» » » » Мойра Джексон - Посмотри в мои глаза


Авторские права

Мойра Джексон - Посмотри в мои глаза

Здесь можно скачать бесплатно "Мойра Джексон - Посмотри в мои глаза" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мойра Джексон - Посмотри в мои глаза
Рейтинг:
Название:
Посмотри в мои глаза
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1996
ISBN:
5-7024-0463-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Посмотри в мои глаза"

Описание и краткое содержание "Посмотри в мои глаза" читать бесплатно онлайн.



Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».

Для широкого круга читателей.






Сказав Роберту, что скоро вернется, Николь спустилась вниз и вышла на крыльцо.

Черную машину, остановившуюся во дворе, Николь видела впервые, но зато ее хозяйку она узнала сразу. Высокая, стройная Оливия решительно направлялась к дому.

Всего несколько секунд потребовалось Николь, чтобы оценить ситуацию и ее возможные последствия. Слава Богу, что, проходя мимо кухни, она включила погромче радио. Может, заигравшийся Роберт не услышит их голосов. Она спустилась с крыльца и пошла навстречу Оливии. Женщины остановились в нескольких метрах от дома.

— Здравствуйте, — приветливо сказала Николь и протянула руку.

Такой вежливый прием несколько удивил Оливию, но, быстро справившись со смущением, та тоже вежливо поздоровалась.

— Извините, но Джейка нет дома.

— Я знаю. — И Оливия улыбнулась, как улыбается ребенок, довольный, что ему удалось всех перехитрить.

— Зачем вы это делаете? — спросила Николь, делая шаг в сторону, чтобы встать на пути Оливии, которая попыталась обойти ее. — Мы же договорились, что перед тем, как встретиться с Робертом, вы должны поговорить с Джейком.

— Я решила — раз я мать этого ребенка, то имею право на свидание с ним в любое время. — Глаз Оливии не было видно за темными очками. — И мне вовсе не обязательно для этого спрашивать разрешения. Тем более что мы все прекрасно знаем, что Джейк будет против. Он никогда не сможет мне простить, что я оставила Роберта, да и его тоже.

Николь словно обожгли эти слова, но она заставила себя не думать о том, переживает ли Джейк разрыв с женой. В более подходящее время она еще раз поразмыслит над этим. А сейчас нельзя допустить, чтобы Оливия и Роберт встретились без ведома Джейка.

— Дайте время, и Джейк привыкнет к мысли, что эта встреча необходима. В конце концов он поймет, что так будет лучше для всех.

— Но визит Джейка к юристу говорит о том, что он хочет избавиться от меня.

— Вы же хорошо знаете бывшего мужа и должны помнить, что он не принимает решение, не обдумав и не взвесив все хорошенько.

— Боюсь, что его обдумывания могут затянуться надолго. А у меня нет ни возможности, — Оливия категорически покачала головой, — ни желания ждать. Я хочу увидеть своего ребенка. — И Оливия попыталась еще раз обойти Николь, но та мягко взяла ее за руку и остановила.

— Вы, конечно, можете войти в дом и увидеть Роберта. Но вы еще больше настроите Джейка против вас. Подождите еще немного. Дайте Джейку время. Дайте время сыну, ведь его тоже нужно подготовить к встрече с вами.

Оливия вырвала руку и сняла очки. В ее глазах блестели слезы.

— Неужели Роберта нужно готовить, чтобы он мог встретиться с родной матерью? О чем вы говорите, Николь? Мы же с ним не чужие люди.

— Все правильно. Но с тех пор, как вы расстались, пришло слишком много времени. Да и согласитесь, расставание было не слишком приятным, особенно для ранимого и впечатлительного мальчика.

— Знаете, что меня больше всего удивляет? — Оливия смахнула катившуюся по щеке слезу. — Почему вы-то так переживаете из-за чужого ребенка? И почему так уверены, что лучше меня, матери, знаете, что ему нужно?

— Ни в чем я не уверена. Просто за то время, что здесь работаю, я очень привязалась к Роберту. Он замечательный малыш, и очень не хотелось бы, чтобы ему было больно.

Несколько секунд Оливия смотрела на Николь. Потом, не говоря ни слова, развернулась и пошла к машине.

Неужели это все? Как Николь хотелось, чтобы эта женщина поскорее уехала, пока чего-нибудь не случилось, пока Роберт не вышел из дома или Джейк не вернулся из города! Но судьбе было угодно распорядиться по-другому. Когда Оливия садилась в машину, детский голосок вдруг нарушил тишину:

— Николь!

Оливия резко обернулась на крик и замерла. И вдруг, спотыкаясь на высоких каблуках, бросилась к сыну.

— Ро-берт!

Но Николь преградила дорогу.

— Оливия, не делайте этого. Вы вредите себе сами!

— Не хочу ничего и слышать. — Женщина рванулась вперед. — Роб! Сынок! Как долго я ждала…

Николь поспешила за ней. Внезапно Оливия остановилась. Широко раскрытыми глазами она смотрела на крыльцо. А там стоял Роберт с игрушечным мишкой в руках и со своим вечным спутником — Гулливером. Мальчик только что вышел из дома и теперь с испугом смотрел на женщин, не понимая, что происходит.

— Мой малыш, — лицо Оливии расплылось в счастливой улыбке.

— Мамочка? — удивленно произнес Роберт. — Это ты?

Николь прислушалась к голосу ребенка, пытаясь понять, что он сейчас чувствует. Радость и в то же время испуг услышала она в его голосе. Медленно, чтобы не испугать мальчика, Николь пошла к крыльцу. Она увидела, как Гулливер сделал шаг вперед и оскалил свои огромные клыки; эта угроза относилась явно не к ней. Поведение собаки, чутко реагирующей на состояние маленького хозяина, доказывало, что Роберт больше испуган, чем обрадован встречей с матерью.

— Николь, — дрожащим голосом позвал Роберт, и мишка выпал у него из рук.

— Да, Робби, я здесь.

— Но почему? Почему мой сын зовет не меня? — Страдание исказило лицо Оливии.

Николь стало жалко ее. Но в конце концов, эта женщина сама виновата в том, что сейчас происходит. Ее просили и предупреждали не делать того, о чем потом все будут сожалеть.

— Николь, — снова жалобно позвал Роберт.

— Иду, иду. — Николь поднялась по ступенькам и обняла мальчика. — Ты доверяешь мне? — прошептала она.

Роберт кивнул. Тогда Николь продолжила:

— Пока я рядом, никто не сможет причинить тебе зла, даже твоя мать. А теперь, если хочешь, можешь уйти обратно в дом или останься здесь со мной.

— Я останусь с тобой. — Ручки Роберта вцепились в рукав ее рубашки.

— Тогда я попрошу тебя быть смелым и ничего не бояться.

— Я попробую, — не очень уверенно пообещал Роберт.

Николь сама слегка дрожала от волнения. Она стояла, прижимая к себе Робби, готовая защитить мальчика и моля Бога, чтобы для этого не пришлось причинить боль его матери.

Оливия тоже попыталась подняться на крыльцо, но грозный рык Гулливера, стоявшего на верхней ступеньке, остановил ее. Тогда, прижав красивую руку к груди и чуть не плача от беспомощности, женщина произнесла:

— Мой милый мальчик, мой Робби. Я так ждала этой встречи. И вот теперь не могу ни дотронуться до тебя, ни поговорить с тобой.

Николь хотела кое-что объяснить Оливии, но тут на дороге показалась машина Джейка. Через несколько минут он, выпрыгнув из машины, бежал к дому.

При виде бывшего мужа Оливия побледнела.

— Джейк, пойми, мне необходимо увидеться с Робертом.

Но мужчина, казалось, не слышал ее слов. Первым делом его взгляд отыскал Роберта. Когда Джейк понял, что мальчик находится в безопасности рядом с Гулливером и Николь, он облегченно вздохнул и повернулся к Оливии.

— Николь не подпускала меня к собственному сыну. Она не имеет на это права… — слезливо продолжала та.

Джейк снова ничего не ответил ей. Он думал о Николь. Она стояла, решительно расправив плечи и приподняв подбородок, готовая дать отпор любому, кто пожелает причинить вред его сыну. Так вот какая эта хрупкая женщина! У нее хватило сил противостоять Оливии! А ведь та могла подчинить себе любого.

Сейчас, сравнивая двух женщин, Джейк понял, что за те несколько недель, которые Николь провела в его доме, она проявила больше терпения и выносливости, чем Оливия за все годы их совместной жизни. Эта мысль заставила его улыбнуться Николь.

— Пожалуйста, отведи Роберта в дом, я поговорю с Оливией.

Николь согласно кивнула и вместе с Робертом и Гулливером исчезла за дверью.

Провожая сына глазами, Джейк думал о том, как много страданий выпало на долю его маленького мальчика. И все из-за женщины, стоящей сейчас за его спиной. Женщины, у которой хватает наглости появиться здесь, чтобы снова разрушить восстановленное с таким трудом благополучие.

Когда дверь в дом закрылась, Джейк, полный решимости сражаться за своего сына, повернулся к Оливии.

— Мне нужен Роберт. У меня есть на это все права, ведь я — его мать, — резко сказала Оливия.

— Ты только биологически его мать. Ты подтвердила это, когда бросила Роберта, такого маленького и беспомощного, — заметил Джейк.

— Мне нужен Роберт, — напористо повторила Оливия, не обращая внимания на его слова.

Джейк представил себе, как она выжидала, когда он появится в городе, чтобы попытаться бесцеремонно вторгнуться в нежную детскую душу.

— Нет, ты не получишь его, — жестко сказал он.

— Ах, Джейк, я так и знала! Ты всегда был бессердечным. Поэтому я ушла от тебя.

— Я настолько бессердечен, что ты не побоялась оставить ребенка со мной?

Оливия замолчала, думая, что можно возразить на это замечание, но потом продолжила:

— Если ты не хочешь сам отдать мне сына, я добьюсь этого через суд. Ребенок достаточно долго жил с тобой, теперь моя очередь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Посмотри в мои глаза"

Книги похожие на "Посмотри в мои глаза" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мойра Джексон

Мойра Джексон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мойра Джексон - Посмотри в мои глаза"

Отзывы читателей о книге "Посмотри в мои глаза", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.