Светлана Дениженко - Пропасть, чтобы вернуться
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пропасть, чтобы вернуться"
Описание и краткое содержание "Пропасть, чтобы вернуться" читать бесплатно онлайн.
В некотором королевстве совершается переворот, и юный наследник престола вынужден бежать, чтобы спасти свою жизнь. Он не знает: живы ли его родители и есть ли хоть кто-то, кому можно доверять. Пока же собственный опыт учит его скрываться и не ждать милости от судьбы.
Есть девушка Хельга, которая ищет потерянного наследника, но в тоже самое время, ей приходится обретать себя. Когда-то давно она прожила одну свою жизнь, о которой пока все вокруг — близкие, знакомые и друзья — умалчивают. Хельга должна все вспомнить сама.
Волшебница не могла больше ждать и оставаться без дела. Она хотела защитить младшую сестрицу и винила себя в большинстве тех бед, что выпали на её долю. Часто корила себя, что не сдержалась в их последнюю беседу — прогнала, не поддержала, не научила — теперь Хельга вновь находилась на волоске от смерти.
— Как же так-то? Как же так! — вздыхала Грейс, сокрушенно тряся седыми локонами. — Почему моя девочка? Почему на этот раз снова она?
Грейс слишком хорошо помнила минувшие события, помнила боль от потери и то, как долго они с братом ждали возвращения Хельги.
— Нет. Больше не могу! — старуха встала из кресла, заскрипела половицами к двери, взялась за ручку, медленно в раздумье потянула её на себя. — Гел, дом оставляю на тебя…
— Куда же вы, госпожа? В такую-то непогоду!
— Не о том, думаешь, Гел, — покачала она головой, — Ох, и не о том!
Грейс накинула плащ, повела плечами, обернулась совой. Громко ухнула, покружила над домом и улетела, шумно хлопая крыльями.
Глава 50
Виолетта задумчиво сидела у ручья и смотрела на воду. Она сняла с себя пышное платье и теперь была в нижней рубашке, которая намокла лишь по краю. Тито разводил костер и размышлял о том, что же делать дальше.
Сейчас необходимо было немного просушиться, потому что при переходе сюда они попали в ручей, который был спрятан в пышной рощице. Платье принцессы пострадало больше. Правда, Тито тоже постарался освободиться от ведьминого подарка и откинул свое подальше в траву, не собираясь сушить. Виолетта покачала головой:
— А в чем ты тогда будешь ходить?
Он пожал плечами и подобрал скинутый наряд, посмотрел на него, вздохнул:
— Ты прав, Вилл. А может… — парнишка зажмурился, немного пофантазировал — представил себе штаны, рубаху и попробовал превратить мечту в реальность, но, увы, его магии хватило только на короткий жилет и шорты.
— Ого! Ты настоящий маг! — округлила глаза принцесса и захлопала в ладоши.
— О, получилось! — обрадовался Тито, — Отвернись, Вилл. Я примерю.
И жилет и шорты пришлись в самый раз, хотя смотрелось это довольно комично.
— Мне в таком наряде надо на площади выступать, — оценил он свое отражение в ручье, — Если их еще и раскрасить… Будем деньги зарабатывать, как артисты.
— Правда?! — сморщила носик принцесса.
— Нет, конечно, — улыбнулся Тито, — Я хотел другое сделать, а получилось это.
— А мне? Мне сможешь та-ак? — чихнула Виолетта и утирая нос с надеждой посмотрела на паренька.
— Нет, — огорчил её «братец» и виновато добавил, — силы кончились. Давай-ка сушиться, а то чихаешь уже.
Костер начинал робко разгораться, и они повесили возле него платье на высокую палку, которую Тито воткнул в землю. Солнце вдруг скрылось за облаками, парнишка поежился и подошел поближе к огню. Позвал к себе Виолетту:
— Эй, Вилл, иди к костру. Тут тепло.
— Мне не холодно — отмахнулась девочка, хмуро бросая камешки в воду.
Тито был почти счастлив — они свободны. Что может быть лучше? Принцесса почему-то не разделяла его радость, а грустила у ручья. Парнишка время от времени поглядывал в её сторону и подбрасывал ветки в костер. Худенькая, нескладная Виолетта вызывала еще большее желание заботиться о ней, чем «братец Вилл». Тито и не предполагал, что когда-либо встретится с принцессой эльфов. Для него даже попасть к ней в свиту являлось большой честью. Теперь же Виолетта стала самым дорогим для него существом на свете.
Чтобы сбежать от Картапеллы, понадобилось где-то раздобыть хоть немного магической силы. Принцесса рассказала, что ведьма очень опасалась прикасаться к «сладенькому», и тогда Тито решил сам до нее дотронуться. Ему удалось взять немного магической силы у Картапеллы, а затем выкрасть ключи у слуги так, чтобы тот ничего не заметил.
Все-таки здесь пригодился его опыт, полученный от общения с дядюшкой Феоном. Опекун обучил мальчика воровскому делу и, хотя Тито не собирался быть вором, некоторые умения оказались весьма полезными.
Он выбрался из своей комнаты и нашел ту, в которой спрятали принцессу. Виолетта обрадовалась названному братцу:
— Получилось! Получилось! — вместо приветствия запрыгала она вокруг него.
— Да. Получилось. И у тебя тоже, — улыбнулся он, — Идем. Нам пора уходить отсюда.
— Подожди, — девочка обернулась и сделала несколько странных взмахов руками, затем произнесла длинную фразу на эльфийском языке. И тут в комнате появились еще один Тито и еще одна принцесса. — Это чтобы они не сразу догадались, что мы сбежали.
— Ух, ты! — восхитился Тито, и, почесывая затылок, обошел копию себя. Дотронулся до нее пальцем, но почувствовал лишь небольшое покалывание от прикосновения и отдернул руку. — Колется, как ёж… а часто ты такое делаешь?
— Только когда сбегаю из дворца, — ответила она вздохнув.
— А на долго их хватит?
— Наверное, — пожала принцесса плечами, — раньше хватало, пока не вернусь.
— Здорово! Научишь меня так?
— Хорошо, — согласилась девочка и, тревожно озираясь по сторонам, прошептала, — Давай поскорее уйдем!
Взявшись за руки, они вошли в открывший проход, а потом еще в один, чтобы запутать преследователей и как можно дальше уйти от дома ведьмы.
Если бы еще понять: куда они попали на этот раз, и где спрятаться, чтобы дождаться встречи с господином Арленом. Маг все еще являлся их законным опекуном. Тито надеялся, что в скором времени сможет вернуться в тот мир, из которого сбежал много лет назад, и опекун ему в этом поможет.
-
Арлен почувствовал, что его спеленали и куда-то несут. Не было сил приоткрыть глаза, казалось, что вместе с противоядием ведьма забрала из него всю энергию жизни. Обмякший на чьих-то руках, он с ужасом осознал, что в нем осталась подвижной только его звериная оболочка. Барс жил, Арлен — нет.
Его опустили на что-то сырое, неприятное, а потом стали забрасывать сверху чем-то твердым, душащим.
«Меня хоронят? Я умер?» — наконец-то пришло понимание происходящего.
До него донесся печальный возглас:
— Прости меня, сладенький, я не хотела… — Картапелла прощалась с ним, — Как же мне жаль, мой бедный мальчик…
Это последнее, что он услышал. Через некоторое время в нем проснулся зверь и, усиленно работая лапами, выбрался наружу из своей могилы. Он отряхнул налипшую на шерсть землю и одним прыжком перемахнул разросшийся кустарник, огляделся.
«Розарий — славное место ты выбрала для сладенького, — усмехнулся своим мыслям Арлен. Его могила находилась в роскошном саду Картапеллы. Большую часть её благоухающего цветника составляли белые розы, — Жаль разочаровывать тебя, красавица, но я жив и очень опасен».
Он крался вдоль дома, прислушиваясь и принюхиваясь к окружающим звукам, шорохам, запахам. Было тихо и очень тревожно. Барс остановился у чуть приоткрытого окна, за плотными шторами которого колыхались тени, к тому же его привлек вскрик ведьмы:
— Как пропали? Ламус! Ты же запер их! Ты же запер?!..
— Да, госпожа… Я не понима-нимаю… — заикался слуга от волнения и страха.
— О, нет! Что я скажу Юсу? Что?!! — Картапелла металась по комнате. — А она? Она на месте?
— Да, госпожа. Пленница спит.
— Ты уверен? Иди к ней и сторожи. Не отходи от нее ни на миг! Быстрее!
'Значит, Хельга все еще здесь? Зей увел детей, но почему же оставил Хельгу?' — барс в растерянности опустился на землю, почесал за ухом. — 'Наверное, у них есть какой-то план, но я не могу оставить её одну. Я должен узнать, что происходит'.
Он осторожно забрался на кровлю и устроился поближе к слуховому окну. Теперь можно было наблюдать и при случае — вмешаться в события.
-
— Тито! Тито, смотри! — принцесса выбежала к костру и, испуганно моргая, прикасалась к себе рукой там, где совсем недавно висел её оберег, — Он пропал. Растаял. Почему?
Тито покосился на свой, но тот тоже бесследно исчез.
— Беда, Вилл, — нахмурился парнишка, — У нас больше нет опекуна.
— Как… нет? — Виолетта отшатнулась от Тито и покачала головой, будто хотела стряхнуть с волос невидимую пыль, — Ты что? Как это нет? Почему это нет?!
У девочки начиналась истерика, Тито не знал, что делают в таких случаях и лишь мрачно ответил:
— Ты же не хотела опекуна, так что успокойся, теперь его и нет.
— Почему? — повторно спросила принцесса.
— Я не знаю, Вилл. Наверное, что-то случилось. Может быть, он просто отказался от нас или передал кому-то другому, — Тито бросил, наконец, в костер еловую ветку, которую нервно сжимал в руках и похлопал ладонь об ладонь, отряхиваясь от чешуек коры. Ветка, громко потрескивая, стала сжиматься в огне. Точно так же где-то внутри сжималось и сердце Тито — не от страха, нет… от боли. Он понимал, что господин Арлен никогда бы их не предал, и, стало быть, того уже нет на свете. Но сказать об этом принцессе паренек не решался, девочка и так была слишком напугана.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пропасть, чтобы вернуться"
Книги похожие на "Пропасть, чтобы вернуться" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Светлана Дениженко - Пропасть, чтобы вернуться"
Отзывы читателей о книге "Пропасть, чтобы вернуться", комментарии и мнения людей о произведении.