» » » » Джульет Марильер - Сын теней


Авторские права

Джульет Марильер - Сын теней

Здесь можно скачать бесплатно "Джульет Марильер - Сын теней" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джульет Марильер - Сын теней
Рейтинг:
Название:
Сын теней
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сын теней"

Описание и краткое содержание "Сын теней" читать бесплатно онлайн.



Это вторая книга в трилогии о Семиводье, повествующем о последних днях до-христианской Ирландии. "Сын теней" рассказывает историю детей Сорчи (героини первой книги, спасшей своих заколдованных братьев) и ее мужа, британца Хью.


Любимая, послушная дочь своих родителей, Лиадан отправляется в неожиданное путешествие, заставившее ее понять, каким трудом завоеваны мир и покой, к которым она так привыкла. Лиадан понадобится все ее мужество, чтобы спасти свою семью, покой и счастье которой — а заодно и весь ее мир — собираются разрушить древние и темные силы. И еще ей понадобится вся ее сила, чтобы пойти против воли своих самых любимых людей, поскольку от того, какой путь выберет Лиадан в поисках истинной любви, зависит всеобщая гибель… или же спасение.


Это умный исторический роман, в котором чудеса настолько естественно вплетены в повседневную жизнь героев, что об этой книге не возможно думать, как о произведении в стиле фентези — это просто история о людях, для которых колдовство и разговоры с лесными духами естественны и обычны.






— Лучше возвращайтесь-ка в лагерь, или где вам там положено быть, — продолжал Змей. — Командир не будет в восторге, если увидит, что вы здесь болтаете с леди.

— Тебе-то хорошо, — пробурчал Паук, явно смущенный от того, что его застали в таком виде: побежденного и мокрого с головы до ног. — Как тебе удалось добиться должности постоянного охранника, а?


— Не твое дело.


— А почему вы все его так боитесь? — спросила я, на минуту прекратив работу и подняв глаза на эту троицу.


Какая досада, что нигде поблизости не растет мыльный корень! Хотела бы я знать, как они умудрились так отчистить мое платье.

— Боимся? — Паук был явно озадачен.


Змей нахмурился.


— Ты не понимаешь, — ответил он. — Мы уважаем командира, а не боимся.


— Что? — Я удивленно выпрямилась. — И это при том, что вы замолкаете, стоит ему сказать слово? При том, что он угрожает вам жуткими наказаниями за нарушение каких-то правил, которые, без сомнения, сам же и выдумал? При том, что вы до смерти связаны с ним в этом вашем братстве, из которого, похоже, невозможно вырваться? Что же это, если не страх?


— Ш-ш-ш-ш! — встревожено прошептал Змей. — Говори тише.


— Видите? — продолжила я тоном ниже. — Вы даже не отваживаетесь открыто говорить о подобных вещах, как бы он не услышал и не наказал вас.


— В общем-то, это правда, — заметил Паук, усаживаясь на камни недалеко от меня, шагах в трех-четырех, согласно правилам. — Он умеет устанавливать законы и заставлять им подчиняться. Но это справедливые законы. Они нужны для нашей же безопасности. Они защищают нас друг от друга. И от себя. И все мы это понимаем. Нарушать правила или нет — выбор каждого, и каждый несет ответственность за последствия своего выбора.


— Но что же держит вас рядом с ним, если не страх? — недоуменно спросила я. — Что это за жизнь: убивать ради денег, не иметь возможности ступить в реальный мир, отказаться от шанса… полюбить, наблюдать, как играют твои дети, видеть, как растет посаженное тобой дерево, участвовать в битве, зная, что правда на твоей стороне? Это не жизнь.


— Не думаю, что ты поймешь, — неуверенно произнес Змей.

— А ты попробуй, — ответила я.


— Без командира, — это заговорил Выдра, — мы станем никем. Вообще никем. Нас убьют, посадят под замок или того хуже. Без него каждый из нас хуже плевка на дороге. Нельзя сказать «это не жизнь». Наоборот, он дает нам жизнь.


— Выдра прав, — сказал Змей. — Спроси Пса. Пусть расскажет тебе свою историю. Пусть покажет шрамы на руках.


— Все мы были никому не нужны, — добавил Паук. — Командир сделал нас нужными, дал нам место в жизни и цель.


— А Альбатрос? — вмешался Змей. — Он из дальних мест, наш Альбатрос, он жил очень далеко отсюда, где жарко, как в аду, и кругом полно песка. Там все люди черные, как он сам. В общем, он очень много пережил. Он видел, как убивают его близких. Жену, детей, стариков. Он хотел умереть. А командир вытащил его. Разговорил. Сложная работенка, скажу я тебе. Теперь Альбатрос — лучший из нас, после самого командира, конечно.


Я совершенно забыла про белье, и оно едва не уплыло от меня. Змей потянулся, схватил его, сунул мне в руки и снова отошел на три-четыре шага.

— У каждого из нас своя история, — продолжил Выдра. — Мы все пытаемся забыть. У нас нет ни прошлого, ни будущего, только сегодня. Так проще. Мы все вышли в тираж. Ни один из нас не может вернуться назад, кроме, разве что, кузнеца. Мы живем здесь в лесу, или выезжаем на задания и знаем, что мы — лучшие в своем деле. Мы обрели имя — банда Крашеного. Он назначает за нашу работу добрую цену и честно делит полученное. Честное слово, по мне, так лучше работать на него, чем носить униформу в личной гвардии какого-нибудь заносчивого лорда.


— Да кто тебя возьмет? — усмехнулся Змей. — Уж слишком у тебя много странностей. Ты попал бы в беду задолго до того, как услышал бы свой первый приказ.

— Его приказам я готов подчиняться целыми днями, — серьезно закончил Выдра. — Командир спас мне жизнь. Но жизнь — дешевка. Я обязан ему самоуважением, а это гораздо ценнее.


— Но… — Я совершенно запуталась. Я принялась отжимать вещи. — Но… я не понимаю… Неужели вы не видите, что то, чем вы занимаетесь… ужасно? Что это зло?

Безжалостно убивать за деньги? Как вы можете называть это ремеслом, будто убийство ничем не отличается от… от разведения свиней или строительства лодок?


— Свиней растят, чтобы съесть. Никакой разницы, — произнес Выдра.


— Ох!.. — Все равно, что спорить с камнем. — Мы ведь говорим о людях, не о скоте, который растили специально для еды. Неужели вас не смущает, что вся ваша жизнь проходит в убийствах? Вы убиваете там и так, как вам скажет командир, для любого, у кого ему удастся выторговать побольше денег? Сегодня приказы исходят от бритта, завтра от лорда в Коннахте, а послезавтра от пикта. В этом нет смысла!


— Мы не можем принять ничью сторону, — удивленно ответил Паук. — Вот так, чтобы раз и навсегда, понимаешь? Мы здесь слишком разные. Саксонцы, пикты, южане, а многие, как Альбатрос из таких мест, что ты и название-то не сможешь выговорить. Страшная смесь.

— Но это ведь не значит, что вы… ох… — Я подавленно сдалась.


— А как насчет твоего Кухулина? — неожиданно спросил Змей. — Он убил отца своей невесты. Интересно, что она об этом подумала? А его люди прикончили армию его отца. Зачем? Чтобы он смог получить женщину и удовлетворить свою похоть. Чтобы показать, что он самый сильный. Чем это отличается от убийства за деньги? Я бы сказал, практически ничем.


Я не нашлась, что ответить. И, кстати, пора было возвращаться. Пса нельзя было надолго оставлять один на один с кузнецом, он не умел заботиться о больных.


Но когда мы подошли к пещере, мы услышали там тихий голос, не принадлежавший Псу. Я сделала Змею знак молчать.


—…один человек, тебе не нужно знать его имя… с берега Уэссекса, прямо напротив Галлии…. может устроить тебе путешествие через… нет, даже не упоминай, об этом позаботятся.


— Шеф. — Голос Эвана звучал слабо, но, похоже, он все понял. Значит, он проснулся и его разум сейчас достаточно ясен.


Змей отошел ниже по ручью и чем-то занялся. Я ждала, находясь вне поля зрения говоривших, любопытство во мне победило воспитание.


— Что удержало тебя, когда ты увидел, что от меня осталось? — спросил Эван. — Что тебя остановило?


Возникла короткая пауза.


— Не буду врать тебе, Эван, — тихо ответил Бран. — Я бы сделал это. И я до сих пор не уверен, что поступил правильно.


Снова молчание. Кузнец явно устал.


— Эта штучка любит покомандовать, а? — сказал он наконец, подавив кашель. — Ей нравится принимать решения. Она меня уболтала. Не знаю, спал я или нет, но я слышал, что она говорила. Она все прямо мне рассказала. Сказала, руку отрезать. Сказала, это не конец света. Рассказала, что я смогу делать без руки. Впихнула мне в голову пару идей, я и мечтать о подобном не смел. Спроси ты меня вчера, я бы проклял тебя за то, что ты меня сразу не прикончил. А теперь я в этом не так уверен.

— Ты лучше отдыхай, — сказал Бран. — Или меня без сомнения обвинят в том, что я нарочно мешаю ей работать.


— Она себе на уме. Как раз в твоем вкусе. И симпатичная.


Бран ответил не сразу. А когда он наконец заговорил, в голосе его уже не слышалось теплоты.


— Я не настолько глуп, кузнец.


— Угу.


Он направился к выходу. Я тут же бросилась встряхивать влажную одежду и развешивать ее на кустах боярышника. Он замер у входа.

— Где Пес? — спросила я, не оборачиваясь.


— Недалеко. Я останусь, пока он не вернется.


— Не стоит, — ответила я. — Змей все еще здесь. Одного сторожа мне вполне достаточно. Можешь мне доверять, я не стану убегать от больного. Я бы не согласилась его лечить, если бы планировала при первой же возможности удрать.


Я подняла на него глаза. Он очень серьезно смотрел прямо на меня, и я не в первый раз подумала, как же это странно — видеть сразу два лица у одного человека. От узоров на правой стороне глаз казался угрожающим, нос — заносчивым, а рот — жестко сжатым. Но слева кожа была чистой, нос прямым и четко очерченным, а глаз — глубокого и спокойного серого цвета, как вода озера зимним утром. Только рот был с двух сторон одинаков: жесткий и суровый. Словно в одном теле уживались два человека… Ох, я снова пялюсь! Я заставила себя отвести взгляд.


— Доверять? — переспросил он. — Это бессмысленное слово.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сын теней"

Книги похожие на "Сын теней" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джульет Марильер

Джульет Марильер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джульет Марильер - Сын теней"

Отзывы читателей о книге "Сын теней", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.