлисток махнул рукой, и глядя вслед его стремительно удаляющейся фигуре, тихо произнес. - Как знать, возможно этот вампир действительно окажется мне полезен.
- Это очень сложно, что тебе надо сделать? - спросила Анна.
- Нет. Человеческий организм слишком прост и зауряден, чтобы возникли проблемы. Сложно бывает изменять психологию, память, сознание индивидуума, а тело - это всего лишь машина.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Приёмы Холлистока"
Книги похожие на "Приёмы Холлистока" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Макс Роуд - Приёмы Холлистока"
Отзывы читателей о книге "Приёмы Холлистока", комментарии и мнения людей о произведении.