» » » » Хейфорд Пирс - «Если», 1997 № 06


Авторские права

Хейфорд Пирс - «Если», 1997 № 06

Здесь можно скачать бесплатно "Хейфорд Пирс - «Если», 1997 № 06" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство ООО "Любимая книга", год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хейфорд Пирс - «Если», 1997 № 06
Рейтинг:
Название:
«Если», 1997 № 06
Издательство:
ООО "Любимая книга"
Год:
1997
ISBN:
0136-0140
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "«Если», 1997 № 06"

Описание и краткое содержание "«Если», 1997 № 06" читать бесплатно онлайн.



ФАНТАСТИКАЕжемесячный журнал
Содержание:

Хейфорд Пирс. ЭКСПРЕСС «РУДНЫЙ ШАР», рассказ

Джейг Карр. ЖЕНА ВДОВЦА, рассказ

Игорь Кветной. ГОРЕЛЬЕФ В ДРЕВНЕМ СОБОРЕ

Уолтер Р. Томпсон. СПОРТИВНЫЕ ХРОНИКИ ПЛАНЕТЫ КЬЯ, повесть

Алексей Калугин. КАСКАДЕР НА ОДИН ТРЮК, повесть

Тимоти Зан. ДЖОННИ ВЕРНУЛСЯ С ВОЙНЫ, повесть

Алексей Васильев. КУДА ТЕПЕРЬ ИДТИ СОЛДАТУ?

Фрэнк Герберт. РАДОСТЬ БЕГСТВА, рассказ

Людмила Щекотова. СТАНДАРТ № 1

Колин Кэпп. ЛОВУШКА ВООБРАЖЕНИЯ, повесть

Вл. Гаков. ВЕК СЫТЫХ. ФИНАЛ?

РЕЦЕНЗИИ

НФ-НОВОСТИ

PERSONALIA

ВИДЕОДРОМ

*Адепты жанра

-- Евгений Зуенко. ОЧЕНЬ ДОБРЫЙ ПРОГРАММИСТ

*Герой экрана

-- Станислав Ростоцкий. ОБРЕЧЕННЫЙ НА БЕССМЕРТИЕ

*Рецензии

*Тема

-- Сергей Кудрявцев. ЛЮДИ ИЛИ РОБОТЫ

*Арсений Иванов. НОВОСТИ СО СЪЕМОЧНОЙ ПЛОЩАДКИ


Обложка А. Жабинского, Е. Спроге.Иллюстрации Н. Алексеева, Н. Бальжак, О. Васильева, А. Жабинского, В. Мартыненко, А. Михайлова, А. Филиппова.





— Нет, но нами накоплен определенный опыт, — возразил Найквист, не замечая ее сарказма. — И не худо его перенять. Себе же на пользу. Всего доброго.

Элизабет проводила посла гневным взглядом, потом повернулась к Цельк:

— Мне еще не поздно записаться в тяникульную команду?

Декан от удивления даже всхрапнула.

— Вам?

— Рэй предложил, чтобы я сыграла в матче. Если в составе команды на поле выйдет землянин, договор можно спасти… и, если вы намерены что-то предпринять, дабы остановить Найквиста, начать следует с этого. Итак, мне еще не поздно попасть в команду?

— Ни разу не сталкиваясь с подобной ситуацией в прошлом, мне трудно что-либо сказать. — Цельк долго и задумчиво втягивала в себя воздух. — Правила, считая наличие хороших отметок единственным требованием для включения в команду, вам, значит, позволительно играть.

— Она еще и преподаватель, — напомнил Рэй.

— Об этом в правилах ничего не сказано, — заметила Цельк. — Позвонив тренеру Знаю, мне надо будет попросить его включить в расписание сегодня и завтра утром дополнительные тренировки.

— Я сейчас же отправляюсь на поле, — объявила Элизабет.

Рэй вышел с ней.

— Спасибо, — поблагодарил он. — Извини, что вчера я огорошил тебя этой просьбой.

— Все о’кей, — прозвучало в ответ. — Только мое участие в одном матче много пользы не принесет, особенно если Найквист вывезет из го-рода всех землян до единого.

— По крайней мере, ему не удастся разорить меня, — сказал Рэй. — А также Врекль. Хотя ты права: в конечном счете выигрывает он, черт бы его побрал.

— А может, и нет, — сказала Элизабет. — Слишком уж он мудрит ради своего благополучия: глядишь, старый лис сам себя перехитрит. Помни одно: еще не конец, пока тощая леди поет свои песни.

Они вошли в раздевалку, когда тренер Знаю давал указания помощникам:

— Все понимаю, все понимаю. Попахивает, будто декан ничего, кроме собственного дыха, и чуять не желает. На то она и начальство. Соберите всю команду — и сделаем что сможем. — Он обернулся к двум землянам и радостно засопел. — Поздравляю, Шевильд! Побеседовав с деканом, мне чуется, что мы сбежимся в одном стаде. Ну-ка, примерьте форму.

Они направились в кладовую, где Знаю переворошил целую гору форменной одежды.

— Вот самая маленькая, какая у нас есть, — сказал он, протягивая амуницию Элизабет. — Пришьем еще щитков, чтобы усилить защиту. Тренер обшаривал девушку взглядом, надеялся отыскать хоть какой-нибудь признак мышц. — Вопрос в том, совладаете ли вы со своей долей куля?

Элизабет кивнула:

— Обязательно.

Рэй глубже вник в суть вопроса. И с ужасом спросил:

— Вы ставите ее на куль?! Разве нельзя назначить ее гонцом?

От изумления тренер воскликнул:

— Ее?! Шутить изволите? Да чтоб хорошего гонца подготовить, требуется год тренировок. Легче всего и обучиться и играть на месте несунов: держи себе ручку да беги за ведущим.

— Пока другая команда не прорвет линию обороны. — Рэй почувствовал, что теряет сознание. — Ее же размажут.

Взяв себя в руки, он твердо сказал Элизабет:

— Тебе ни в коем случае нельзя играть!

— И позволить разорить Врекль? — Элизабет отрицательно покачала головой. — К тому же мне на Землю обратной дороги нет, если, конечно, я не собираюсь проболеть весь остаток жизни, черт бы ее побрал. Уж лучше паду в сражении.

— Понял. — Для Элизабет с ее невосприимчивостью земной пищи жить на Кья куда безопаснее. — А ты уверена, что удержишь куль?

— За меня не волнуйся, — ответила Элизабет. — Побеспокойся о Найквисте. У тебя есть хоть какое-то соображение, как управиться с ним?

— Всего одно, — признался Рэй.

— Излагай.

— Хочу выяснить, нет ли у тебя каких соображений.

Вечером, провожая Элизабет до общежития, Рэй все еще пытался что-Нибудь придумать. Он понимал, что остался единственным здоровым Землянином во всем университетском городке. Студенты еще не оправились от вчерашнего ужина, а Элизабет измотали долгие часы тренировок. Рэй едва не на руках внес ее в комнату.

— Завтра я буду о’кей, — стонала она, лежа на постели лицом вниз, пока Рэй втирал ей в плечи обезболивающий крем. — Место у куля не так уж плохо. Мне семь кья помогают тащить груз. Всего-то и требуется: держать свои девять кило да поспевать за командой.

— И суметь не расшибиться всмятку, когда команды соперников налетят на куль, — добавил Рэй.

— Потому-то на форму и нашивают столько щитков, — утешала друга Элизабет. — И потом, у Врекля самая сильная линия защиты в лиге, так что мне ничего не грозит. «Держитесь вместе — и отразите все на свете», — так говорит тренер Знаю.

— Это еще и девиз ОН, — заметил Рэй. Он задумался. Держитесь вместе. А если бы ОН не держались вместе? И… Что за самодовольную фразу бросил Найквист на прощание? Что-то, там, про стремление извлекать пользу из советов и опыта ОН? Точно! Так бывает: в мозгу щелк — и все сошлось. Вслух же сказал: — Возникло одно соображение. Нет, постой, два соображения! Та экономистка, как, бишь, ее зовут…

— Грейс Карвер.

— …как думаешь, она не откажется временно поработать консультантом в кьянской фирме?

— Когда поправится. — Элизабет обернулась и глянула на него. — А что? С чего ты ее вспомнил?

— Придумал, как подорвать Найквиста на его же собственной мине. И прибыль получить. Вот уже три соображения.

— Давай по одному, — велела Элизабет. — Что ты хочешь устроить Найквисту?

— Шантажировать его, — ответил Рэй. — Как, по-твоему, намерения у Найквиста благие?

— Ну… да.

— Разумеется. И у ОН тоже. Это худший тип творцов добра: такие уверены, что в расчет следует принимать исключительно их добрые намерения. Так вот, стоит пригрозить послу очернить его в глазах ОН, и он выйдет из игры. Я знаю, как это устроить. Нужно только содействие Джоунз и нескольких кья.

— Здорово. — Элизабет перевернулась, приподнялась и принялась расстегивать пуговицы на рубашке Рэя. — Ну, а теперь выслушаем твое самое первое соображение.

На следующее утро Рэй заявился в контору Гьорфа и обратился к одной из служащих.

— Только что отправившись… э-э… обследовать одну из ферм, Гьорфа тут нет, — пролепетала кьянка. — Будучи Жлья, его секретарь, мне поручено обсудить деловые вопросы с вами.

— Секретарь? — переспросил Рэй. Отказ Гьорфа от встречи вызывал беспокойство. Сомнений не оставалось: управляющий его избегал. — Что ж, давайте поговорим. Поставляя технику Земли на ваши фермы, мне бы хотелось обсудить одну проблему, которая, возможно, возникнет.

Жлья удивленно засопела:

— Будучи явлением полезным, как можно рост производительности превратить в проблему?

— Просто, — ответил Рэй. — Предположим, вы неожиданно собираете вдвое больше зерновых для продажи. Что произойдет с ценами и доходами?

Жлья опять засопела, на сей раз задумавшись.

— Чую, чем пахнет. Происходит затоваривание, и рынок бьется о ближайший риф. Говоря так, вами имеется в виду, что нам следует расторгнуть договор с «Фермерской Россией»?

— Нет. У нас, землян, такие проблемы не редкость. Имея специалиста по экономике, работающего во Врекле, хорошо бы вам проконсультироваться у нее по поводу возможного выхода. Она отыщет вам способ, как повысить и производительность, и доходы, не прибегая к импорту дорогостоящей техники.

При этих словах Жлья навострила все свои ушки.

— Слушая сказанное, у меня окрепло желание кое-что обсудить с нею. Как приятно, должна отметить, что вы столько времени уделяете нашим нуждам.

— Ну, идея не совсем моя, — сказал Рэй. — Большая заслуга тут по праву принадлежит послу Найквисту.

— Послу? — Жлья фыркнула. — Мы от него ничего, кроме плохого, не видели.

— Так только кажется, Жлья. — Рэй улыбался, роя послу яму. — Я бы сказал, что он воистину радеет о помощи Кья, несмотря на директивные указания ОН. Если честно, то именно он предостерег меня, посоветовав продумать последствия наших деловых связей и обратить внимание кья на опыт землян в таких делах.

— Честное слово?

— Честное слово, — кивнул Рэй. — Если бы не он, мы бы с вами сейчас не беседовали. Благодаря ему, неминуемая катастрофа обернулась выгодой для всех нас. — Рэй ухмыльнулся виртуозности, с какой ему удалось исказить истину.

— Услышав это, мне представляется, мы дали маху в отношении посла, — рассудила Жлья. — Слушая ваши слова, Гьорфу было бы приятно.

— Не сомневаюсь, — кивнул Рэй. — А не согласится Гьорф поделиться своей радостью с репортером? Видите ли… э-э… чуете ли, у посла возникли нелады с руководством ОН, и для нас было бы полезно, если б земной народ узнал, какую пользу господин Найквист приносит здесь.

— Репортер-землянин? — Жлья неловко засопела. — Увы, Гьорф, будучи занят, это не представляется удобным. Будучи его самым доверенным помощником, не получится ли у меня?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "«Если», 1997 № 06"

Книги похожие на "«Если», 1997 № 06" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хейфорд Пирс

Хейфорд Пирс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хейфорд Пирс - «Если», 1997 № 06"

Отзывы читателей о книге "«Если», 1997 № 06", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.