» » » » Ахто Леви - Такой смешной Король! Повесть первая: «Король»


Авторские права

Ахто Леви - Такой смешной Король! Повесть первая: «Король»

Здесь можно скачать бесплатно "Ахто Леви - Такой смешной Король! Повесть первая: «Король»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская проза, издательство Издательство «Московский рабочий», год 1989. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ахто Леви - Такой смешной Король! Повесть первая: «Король»
Рейтинг:
Название:
Такой смешной Король! Повесть первая: «Король»
Автор:
Издательство:
Издательство «Московский рабочий»
Год:
1989
ISBN:
5-239-00614-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Такой смешной Король! Повесть первая: «Король»"

Описание и краткое содержание "Такой смешной Король! Повесть первая: «Король»" читать бесплатно онлайн.



Эта первая из трех повестей известного писателя Ахто Леви рассказывает о мальчике-эстонце, который пытливо вглядывается в сложный и такой непонятный мир взрослых. Он живет по законам детства: безграничной любви, дружбы и добра, но в его светлый мир врываются такие понятия, как Сталин, репрессии и война… Вторая повесть о фашистской оккупации Эстонии, третья — о послевоенном становлении.






— Да, мама!

Изредка он говорил Хелли Мартенс «мама», ведь она и была его мамой, а именно поэтому она старалась иногда задержать его, приостановить стремительный беспрестанный бег, схватить, чтобы прижать, погладить, приласкать, а для чего же ей надо было столько шить, если не для того, чтобы на паях с Алфредом приобрести какой-нибудь пусть маленький, но все же приличный домик-дворец своему Королю-повелителю.


— Будем упаковываться, — скомандовал однажды Алфред, соскочив с велосипеда.

Не обращая внимания на умирающего от любопытства Короля, Алфред, наскоро переговорив с Хелли и Идой, вскочил опять на велосипед и умчался прочь. А через час прибыла Серая, на повозке восседал Иммануэль. Женщины торопливо упаковывали вещи, Алфред с Иммануэлем выносили и укладывали их на повозку. Когда все было собрано, забросили наверх Короля.

— Завтра пораньше выезжай, — сказал Алфред Хелли, которая осталась, чтобы выехать на другой день омнибусом. И поехали. Что же, Его Величеству не привыкать к подобным путешествиям поверх собственного имущества. Он сколько живет, только и делает, что переезжает с места на место.

Женщины махали им вслед, а Королю было жаль, что не успел распрощаться с Элмаром. Ему хотелось, чтобы и Вилка поехала с ними, дед Юхан посадил Вилку на цепь, чтобы не бегала бесконечно на У Большой Дороги, в конце концов, чья она все-таки собака?

Манчи и Алфред шагали рядом с повозкой и понукали лошадь, которая на это почти не реагировала, и подумал Король, глядя сверху, как Манчи усердно стегает кнутом Серую, что лошадью быть очень тяжело и несправедливо.

Их то и дело обгоняли грузовые автомобили. Серая, как только слышала шум мотора и видела автомобиль, начинала нервничать; когда же лошадь нервничает, ее тянет совсем не в ту сторону, куда надо человеку. Тут уж держись изо всех сил, чтобы не слететь с повозки. Серая пугалась и рвалась с дороги через канавы в лес, ее едва сдерживали.

Наконец их догнали другие лошади, впряженные в повозки военных. Стало легче. Некоторые русские повозки, обогнав их, шли впереди, другие остались сзади, и Серая теперь уже не так сильно пугалась: в обществе других лошадей ей было не так страшно.

Солдаты пытались заговорить с Алфредом и Манчи, которые пожимали плечами и смеялись, не понимая по-русски, хотя, по мнению Короля, смешного ничего не было. Солдаты тоже посмеялись в ответ. Королю опять подумалось: ага, интересно, оказывается, можно поговорить, смеясь. Люди смеются везде на одном языке — на языке смеха. Когда русские лошади ржали — Серая тоже, и Королю пришла мысль, что и лошади, наверное, везде на земле знают только один язык — лошадиный.

Глава VII

Русские, как писали газеты, всему миру объявили, что они войны не хотят, но и не боятся ее.

Американцы совершенствуют вооружение и создают действующую армию. Они полагают, что в результате войны в Европе могут пострадать их жизненные интересы.

Бельгийский король и его армия капитулировали перед немцами. Притом Леопольд III никаких привилегий для себя не просил, и ему назначили для жительства замок в Бельгии — временно, пока решат его судьбу.

В Люксембургском же гроссгерцогстве не оказалось ни единой пушки, не было даже возможности выпалить в честь дня рождения наследника престола. Правительство обратилось к Франции с просьбой одолжить на время пушку. Военный министр Франции Мажино прислал в Люксембург пушку, снаряды и артиллерийскую команду в составе одного офицера и двух солдат с условием: отпалив в честь дня рождения наследника, команду вернуть Франции, поскольку дарить артиллеристов министр не уполномочен.

Непонятно, почему эти канадцы объявили войну Италии?

Италия, в свою очередь, Франции?

А немцы — Франции?

Жуткая неразбериха в этом мире.

Норвежский король вместе со своим правительством перебрался из Швеции в Англию.

Московское же правительство рассердилось на Литву: там стали пропадать русские солдаты и нижние офицерские чины. Дескать, ушли куда-то из части, а обратно не вернулись, и искать бесполезно; бывало, что солдаты находились, но они уже никогда не смогли рассказать, где провели время… Дело дошло до того, что в Москве потребовали отдать под суд литовского министра внутренних дел. Его сняли, но Москва не согласилась с кандидатурой назначенного взамен, считая, что он недостаточно компетентен. Литовцы намекнули, деликатно конечно, что они — литовцы, так что… Но тут войско Советов перешло границу Литвы для занятия более важных стратегических пунктов ввиду того, что немцы оказались в двадцати километрах от Парижа…

Из города Журавлей как будто еще вывозили немцев. В связи с этими слухами Алфреду поступали заказы на изготовление сундучков для обитателей дома престарелых: чемоданы и кофры в магазинах переселенцы давно все скупили, поэтому старичкам, которые сначала надеялись, что их не тронут, ни одного чемодана не досталось. Первое время, когда Алфред ходил по городу, он брал с собой и Короля, чтобы научить его ориентироваться в нем.

Дом для престарелых находился на улице Долгой и состоял из одноэтажных деревянных строений и пристроек. Здесь обитало тридцать четыре человека и четверо обслуживающих. У них своя баня, как заметил Король. Барышня-заведующая повела их в дом.

Самому старому здесь восемьдесят девять лет.

Король был потрясен, что такие еще ходят, что они живут да еще чем-то интересуются. На Рождество им подарили радио, но не «Филипс», а «Олимп». Алфред поинтересовался у сидевших в большой комнате на деревянных скамеечках старичков:

— Нравится?

— Интересная машина, — проговорил дрожащим голосом старый дед.

— Вы его не боитесь? — полюбопытствовал Алфред.

— Нас к нему не подпускают, — объяснил дед, — барышня крутит пуговичку, а мы слушаем. Многим удивительно, как это человек там внутри помещается, то тонким, то грубым голосом говорит, то на музыке играет…

— Один как-то утром тихонько подкрался к ящику, чтобы посмотреть, как туда человек войдет, — рассказала заведующая.

И здесь старички тоже говорили про войну.

— Откуда вы знаете новости о войне? — спросил Алфред.

— По радио. Теперь только и говорят, сколько опять убито людей. — Старый человек сидит недвижимый, он свое отвоевал.

— Он или все время сидит, или лежит на спине, — объясняла заведующая.

Старик же продолжал свое рассуждение:

— А за что убивают? Были и в старину войны, но не такие страшные. Если бы самолетов не было, то было бы не так страшно. А тут — одна бомба кучу домов уничтожает.

Другой старик обращается к Алфреду с надеждой в голосе:

— Когда в документе записано «Эстония», тогда эстонец?

— Конечно, — успокаивает Алфред.

— В таком случае порядок, не должны меня взять, не повезут, — успокаивается старик.

В главной ставке Его Величества — в небесно-синем доме — самую большую комнату обставили полированной мебелью. Стало торжественно. Оказалось, Алфред успел все для этого приготовить в те долгие дни и вечера, когда Король болел, а Хелли его ждала, поминая недобрым словом: «Где его черти носят?» Как по волшебству появилась в квартире красивая мебель — все, что нужно для жизни.

Рядом с торжественной комнатой находилась спальня Хелли и Алфреда. Короля поселили изолированно от «обслуги», в комнате за кухней.

Советские войска тем временем, оказывается, пришли в Главный город. Марш прошел без инцидентов, тут и там арестовывали отдельных хулиганствующих молодчиков, пристававших в пьяном виде к военным. Правительство выразило надежду, что население отнесется к пришедшим доброжелательно.

А литовский президент и члены его кабинета тоже перешли… свою границу и ушли к немцам.

Советские войска вступили также в Латвию, и в газетах писали, что их везде встречал восторженный народ. Советы, однако, обвиняли руководителей балтийских государств в том, что они после заключения пактов с ними продолжали тайные махинации с другими.

Теперь Советы требовали, чтобы в балтийских странах образовались более благоразумные правительства, выбранные народом. Ульманис в Латвии, однако, объявил народу: «Я остаюсь на своем посту, а вы — на своем месте».

В Каунасе освободили более ста политических заключенных. А в городе Журавлей праздновали День независимости, словно все шло по-старому, причем из-за этих золотарей нерадивых, а может, и не из-за них, но празднование намечалось в Закатном лесу.

Лето было жаркое, городское общество волновалось из-за того, что воздух отравляли дурно пахнущие ящики, в которых возили нечистоты городских уборных. Золотарям положено было этим заниматься по ночам, но в нарушение существующего положения они и днем громыхали но улицам своими повозками; это было тем более возмутительно, что на остров понаехало гостей, по меньшей мере тысяча человек, на празднование Дня независимости.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Такой смешной Король! Повесть первая: «Король»"

Книги похожие на "Такой смешной Король! Повесть первая: «Король»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ахто Леви

Ахто Леви - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ахто Леви - Такой смешной Король! Повесть первая: «Король»"

Отзывы читателей о книге "Такой смешной Король! Повесть первая: «Король»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.