» » » » Пенни Маккаскер - И жили долго и счастливо


Авторские права

Пенни Маккаскер - И жили долго и счастливо

Здесь можно скачать бесплатно "Пенни Маккаскер - И жили долго и счастливо" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пенни Маккаскер - И жили долго и счастливо
Рейтинг:
Название:
И жили долго и счастливо
Издательство:
Издательство АСТ
Год:
2003
ISBN:
5-17-018437-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "И жили долго и счастливо"

Описание и краткое содержание "И жили долго и счастливо" читать бесплатно онлайн.



Суровый и немногословный Чейз Риордан уединенно жил на своем ранчо в Висконсине. Однако, быть может, именно нелюдимость Чейза и привлекла Джо Ван Аллен, блестящую жительницу Нью-Йорка, разочарованную в жизни. Неожиданно для себя Джо увидела в мрачноватом красавце МУЖЧИНУ СВОЕЙ МЕЧТЫ…

Итак, УКРОЩЕНИЕ СТРОПТИВОГО начинается. Догадайтесь, КТО выйдет победителем из поединка сильного мужчины и прелестной женщины!..






— Ты злишься, — сказала она, с гордостью отметив, что голос дрожал лишь самую малость. — Но почему?

Он посмотрел на букет, который она держала, и взгляд его на мгновение смягчился. Что это было? Жалость? Раскаяние? Конечно же, боль, но не могла же злость так быстро уничтожить его чувства.

— Спасибо за цветы, — поблагодарила, не дождавшись ответа. Чтобы он не увидел, как дрожат ее руки, она схватила маленькую старую вазочку, налила в нее воды и поставила туда благоухающий букет. — Меня удивило, что ты оставил их для меня — и еще эта записка.

— Это была ошибка.

На этот раз она явственно увидела боль и раскаяние в его глазах — а может быть, это лишь ее боль отразилась в них.

— А Гифф подумал, что ты делаешь мне предложение, — сказала Джо, с трудом сдерживая слезы.

— Это была ошибка, — повторил он.

Джо вытерла навернувшиеся слезы и посмотрела ему в лицо. Вена на подбородке яростно пульсировала, а губы были сжаты так, что превратились в бескровную ниточку, а глаза стали холодными, как лед.

— Надеюсь, ты объяснишь мне, в чем ты меня подозреваешь на этот раз. — Ее голос задрожал. Он, конечно, тоже это заметил.

Он отвел взгляд, медленно провел рукой по волосам и потянулся к столу.

В это мгновение Джо наконец поняла, что Чейз сделал больше, чем просто оставил для нее букет цветов с запиской. На столе стояли хрусталь и фарфор, лежали серебряные приборы и льняные салфетки. В вазе были цветы, рядом — бутылка вина, остывающая в ведерке со льдом.

Прежде чем Джо успела понять, что все это значило, он взял что-то со стола и протянул это ей.

— Это дискета для моего компьютера, — сказала она, вертя ее в руках, словно ответ на ее вопрос был написан на черном корпусе. — Боюсь, тебе придется мне все объяснить, Чейз.

— Не так давно звонил Джордж, — сдержанно сказал он. — Он требовал твои сюжеты. Этот парень никогда не отличался большим терпением. Он говорил о каком-то пропуске в списке изданий на следующий год и хотел, чтобы ты прислала ему свои сюжеты с ночной почтой, чтобы он успел занять эту нишу: это станет значительным шагом в твоей карьере.

То, как он произнес последнюю фразу, заставило Джо передернуться. Ей хотелось заставить его остановиться, но это уже было невозможно.

— Дискеты не подписаны, поэтому я не знал, которую отправлять. Джордж сказал мне, как узнать, где записаны сюжеты.

Джо закрыла глаза, понимая, что именно он увидел. «Если бы я обошла весь мир в поисках мужчины, который помог бы мне познать любовь…» Казалось, кто-то на небе с плохим чувством юмора выстроил их отношения с Чейзом так, чтобы все самое плохое, что только могло быть, случилось.

Зачем, черт возьми, она использовала слово «познать»? Этого было достаточно, чтобы разрушить все надежды на будущее с Чейзом. И почему она так боялась, что он увидит первые слова ее дневника? Так дико боялась, что он поймет глубину ее чувств к нему, что записала эти проклятые слова на первую попавшуюся дискету? И, черт возьми, почему он взял не красную дискету, а именно черную? И почему он не открыл другой файл?

— Ты ведь не прочел следующий файл, не так ли?

— Мне хватило первого, — прошипел Чейз. — Надеюсь, когда ты сделаешь меня посмешищем для всего мира, ты хотя бы имя изменишь.

Она поняла, что ей больше не на что надеяться. Ей хотелось закричать, разрыдаться, сделать хоть что-то, чтобы ослабить ледяную хватку отчаяния, охватившего ее сердце. Если Чейз вбил себе что-то в голову, выбить это оттуда было практически невозможно, а на этот раз он был зол как никогда. Все, что она могла сделать, — попытаться объяснить. Но этого будет недостаточно.

— Файл, который ты прочел, — часть моего дневника, Чейз. — Она сделала попытку сказать это как можно спокойнее.

— Ты считаешь, что мне от этого легче? — Он снова зашагал по комнате, звук каждого шага раздавался в зловещей тишине, как выстрел. — Как бы ты ни называла это, вывод один: ты меня использовала.

— Нет же, Чейз…

— Самое худшее, что я ни о чем не догадывался. Черт возьми, ты вскакивала с постели так быстро, что простыни не успевали остыть прежде, чем ты записывала все, что мы на них делали.

— Это неправда, Чейз! Выслушай меня!

— Не знаю, что хуже, — выдавил он, — то, как ты меня использовала, или то, что я мог никогда не узнать правду. Единственное, чего я хочу, — чтобы все это поскорее закончилось.

Договорив эти страшные слова, Чейз посмотрел на свои заболевшие руки так, будто видел их впервые.

— Я все спланировал. — Казалось, он говорит сам с собой, но он показал на стол, и руки его сжались в кулаки. Его голос звучал мягко, но слова были острые, как нож. — Я хотел, чтобы все было идеально, когда я попрошу тебя остаться со мной. Я думал, у нас есть будущее, Джо, думал, ты выйдешь за меня замуж, останешься и будешь здесь писать свои рассказы. — Он горько рассмеялся. — Видимо, первый урок я усвоил недостаточно хорошо.

— Так вот как ты понимаешь все, что здесь происходит? — прошептала Джо, прижимая руки к груди, словно пытаясь сдержать боль, разрывавшую ее изнутри. — Теперь ты убедился в том, что это одно и то же. Ты все время ждал подтверждения того, что я такая же, как Лорна, и теперь ты уверен, что так и есть. Хочешь, чтобы все это закончилось, не позволив мне ничего объяснить.

— Я слушаю, — сказал он тихо, — объясняй.

— Зачем? Ты ведь уже сделал выводы. Ты ждал предательства и получил его. — Ее слова очень напоминали лекцию о карме, но Джо было уже все равно. — Я не сделала ничего плохого, но меня уже осудили и вынесли приговор. Ты не поверишь ни одному моему слову.

— Попытайся доказать, что ты права.

Джо с трудом сделала вдох, чувствуя, как гнев сжимает ее жилы, а боль превращается в ярость.

— Я с первой минуты должна оправдываться и что-то тебе доказывать, Чейз. Когда это кончится? Когда ты наконец снизойдешь до того, чтобы поверить мне?

— Я уже поверил однажды.

— И это изгнало все твои идиотские подозрения, не так ли? — Она подошла к пакетам с продуктами и начала беспорядочно рассовывать их по холодильнику. Как и Чейзу, ей необходимо было чем-то занять руки, чтобы выпустить пар. Очень хотелось драться, но вместо физиономии Чейза под руку попались овощи. — Можешь сколько угодно внушать себе, что я обманула твои ожидания, можешь обвинять меня в чем угодно, но ты ничем не отличаешься от человека, с которым я познакомилась первого апреля. А я была настолько глупа, надеясь, что ты можешь измениться. Если ты вбил себе в голову, что я сделала что-то не так, это не дает тебе права просто вышвырнуть меня. Ну, нашел ты дискету, и что дальше? Тебе никогда не приходило в голову, что всему есть разумное объяснение?

— Тогда объясни.

— Вот это ты должен был спросить у меня в первую очередь, а не сейчас. Так что теперь это уже не имеет никакого значения. На самом деле, наверное, даже хорошо, что так получилось. Ты бы сделал предложение, и я бы приняла его, даже не понимая, что рано или поздно что-то в этом духе произойдет и все полетит к черту. Нам обоим будет лучше, если я просто уеду домой.

— Ну и кто теперь струсил?

— Это не страх, Чейз, это реальность.

Ее гнев исчез так же быстро, как и появился, оставив ее, бледную и дрожащую, перед лицом его недоверия. Она разложила продукты, не глядя на него, не прикасаясь к нему, хотя несколько раз проходила совсем близко. Ее запах и нежная красота, ее врожденная грация убивали Чейза, ведь он знал, что очень скоро она будет далеко от него и физически, и эмоционально.

Мысль о том, что он никогда больше ее не увидит, повергла его в панику, которая по капле подтачивала его страх и злость. Чейз смотрел на Джо, видел ее блестящие глаза и погрустневшие черты и понимал, что настоящий предатель он. Она всем сердцем доверилась ему с первой минуты, а он разрушил это все походя, как раздавил бы паука своим тяжелым ботинком. Ему было бы легче, если бы она кричала или била посуду, все было бы лучше, чем это спокойное, сдержанное молчание.

— Джо, — тихо позвал Чейз.

Она не ответила.

Когда она проходила мимо, он поймал ее за руку.

Джо остановилась, не глядя на него. Только бешено пульсирующие вены выдавали ее волнение.

— Не отправляй дискету Джорджу — это все, что я прошу.

Джо вырвала руку, сделала несколько шагов в сторону и гордо вздернула подбородок. В ее глазах была боль, блестевшая слезами, которые она даже не пыталась сдерживать.

— Оставь дискету себе, Чейз.

Чейз почувствовал, как его захлестнула дикая надежда.

— Я не хочу, чтобы все было так просто. — Джо выронила маленькую пластиковую дискету. — Я проделала большую тяжелую работу для создания этих сюжетов, и ты не можешь заставить меня выбросить все это.

Она внимательно посмотрела в его лицо, надеясь увидеть там хотя бы легкий оттенок понимания того, почему она не хотела выбирать между ним и карьерой. Но увидела одну упрямую уверенность. Для Чейза существовали лишь белый и черный цвета, он не допускал мысли о том, что может быть что-то среднее. Она поняла, что, если сейчас не откажется от карьеры, он больше не предложит ей выйти за него замуж. Ей стало грустно, ведь Чейз был единственным, кто мог бы понять ее; он испытывал то же самое, когда писал свои картины.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "И жили долго и счастливо"

Книги похожие на "И жили долго и счастливо" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пенни Маккаскер

Пенни Маккаскер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пенни Маккаскер - И жили долго и счастливо"

Отзывы читателей о книге "И жили долго и счастливо", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.