» » » » Гарри Тартлдав - «Если», 1999 № 10


Авторские права

Гарри Тартлдав - «Если», 1999 № 10

Здесь можно скачать бесплатно "Гарри Тартлдав - «Если», 1999 № 10" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство ООО "Любимая книга", год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гарри Тартлдав - «Если», 1999 № 10
Рейтинг:
Название:
«Если», 1999 № 10
Издательство:
ООО "Любимая книга"
Год:
1999
ISBN:
0136-0140
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "«Если», 1999 № 10"

Описание и краткое содержание "«Если», 1999 № 10" читать бесплатно онлайн.



ФАНТАСТИКАЕжемесячный журнал
Содержание:

Гарри Тартлдав. ОСАДА СОТЕВАГА, рассказ

Урсула Ле Гуин. БИЗОНЫ-МАЛЫШКИ, ИДИТЕ ГУЛЯТЬ…, рассказ

Марина и Сергей Дяченко. ХУТОР, рассказ

Глен Кук. ВОЗВРАЩЕНИЕ «ДРАКОНА-МСТИТЕЛЯ», повесть

ВИДЕОДРОМ

*Полемика

— Сергей Кудрявцев. НАД МИСТИКОЙ ОТ СТРАХА ПОДРОЖУ…

*Рейтинг

— Сергей Кудрявцев. ТРИНАДЦАТЬ УЖАСОВ

*Сериал

— Константин Дауров. ЖЕРТВЫ КУЛЬТА

*Рецензии

*Как это делается

— Евгений Зуенко. FX-ФАЙЛ

Джон Морресси. БАЛЛАДА О ПРЕКРАСНОЙ ДАМЕ, рассказ

Леонид Кудрявцев. ПРЕТЕНДЕНТ, повесть

Степан Чэпмен. НАШ СЪЕДОБНЫЙ ДРУГ, рассказ

КРЕДО

*Урсула Ле Гуин. ПОЧЕМУ АМЕРИКАНЦЫ БОЯТСЯ ДРАКОНОВ

ВЕРНИСАЖ

*Вл. Гаков. ОРГАНИЧЕСКОЕ ИСКУССТВО РОДНИ МЭТЬЮЗА

КОНКУРС БАНК ИДЕЙ

*Эдгар У. Джордан. ВСЕЛЕННАЯ ДЖОНА РОБИНСОНА, рассказ

РЕЦЕНЗИИ

ЛАБОРАТОРИЯ

*Кир Булычёв. КАК СТАТЬ ФАНТАСТОМ

КУРСОР

PERSONALIA


На обложке иллюстрация Игоря Тарачкова к повести Глена Кука «Возвращение «Дракона-мстителя»»Иллюстрации: А. Балдина, О. Дунаевой, А. Жабинского, А. Филиппова, С. Шехова.






— Давай подойдем ближе! — сказала Койотиха, присаживаясь помочиться у можжевелового пня.

— Ближе к чему?

— К их городу. Видишь? — Она показала на два поросших полынью холма. Пространство между ними было затянуто серой дымкой.

— Я не хочу туда идти.

— Мы туда и не пойдем. Вовсе нет! Просто подойдем поближе и посмотрим. Это занятно, — сказала Койотиха, склонив голову набок. — Какие-то странные вещи они пускают в воздух.

Девочка попятилась.

Тогда Койотиха заговорила деловитым, серьезным тоном:

— Мы будем очень осторожны. Мы посмотрим, нет ли поблизости больших собак. Ладно? С маленькими собаками я справлюсь. Может, получится даже неплохой обед. Но с большими — дело другое. Согласна? Тогда пошли.

По виду все так же небрежно, лениво, но насторожив уши и внимательно оглядываясь, Койотиха двинулась вперед, и девочка последовала за ней.

Напряжение нарастало. Казалось, само время давит на них, казалось, время двигается слишком быстро, слишком резко, не течет, а отбивает такт, все быстрее, все резче, начинает громыхать, как трещотка Гремучки. Спеши, надо спешить, — твердило все кругом, — времени нет! Что-то проносилось мимо, стеная и содрогаясь. Все кругом вращалось, вспыхивало, ревело, воняло, исчезало. Там был мальчик — он сразу попался ей на глаза, — но мальчик шел не по земле, а в нескольких дюймах над ней, очень быстро, выворачивая ноги в стороны, словно в неистовом танце, а затем пропал из вида. Двадцать ребятишек сидели рядами в воздухе и пронзительно пели, потом вокруг них сомкнулись стены. Корзина — нет, горшок, нет, бак для отбросов, полный чудесно пахнущего лосося, нет, до краев набитый воняющими оленьими шкурами и гниющими кочерыжками; держись подальше, Койотиха! Да где же она?

— Ма! — закричала девочка. — Мама! — Какое-то мгновение она стояла на улочке обыкновенного городка рядом с бензоколонкой, но уже в следующий миг на нее обрушился ужас пустоты, невидимых стен, жутких запахов и ошеломляющего движения Времени, кувыркавшего ее и стремительно уносившего к водопаду. Она держалась изо всех сил, стараясь не упасть. — Ма-а-ма!

Койотиха осторожно подбиралась к большой корзине с лососем, собираясь туда залезть, прямо здесь, при свете солнца, вот сейчас. Мальчик и мужчина спускались с длинного, заросшего полынью холма за бензоколонкой, оба с ружьями, в красных шляпах — охотники, ведь был сезон охоты. «Черт, да ты погляди на проклятого койота, шастает тут средь бела дня, огромный, как моей бабы задница», — сказал мужчина, прицеливаясь и взводя курок. Майра закричала и стала захлебываться в стремительном потоке. Следрм несло Койотиху, она визжала:

— Давай скорее отсюда!

Девочку закрутило в водовороте и унесло.

Убежав так далеко, что никакого города не было видно, они упали на землю в узкой ложбинке между невысокими холмами и еще долго судорожно глотали воздух.

— Ма, это было глупо, — в ярости сказала девочка.

— Конечно, — согласилась Койотиха, — но ты видела, сколько там еды!

— Я не хочу есть, — угрюмо ответила девочка. — И не захочу, пока мы не уберемся отсюда подальше.

— Но ведь это твой народ, — сказала Койотиха. — Твой. Твоя родня, и близкие, и тому подобное. Бах! Трах! Вот Койотиха! Бах! Вот моей бабы задница! Трах! Вот все, что угодно — Б-У-У-УХ! Уничтожь все это, человек! Б-У-У-У-У-УХ!

— Я хочу домой, — объявила девочка.

— Погоди, — ответила Койотиха. — Присела, потом повернулась к свежей кучке, наклонилась к ней. — Видишь, говорит, что мне нужно остаться здесь.

— Ничего не говорит! Я слушала!

— Ты знаешь, как это понять? Ты все слышишь, мисс Большие Уши? Она слышит все — она видит все своим дрянным смоляным глазом…

— У тебя тоже глаза из сосновой смолы! Ты мне сама говорила!

— Это все выдумки, — проворчала Койотиха. — Ты даже не можешь отличить выдумку от правды, когда слушаешь! Знаешь, делай, что хочешь, у нас свободный край. Я поброжу здесь этой ночью. Я азартная.

Она села, и принялась похлопывать ладонями по земле в неспешном четырехтактном ритме, и напевать себе под нос бесконечную песню без мелодии, песню, которая сдерживала время, чтобы оно не мчалось так быстро, которая сплетала корни деревьев и кустов, папоротника и травы, которая удерживала ручей в русле, скалу на месте, которая собирала весь мир воедино.

А девочка лежала и слушала.

— Я люблю тебя, — сказала она.

Койотиха пела не останавливаясь.

Солнце закатилось за последний овраг, оставив над холмами на западе зеленоватый отсвет.

Койотиха перестала петь, принюхалась и проговорила:

— Эге! Вот и обед. — Встала, побрела по ложбинке и тихо позвала:

— Иди сюда.

Напряженно — кристаллы страха еще не выветрились из тела — девочка встала и пошла к Койотихе. Справа вдоль холма шла одна из тех линий, изгородь. Девочка не смотрела в ту сторону. Все в порядке. Они были снаружи.

— Посмотри-ка!

Копченая рыба, целый лосось лежал на подстилке из кедровой коры.

— Жертвоприношение, будь я проклята! — Койотиха была настолько потрясена, что даже не выругалась. — Сколько лет не видела ничего подобного! Думала, они все забыли!

— Жертвоприношение кому?

— Мне! Кому еще? Ты только взгляни!

Девочка смотрела на рыбу с сомнением.

— Пахнет странно.

— Чем?

— Горелым.

— Она же копченая, дурочка! Давай есть.

— Я не голодна.

— Ну хорошо. В конце концов, это не твоя рыба. Моя. Это мне принесли жертву. Эй вы, люди! Койотиха вас благодарит! Продолжайте в том же духе, и, может, я тоже сделаю что-нибудь для вас!

— Не кричи, не кричи, ма! Они же совсем близко.

— Это мой народ, — горделиво сказала Койотиха и уселась, скрестив ноги. Оторвала большой кусок рыбины и принялась есть.

В чистом небе сияла Вечерняя звезда, словно глубокое прозрачное озеро. Между двумя холмами стояло, как туман, тусклое зарево. Девочка отвернулась от него и снова посмотрела на звезду.

— Ох, — простонала Койотиха. — Вот дерьмо.

— Что случилось?

— Не стоило это есть, — сказала Койотиха, обхватила себя руками и начала дрожать, стонать, задыхаться, потом глаза ее выкатились, длинные руки и ноги заходили ходуном, между стиснутых зубов выступила пена. Тело страшно изогнулось, девочка попыталась удержать Койотиху — неистовые судороги отбросили ее в сторону. Она подползла и снова обхватила тело Койотихи, а та все билась в судорогах, извивалась, дрожала и наконец затихла.

К восходу луны тело остыло. До этого времени под желтовато-коричневым мехом сохранялось столько тепла, что девочка думала: может, она еще жива, может, если держать ее, сохранять в ней тепло, она выздоровеет. И крепко обнимала ее, стараясь не смотреть на отвисшие черные губы, на белые выкаченные глаза. Но когда холод — вестник смерти — проступил сквозь мех, опустила на землю легкое окоченевшее тело.

Она выкопала неглубокую яму в песчаном дне ложбины. Народ Койотихи не хоронит своих мертвецов, девочка это знала. Но ее народ — хоронит. Она перенесла маленькое тело в яму, уложила и прикрыла своим пестрым, голубым с белым, головным платком. Платка не хватило: четыре окоченевшие лапы торчали наружу. Она засыпала тело песком, камнями и полынью, вцепившейся корнями в камни. Потом пошла туда, где на куске коры лежала рыба, и завалила отраву землей и камнями. Потом выпрямилась и пошла, ни разу не обернувшись назад.

На вершине холма девочка остановилась и посмотрела на туманное свечение города за лощиной, в промежутке между холмами.

— Надеюсь, вы все умрете в мучениях, — произнесла она вслух.

Повернулась и пошла вниз, в пустыню.

6.

На второй день, к вечеру, около холма Коня ей встретилась Синица.

— Я не плачу, — сказала девочка.

— Никто из нас не плачет, — ответила Синица. — Теперь пойдем со мной. Пойдем к Бабушке.

Это был подземный дом, очень большой и темный, и посредине его за ткацким станком сидела Бабушка. Она ткала ковер или одеяло из холмов, черного дождя и белого дождя, вплетая туда молнии. Говоря, она не переставала ткать.

— Здравствуй, Синица, здравствуй, Новенькая.

— Здравствуй, Бабушка, — почтительно поздоровалась Синица.

Девочка сказала:

— Я не из них.

Бабушка взглянула на нее — глаза у нее были маленькие и тусклые. Улыбнулась и вновь принялась ткать. Челнок проходил сквозь нити основы.

— Значит, Старенькая, — ответила Бабушка. — Тебе лучше вернуться назад, внучка. Туда, где ты жила.

— Я жила с Койотихой. Она умерла. Они ее убили.

— Не беспокойся о Койотихе, — сказала Бабушка, чуть усмехнувшись. — Ее то и дело убивают.

Девочка молчала, наблюдая за бесконечной работой.

— Значит, я… я могу пойти домой… в ее дом?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "«Если», 1999 № 10"

Книги похожие на "«Если», 1999 № 10" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гарри Тартлдав

Гарри Тартлдав - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гарри Тартлдав - «Если», 1999 № 10"

Отзывы читателей о книге "«Если», 1999 № 10", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.