Светлана Дениженко - Пропасть, чтобы вернуться
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пропасть, чтобы вернуться"
Описание и краткое содержание "Пропасть, чтобы вернуться" читать бесплатно онлайн.
В некотором королевстве совершается переворот, и юный наследник престола вынужден бежать, чтобы спасти свою жизнь. Он не знает: живы ли его родители и есть ли хоть кто-то, кому можно доверять. Пока же собственный опыт учит его скрываться и не ждать милости от судьбы.
Есть девушка Хельга, которая ищет потерянного наследника, но в тоже самое время, ей приходится обретать себя. Когда-то давно она прожила одну свою жизнь, о которой пока все вокруг — близкие, знакомые и друзья — умалчивают. Хельга должна все вспомнить сама.
— Я бы и согласился, добрый господин, но не могу, — потупился он.
Сложно было отказываться от такой просьбы.
— А что не так-то? Опекунскую оформим и всех делов! Почему нет? — озадаченно уставился на него дядька.
— Я не один, брат у меня, младший. И нездешние мы.
— Что нездешние — это не беда. Дети же, — бородач снова задумался. Тито понимал, что это не веский аргумент, но больше не нашелся, чем возразить на предложение аптекаря. Детей и, правда, никто не проверял откуда они родом, главное, чтобы имелись родители или опекун. — А сколь лет малому?
— Восемь.
— А, ну так не очень-то и мал, — с облегчением протрубил дядька, — В травах тоже разумеет?
— Да.
— О, так я на двоих и оформлю. А ты не сбежишь? Вернешься с братом-то? — бородач покрепче перехватил Тито за руку и громко рявкнул через весь рынок, — Михей!
На его окрик появился уже знакомый вихрастый паренек, тот, что хотел коня купить.
— Да, отец?
— Сопроводи мальца, да смотри мне, не обижай. Братцем твоим будет.
— Чего? Этот?! Да это из-за него коня моего тот дядька купил, покуда я тебя ждал. Зачем от нам, бать? Ну, зачем? — расшумелся Михей, привлекая к себе внимание толпы.
— Не твоего ума дело, сын! И попридержи язык-то, ишь, шумиху поднял. Кабы сам у меня хоть чему разумел, не стал бы я никого искать. А раз уж ума не хватает, то помалкивай! — рассвирепел аптекарь и одернув сына добавил, — Узнаю, что обидел чем его или братца его меньшего, накажу сурово. Жду всех в харчевне.
После этих слов грозный родитель развернулся и, не оглядываясь, ушел, а Тито молча посмотрел на Михея. Не нравилось ему то, что придется жить под одной кровлей с сыном аптекаря. Как видно паренек был того же мнения. Но против родителя не пойдешь.
— Чего уставился? — буркнул он недовольно, — Веди куда надо.
— Идем, — пожав плечами, Тито стал пробираться сквозь ряды, к выходу с рынка.
Глава 31
Лесуха. Она открылась внезапно, за высокими холмами и рядками невысоких елок появилось круглое, залитое солнцем местечко. Невдалеке серебрилось небольшое озеро, а три ряда цветных домиков выстроились полукругом перед усыпанным цветами лугом, встречая гостей. Даже приунывший Вилл, поднял голову, прищурившись, осмотрел представшую перед глазами местность. За время пути, он не проронил ни слова.
Шли они довольно долго, возможно, так казалось из-за молчаливого путешествия. Вначале шли по той тропинке, на которой Тито встретились женщины торговки, потом через просеку, потом полем, справа осталась какая-то деревушка, за ней были высокие холмы, и молодой ельник… Аптекарь и его сын шли чуть впереди, а «братья» следом. Тито изредка бросал взгляд на Вилла, тот выглядел уж слишком понурым, но не пытался заговорить. Ждал пока тот первым обратиться к нему. Но он упорно молчал, будто язык проглотил.
«Он поймет. Ему нужно время. Немного времени» — успокаивал себя Тито. Он знал, что ко всему можно привыкнуть, даже если поначалу это кажется невозможным.
Вчера, когда он вернулся за эльфиком вместе с навязанным ему в дорогу Михеем, Вилл ждал его на сосне. Снизу он казался маленьким и беззащитным. Его глазенки округлились при виде незнакомца.
— Вилл, не бойся. Спускайся, все хорошо, — поспешил его успокоить Тито и очень обрадовался тому, что на эльфике оказался его берет. Он скрывал длинные ушки и тем самым не вызывал никаких вопросов со стороны Михея. Тот пристально осмотрел младшего 'брата' и хмыкнул в своей манере, к которой Тито уже немного привык:
— Не такой уж он и малой, почти как ты.
— Это кто? — шепотом поинтересовался Вилл, настороженно посматривая на незнакомца.
— Это… по дороге расскажу, — ответил Тито, поддерживая почти спустившегося эльфика. Когда они поравнялись, прошептал ему на ухо, — берет не снимай, и ты для него мой брат, понял?
Вилл удивленно кивнул и испуганно посмотрел на провожатого. Видно было, что тот внушает ему сильный страх.
— Идем? — лениво поинтересовался Михей, потом еще раз окинул взглядом эльфика, так же лениво спросил, — Вилл, чёй-то ты на старшего не очень смахиваешь, будто и не братья?
— Он на отца похож, — ответил Тито, — а я на дядьку, отцова брата — вот и разные.
— А… понятно. Ну пошли «разные», да поживее. — скомандовал Михей, — А то мой отец не любит ждать.
По дороге Тито посвятил Вилла в происходящее. Эльфик хотел возмутиться, но испугался Михея и промолчал, давясь слезами.
— Ты чего ревешь? — ошеломленно прошептал Тито.
— Не хочу, — помотал головой Вилл. — Не надо.
— Глупыш, в том-то и дело, что надо. Ты же ничего не понимаешь! Есть хочешь?
— Да. Очень хочу… — ответил эльфик, страдальчески всматриваясь в глаза названного брата, — Давай сбежим, а?
— Обязательно сбежим, если что-то пойдет не так, если нам будет плохо. Обещаю. Главное — будь рядом и ничего не бойся, я тебя в обиду не дам, — пообещал Тито, обнимая братца, — скоро будем в харчевне. У меня немного монеток есть, на твоих травах заработал, купим еду.
— Это хорошо, — доверчиво улыбнулся Вилл.
Но спустя два часа от его хорошего расположения не осталось и следа. Он все выдержал молча, стараясь лишний раз не раскрывать рта. В присутствии большого количества незнакомых людей эльфик чувствовал себя довольно скованно и потеряно. Казалось, что его совсем не интересует происходящее. Аптекарь ждал их за высоким столом, беседуя с каким-то седовласым господином. При виде детей тот поспешил уйти.
— А, вот и вы! — обрадовался отец Михея. — Присаживайтесь, я заказал вам обед.
— Спасибо, но я бы и сам…
— Что сам? Твоих монет и на краюху хлеба бы не хватило, а вы небось с утра голодные, а малыш?
Вилл кивнул в ответ и первым уселся за стол.
— Вот и молодец! — похвалил его аптекарь, — Ну, а вы чего стоите? Михей, садись рядом, сын, и ты присаживайся, малец. Будем знакомиться ближе.
Тито и Михей недобро покосились друг на друга, но не стали перечить старшему. Послушно примостились за столом. Им принесли дымящуюся ароматную похлебку, по ломтю хлеба и по чашке теплого молока, и ребята накинулись на еду.
— Вкусно? — спросил аптекарь, когда от похлебки не осталось и следа.
— Да, — ответил за двоих Тито.
Михей, что-то пробурчал, а Вилл, не поднимая глаз, продолжал есть.
— Ну, а теперь давайте поговорим. Я Хапте Бород, аптекарь, и беру вас к себе в помощники. Если сработаемся и приживетесь, опекунскую бумагу продлим. Пока, оформил одну на двоих, сроком на месяц. Осталось только вписать ваши имена. Ну, и кто вы будете?
— Я Тито, а брата зовут Виллом, Полесские мы.
— Ага…. издалека значит, фамилия дюже длинная. Ну, так можно ж и подсократить, верно? Будете Полес, — тут Хапте обратил внимание, что ребята закончили с едой, — Поели? Ну, тогда пойдем, обрешим дело до конца.
Аптекарь отвел их к тому самому господину, с которым беседовал, когда они вошли в харчевню. После внесения изменений в бумагу, на ребят надели по тонкому ожерелью из черного металла, на котором серебряными буквами были начертаны их имена и выведена принадлежность к дому аптекаря. После того, как защелкнулась застежка на шее Вилла, он всхлипнул и, отвернувшись, закрыл лицо руками.
— Эй, чего это с твоим братцем?! — изумился Бород.
— Не беспокойтесь, господин, он просто по родителям скучает, не привык еще… — грустно ответил Тито. — Можно, я поговорю с ним?
— Говори сколько надо, — дал добро аптекарь, — Мы сегодня здесь заночуем, у меня еще дела имеются, а завтра с утречка в Лесуху пойдем. Михей придет за вами, проводит на ночлег. А пока — гуляйте.
Хапте ушел, а Тито, взял плачущего эльфика за руку, и они спустились к реке. Сели на берегу и опустив ноги к воде, долго смотрели на стрекоз. Вилл почти успокоился, когда Тито нарушил молчание.
— Ну и чего ты ревел?
— Ты сказал, доверяй… — всхлипнул Вилл и утерев нос рукавом, добавил с вызовом, — Я и доверял тебе, а ты! Предатель!
— Это еще почему? — нахмурился Тито, не понравился ему тон эльфика и его внезапное обвинение, — Кого это я предал?
— Меня! Я — эльф! А на меня ошейник надели… я же… я же… не пес, — он снова всхлипнул, но закусил губы и сдержался на этот раз от рыданий.
Отогнав назойливую муху, Тито встал, отряхнул штаны. Ему хотелось одновременно и стукнуть эльфика по голове, чтобы выбить из него гонор и глупости, и пожалеть его. Но еще он понимал, что кулаками тут не помочь. Вилл только озлобится и неизвестно, что еще натворит. Поэтому он просто ответил:
— Глупый ты! Не ошейник это, а оберег. Ты правил не знаешь. Детям нужно с родителями жить, или с опекуном, тогда их никто не обидит.
— У меня есть родители! Мне не нужен твой опекун! Сниму эту штуку и уйду. Вот!
— Ну и где они? Твои родители? Здесь-то ты один! Совсем, один. Уйдешь от меня и пропадешь. Одиноких детей демоны воруют и едят, а ведьмы из них чучелы делают. Хочешь чучелой стать?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пропасть, чтобы вернуться"
Книги похожие на "Пропасть, чтобы вернуться" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Светлана Дениженко - Пропасть, чтобы вернуться"
Отзывы читателей о книге "Пропасть, чтобы вернуться", комментарии и мнения людей о произведении.