» » » » Мойра Джексон - Посмотри в мои глаза


Авторские права

Мойра Джексон - Посмотри в мои глаза

Здесь можно скачать бесплатно "Мойра Джексон - Посмотри в мои глаза" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мойра Джексон - Посмотри в мои глаза
Рейтинг:
Название:
Посмотри в мои глаза
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1996
ISBN:
5-7024-0463-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Посмотри в мои глаза"

Описание и краткое содержание "Посмотри в мои глаза" читать бесплатно онлайн.



Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».

Для широкого круга читателей.






— Пожалуй, ты права.

— И еще, что бы Роберт ни говорил, не показывай, что ты огорчен или удивлен. Он может подумать, что ты недоволен им. Я буду поблизости.

Джейк взял руку Николь и задержал в своей.

— Спасибо, — сказал он, глядя в глаза.

Роберт с друзьями зашел к лошадям. Мальчик спокойно разговаривал с большими умными животными, гладил их.

Джейк подошел к сыну, обнял за плечи:

— Роберт, надо поговорить о том, что произошло вчера.

Отец сел на ворох ароматного сена и посадил рядом мальчика. На минуту Джейк замолчал, подыскивая слова, которые выразили бы его любовь к сыну. Никогда он не был особо разговорчивым. Ему всегда казалось, что совсем не обязательно говорить о своих чувствах, окружающие должны догадаться о них по его поступкам. Джейк даже не мог подозревать, что сын может не верить в его любовь. Но он ошибался. И эта ошибка чуть не стоила жизни единственно дорогому для него существу.

— Знаешь, сынок, я представить не мог, что буду любить кого-нибудь так сильно, как люблю тебя. Ты мое сердце, мой мир, то, без чего я просто не могу жить.

Робби внимательно смотрел на отца, не прерывая взволнованную речь.

— Посмотри в окно, малыш. Ты видишь на небе солнце?

— Да, папочка.

— Так вот, моя любовь к тебе, как солнце. Оно всегда светит и согревает нас своим теплом. Возможно, иногда тебе трудно почувствовать мою любовь, как бывает трудно разглядеть солнце, закрытое облаками. Но ты знаешь, что солнце все равно там, пусть даже невидимое. Так и любовь к тебе, она всегда живет во мне.

Роберт заинтересованно посмотрел в окно, а потом повернулся к отцу.

— А когда на небе черные тучи и идет дождь?

Джейк улыбнулся, довольный тем, что Робби проникся его словами.

— Даже когда идет дождь, солнце все равно на небе. Непогода кончится, и снова оно протянет к нам свои лучи. Как солнце никогда не покидает неба, так и моя любовь к тебе, сынок, никогда не покинет сердца, несмотря ни на какие твои ошибки.

— Это правда, папочка?

— Даю слово мужчины!

Джейк прямо посмотрел в глаза Роберту, но тот почему-то погрустнел и опустил голову.

— Сынок, теперь ты знаешь, как я тебя люблю. Почему же ты огорчаешься?

Роберт лишь молча разглядывал свои маленькие ладошки.

— Пожалуйста, Робби, поделись своими бедами, не мучай ни себя, ни меня.

Николь стояла в дверях. Она поняла, если сейчас мальчик не будет откровенен, то уже никогда не сможет открыться отцу.

— Робби, я сдержала свое обещание, — вступила она в разговор. — Ты сам обо всем расскажи папе. Ну, малыш, не бойся!

Мальчик помолчал, а потом, набрав в грудь воздух, выпалил:

— Папочка! Я знаю, почему мама ушла от нас.

Джейк был ошарашен словами сына, но по знаку Николь не подал виду.

— Почему же?

— Потому что… потому что я — «глупый Роб». Понимаешь, мама ушла, потому что я был слишком глупым.

— Бог мой! — Джейк прижал к себе сына. — Да что такое ты говоришь!

Попадись сейчас Оливия, он задушил бы ее.

— Ты вовсе не глупый. И мама ушла не из-за тебя. Ей было трудно и неинтересно жить на ферме. Она не была настоящим фермером, как ты или я. Твоей вины в этом нет. И вообще, ты у меня самый умный мальчик на свете.

— Нет, папа. Теперь ты точно разлюбишь меня. — Слезы брызнули у Роберта из глаз. — Когда мама ушла от нас, ты так разозлился на меня, что перестал называть меня Робби, как раньше. А теперь, когда ты все знаешь…

— Нет-нет, ты ошибаешься, сынок. Я перестал называть тебя так не потому, что обиделся. Просто мне показалось, что ты такой взрослый, что не хочешь называться детским именем.

— Значит, ты любишь меня, как раньше?

— Даже больше. И еще я раскрою один секрет: иногда мне кажется, что я плохой отец для такого хорошего мальчика.

— Да нет, папочка, что ты! — Роберт улыбнулся, вытирая со щек слезы. — Ты у меня самый лучший на свете! И еще ты сделал мне такой подарок!

— Какой же это? — удивленно вскинул брови Джейк.

— Ты подарил мне Николь.

Джейк смешался, не зная, как реагировать на эти слова.

— И еще, папа, я должен тебе сказать… — Мальчик поджал губки и посмотрел в окно. — Ты напрасно ругал ее… — И, набравшись смелости, закончил: — Это я говорил неправду тем тетям по телефону. — Ошеломленный своей храбростью, Робби замолчал, со страхом ожидая реакции отца.

Опять ни удивления, ни недовольства не отразилось на лице Джейка.

— Я догадался, сынок.

— И ты не злишься на меня? Ведь я соврал тебе?

— Нет, Робби, не сержусь. Но на будущее запомни, что настоящие фермеры никогда не врут. Хорошо?

— Хорошо!

— Только скажи мне, пожалуйста, почему ты так поступил?

— Я делал это для всех нас. Я не хотел, чтобы Николь ушла, потому что она хорошая и очень нужна нам.

Джейк молчал.

— Папа, — продолжил мальчик.

— Что, сынок?

— Папа. Мы тоже нужны Николь. Знаешь почему? Потому что она боится собак.

— Ну что ж, — Джейк с трудом сохранял серьезное лицо, — это важная причина для того, чтобы жить вместе.

Глаза Джейка встретились с сияющими от счастья глазами Николь. Она радовалась, что все улажено, что между сыном и отцом больше не стоят глупые детские страхи.

Джейк потянул Николь вниз. И вот они уже втроем сидели на сене, смеясь и обнимаясь.

Глава 9

После знаменательного разговора все в доме Мэтеров встало на свои места. Все наслаждались миром и покоем. Роберт, казалось, уже забыл о своих страхах, а взрослые старались не касаться спорных вопросов, обсуждение которых вызывало у них раздоры.

И вот настала суббота. Это означало, что все трое отправляются в гости к Джейсону. Николь помогла Робби собрать необходимые для ночлега вещи. Оказалось, здесь принято, что ночью, пока взрослые веселятся, детей укладывают спать в большой спальне. Для маленьких гостей это была самая интересная часть вечеринки.

В своей комнате Николь долго думала, что надеть. Это оказалось непростой задачей. На вечеринке соберется много народа, она должна хорошо выглядеть, а ее гардероб, мягко говоря, не блещет богатством выбора. После долгих примерок Николь решила остановиться на узкой замшевой юбке и любимой белой блузке с открытыми плечами, которую берегла для особых случаев. Очень даже ничего — Николь довольно улыбнулась отражению в зеркале.

Взгляд, которым Джейк наградил спускающуюся по лестнице девушку, подтвердил правильность выбора. Впрочем, она и рассчитывала, что обнаженные загорелые плечи и свободно струящиеся волосы не оставят Джейка равнодушным.

Дом Джейсона удивил Николь. Это была изящная современная постройка на холме, выделявшаяся на фоне остальных домов.

— Это все Джейсон строил для Пенни, своей жены, — объяснил Джейк, прочитав удивление в глазах Николь. Имя Пенни он произнес с почтением, как говорят о людях, несвоевременно ушедших из мира сего.

— Что с ней случилось? — тихо спросила Николь.

— Она умерла во время родов их первенца. В один день Джейсон потерял все, чем дорожил. Одно время казалось, что он не сможет оправиться после трагедии. Но слава Богу, я ошибся…

Они подъехали к дому. На зеленой лужайке стояли накрытые столы, на деревьях развешаны разноцветные гирлянды, звучала музыка. Гости оживленно разговаривали и смеялись.

Хозяин вышел их встретить. Он помог Николь выйти из машины. Роберт повис на шее у дяди Джейсона. Тот расцеловал мальчика и объяснил, куда можно отнести вещи и игрушки. Робби побежал к детям.

— Разве малыш не взял с собой Гулливера? — удивился Джейсон, заглянув в машину.

— Роберт заявил, что Гулливер должен остаться дома и позаботиться о Пусси в наше отсутствие, — улыбнувшись, объяснил Джейк.

Джейсон понимающе кивнул и повел их к гостям, представляя Николь. Джейк шел рядом, раскланиваясь и улыбаясь. Все гости были соседями, он прекрасно знал их. Но Николь почувствовала, что-то беспокоит Джейка. Напряженный взгляд красноречиво говорил об этом.

Джейсон извинился, его позвал кто-то из гостей. Николь была даже рада этому, теперь она узнает, что случилось.

— Я ищу Роберта. Обычно он не отходил от меня ни на шаг, — объяснил взволнованный отец.

Они свернули по направлению к детскому визгу и смеху. Несколько малышей выбежали из дома. За ними гнался шустрый мальчишка, держа водяной пистолет. В шумной веселой стайке, спасающейся от воды, они увидели Роберта.

Выражение лица, с которым Джейк смотрел на детей, заставило Николь сжать его руку.

— Тебе больно? — тихо спросила она. — Но вспомни. Ты же хотел, чтобы твой сын стал таким, как все дети. И вот теперь ты чувствуешь боль? Всегда родителям неприятно осознавать, что ты перестал быть единственным в жизни своего ребенка, у него появляются свои друзья и интересы, ничего не поделаешь, дети должны уходить от родителей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Посмотри в мои глаза"

Книги похожие на "Посмотри в мои глаза" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мойра Джексон

Мойра Джексон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мойра Джексон - Посмотри в мои глаза"

Отзывы читателей о книге "Посмотри в мои глаза", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.