Мирна Маккензи - Один-единственный день

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Один-единственный день"
Описание и краткое содержание "Один-единственный день" читать бесплатно онлайн.
Грей Александер и не подозревал, что ребенок, которого десять лет назад родила Кэсси Пратт, его сын. Тогда он провел с девушкой всего один-единственный день, и с тех пор они не виделись.
Возмущенный и негодующий. Грей приезжает в городок, где живут Кэсси и его сын, чтобы заявить о своих родительских правах, но наталкивается на упорное сопротивление Кэсси…
— Мне тоже.
— Ты умница. Продолжай в том же духе. Отталкивай меня от себя.
На улице стало совсем темно. И очень тихо. Небо заволокло тучами.
Кэсси считала, что стоит им остановиться, как боль прекратится. Но ей хотелось танцевать с Греем вечно и чувствовать только его руки на талии.
Вконец измученная надоедливыми мыслями, Кэсси услышала первый раскат грома. Начиналась гроза.
Грей остановился и отпустил ее.
— Спасибо, — сказал он ей. — Съезжу-ка я за Робом. Во время грозы ему лучше находиться дома.
Кэсси посмотрела на него с благодарностью, и Грей уехал.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
— Какой сильный дождь, правда, мам?
Кэсси кивнула, обняла Роба и пожелала ему спокойной ночи. От нее не укрылось, о чем он думал, потому что так же, как и она, сын посмотрел в окно, на трейлер. Вряд ли это надежное укрытие от проливного дождя.
Надо что-то предпринять. Но что?
— Думаешь, с ним все в порядке? — послышался из темноты голос сына.
Ей хотелось бы на это надеяться. Только вряд ли крыша трейлера не протекает. И спрятаться там практически негде. Почти все пространство занимает постель. Значит, она промокнет. Робу Кэсси этого не скажет, будет всю ночь ворочаться без сна.
— Думаю, все будет нормально, — проговорила она, больше уговаривая себя поверить в это.
Роб сидел в постели, опираясь на подушки.
— Ты уверена? Грей даже не оставил у себя Бейли, заставил меня взять его в дом.
Кэсси видела, что Роб тревожится. Он понимает, что, если Грей не оставил собаку в трейлере, на то были свои причины. И она представила себе, как Грей лежит в мокрой постели. Нет, она не сможет лечь спать и притвориться, что ничего не происходит.
— Думаю, с ним все в порядке, — повторила она. — На всякий случай схожу посмотреть. Хорошо?
Роб кивнул в знак согласия.
— Будь осторожна. Похоже, там сильный ветер.
Ветер в самом деле был сильный. Еще одна причина, по которой в этом дурацком трейлере было опасно оставаться. Кэсси не могла себе простить, что так затянула события. Давно следовало сказать Робу правду об отце. Кэсси злилась на себя за нерешительность.
Когда она открыла дверь, зонт сразу же вывернуло наизнанку. Хорошо, что надела плащ.
Кэсси опустила лицо вниз, защищаясь от ветра, и нырнула в темноту. Полотенец в доме достаточно — когда вернется, будет чем обсушиться.
— Грей! Грей! Это я, Кэсси. — Она стучала по металлу кулаком и чуть не упала, когда дверь распахнулась.
— Кэсси? Что ты делаешь на улице? Входи скорее.
Она не решалась войти, так как боялась оставаться с ним наедине в замкнутом пространстве. Он стоял перед ней в расстегнутой рубашке и джинсах без ремня. Нет, она ни за что не пойдет в трейлер.
— У трейлера протекает крыша, — сказала она, не поднимая мокрого лица. — Тебе нельзя оставаться здесь на ночь.
— А тебе не годится стоять под дождем. — И Грей силой втащил ее внутрь трейлера.
— Мог бы прийти к нам. — Кэсси укоризненно посмотрела на него, не сомневаясь в то же время, что он бы этого не сделал. Она сама установила такие правила, и он бы их никогда не нарушил.
— Это опасно, Кэсси. Ведь мы окажемся под одной крышей. Да еще такой уютной.
— Согласна. Только другого выхода нет, — сказала она и потянула его за руку. — Очень сильный ветер. Здесь опасно.
— Так же, как когда мы с тобой под одной крышей, — пошутил он. — Я не ручаюсь за себя, Кэсси.
Она кивнула.
— Постараюсь с этим справиться. Пошли. Не засну, если ты останешься здесь. Роб тоже беспокоится. Идем.
Стараясь держаться ближе друг к другу, они добежали до крыльца.
— Пойду принесу полотенца, — сказала Кэсси, боясь взглянуть на Грея, и направилась в ванную.
— Мам? — Значит, Роб не спал.
Она остановилась в дверях его комнаты.
— Грей переночует у нас. А теперь спи.
— Теперь засну, — ответил обрадованный мальчик. — Спокойной ночи. Грей, — сказал он погромче.
— Спокойной ночи, сынок.
В голосе Грея звучала неподдельная любовь. Роб еще не знает правды, а Грей не пытается скрыть свои истинные чувства. Ей пора наконец решиться. Признаться сыну, что она много лет лгала ему.
Кэсси протянула Грею большое полотенце. Он внимательно посмотрел на нее.
— Думаешь, Роб все правильно поймет, когда узнает? — спросила она, и голос ее дрогнул. — Как бы ты реагировал, если бы вдруг узнал, что твоя мать всю жизнь тебя обманывала?
Грей крепко сжал ее руку. Как она могла забыть, что мать Грея бросила их с отцом? Семья жила тогда в другом городе, а Грей был совсем маленьким.
— Извини, — просто сказала она. — Я не подумала.
Грей покачал головой.
— Это разные вещи. Роб знает, как ты его любишь.
— Прости, — повторила она. — Мне надо было давно сказать ему правду.
— Но ты считала, что я откажусь от него. Ты поступила правильно, Кэсси.
Конечно, она и теперь считала, что тогда поступила правильно. Только поймет ли это десятилетний мальчик? Ну, хватит! Не стоять же здесь всю ночь, держась с Греем за руки.
— Пойду постелю тебе, — сказала она.
— Хорошо. — Грей обнял ее и прижал к себе. Она не сопротивлялась. Очень нужна была его поддержка. — Все наладится. Я постараюсь, — пообещал он, и она ему поверила.
Она радовалась, что Грей и Роб наконец-то сблизятся. Но, хорошо зная сына, Кэсси не считала, что все пройдет гладко.
Ей же нельзя привыкать к присутствию Грея, его объятиям, поддержке. Это — явление временное. Кэсси вздохнула и стала раскладывать тахту.
— Все будет хорошо, Кэсси, — снова повторил он. — Постарайся заснуть.
— А ты заснешь?
— А как ты думаешь? Во-первых, ты рядом, в соседней комнате. Во-вторых, завтра у меня появится сын.
Кэсси думала, что ночь будет долгой. И еще что человек, стоящий рядом, опять вмешался в ее жизнь и все будет не так, как прежде.
— Подожди, Роб. Мы с Греем хотим с тобой поговорить.
На следующий день утром Грей сидел на кухне и рассматривал посеревшее лицо Кэсси. Роб также заметил, что с матерью что-то происходит.
— Мам? — Роб поперхнулся и закашлялся.
Грей и Кэсси одновременно протянули руки, чтобы ему помочь, испуганно посмотрели друг на друга, и Грей убрал свою руку. Он собирался присутствовать при разговоре матери с сыном, чтобы не позволить Кэсси взять всю вину на себя. Он готов вместе с ней нести ответственность. Один раз он предал ее. Больше этого не случится.
Кэсси бросила на него поспешный, тревожный взгляд и глубоко вздохнула.
— Роб, — начала она, и голос ее задрожал, — должна сказать тебе кое-что… Не знаю, как лучше тебе объяснить. Помнишь, я говорила тебе, что твой отец не мог быть с тобой?
Глаза Роба округлились.
— Конечно, помню, мам. И сказал тебе, что не променяю тебя на какого-то там отца, верно? Ты думаешь, я кручусь возле Грея, потому что мне ужасно хочется иметь папу? Поэтому ты так странно выглядишь сегодня?
Она покачала головой и крепче сжала руку мальчика.
— Знаю, ты любишь меня, Роб. Я тебя тоже люблю. Больше всего на свете. Но отец у тебя, конечно же, был… есть… должна сказать, что он… не знал о твоем рождении.
Роб удивленно взглянул на нее и выдернул свою руку.
— Он даже не знал, что я родился? Как же так получилось, мам? Он был далеко, ты не могла найти его, чтобы сказать?
Говоря это, Роб во все глаза смотрел на Грея. Потом снова сглотнул и повернулся к матери.
— Мам?
Кэсси закусила губы.
— Нет, Роб, потому что я ему не сказала. Очень трудно объяснить, но я думала… в тот момент мне казалось, что…
Кэсси машинально потянулась рукой к Грею.
— Твоя мама считала, что я не буду рад твоему рождению, у нее были на то причины. Я говорил, что не хочу детей. — Грей взял руку Кэсси в свою.
Роб вскочил. Стул с грохотом опрокинулся.
— Вы — мой отец?
Глаза у Роба потемнели. Он гневно посмотрел на Грея, словно не провели они вместе несколько последних дней.
— Вы — мой отец? Вы меня не хотели?
— Грей не знал о тебе, Роб. — Кэсси встала, обошла вокруг стола, хотела обнять, успокоить сына, но тот вырвался. — Как только он узнал, сразу же приехал.
— Но ты ничего мне не сказала. Никто ничего мне не сказал.
— Мама не виновата. Это я хотел, чтобы мы сначала получше познакомились.
Кэсси открыла было рот. Грей понял, она собирается взять вину на себя. Только это, похоже, уже не имело смысла.
— Почему ты не сказала? — крикнул Роб, плача и отбегая от матери. — Он все время был здесь, рядом, а ты молчала. Я думал, он просто старый друг. Ведь ты так сказала. Друг. Я тебе поверил. Всегда тебе верил.
Роб фомко хлопнул дверью, выскочил из дома и бросился бежать прочь.
— Роб! — Кэсси кинулась за ним, но Грей остановил ее, прижал к себе и не отпускал, пока она не успокоилась.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Один-единственный день"
Книги похожие на "Один-единственный день" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мирна Маккензи - Один-единственный день"
Отзывы читателей о книге "Один-единственный день", комментарии и мнения людей о произведении.