Наталья Пешкова - В центре чужой Игры
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "В центре чужой Игры"
Описание и краткое содержание "В центре чужой Игры" читать бесплатно онлайн.
Ты легко идёшь по жизни и с улыбкой встречаешь неприятности? Не унываешь в трудных ситуациях? А в очень трудных? Даже если твоя жизнь под угрозой? Тогда добро пожаловать в Калейдоскоп! Вот там и попробуй посмеяться в лицо опасностям, которых хватает с лихвой.
Я поднырнула под очередную лиану и чуть не заорала — дыхание от страха перехватило.
— Верран, сволочь! Разве можно так тихо подкрадываться и за руки хватать? Я же чуть копыта не откинула!
— Копыта? — удивился парень, пытаясь рассмотреть мои ноги. — Нормальные, вроде… За мной. Быстро.
Кот, не отпуская моей руки, так резко рванул за остальными, что я чуть не упала. Когда я, задыхаясь, выскочила на открытую местность, казалось, что прошло несколько часов — но это вряд ли, максимум минут двадцать. Но на фоне открывшегося передо мной вида вопрос времени увял как-то сам собой.
Заросли расступились, освободив место небольшому городку, вернее, развалинам оного. Город Руины уютно расположились в маленькой долине среди холмов. Джунгли, словно боясь подползти ближе, жались по периметру, создавая между собой и остатками города своеобразную полосу отчуждения, на которой кроме нас и камней ничего не было. А дальше были вполне обычные растения, такие же, как в лесу, где мы ночевали. Они разрослись, в некоторых местах скрывая остовы домов почти полностью. Часть зданий кусты обходили, видимо, десятой дорогой, и те хищно скалились провалами окон. В центре находился замок, тоже старый и разрушенный. Лишь одна башня стояла издевательски целая, словно насмехаясь над остальными постройками, которые не пощадили ни люди (вот там явно следы сильного взрыва), ни время.
И самое странное в этом милом местечке — что-то не то творилось со слухом. Со стороны джунглей не долетало ни малейшего звука, вот только что были, а стоило оказаться на пустой каменистой полосе, и словно отрезало — тишина. А вот со стороны руин всё слышно очень чётко, как будто источник шума совсем близко, буквально в паре метров. Не знаю, как коты, но я не могла различить, с какого участка развалин доносится рычание, откуда шорох, а где трещат птицы. В городке вовсю кипела жизнь. И только мальчика больше не слышно. И никого другого к счастью тоже: вряд ли кто из людей в здравом уме решил бы здесь поселиться, а с разными психами встречаться что-то не хочется.
Курран подобрал с земли несколько мелких камешков, встряхнул и, рассыпав себе под ноги, стал внимательно изучать.
Я сдёрнула с головы платок, который повязала ещё перед походом, так на всякий случай, чтоб всякая пакость в волосах не путалась, отерла им вспотевший лоб и, обмахиваясь, шёпотом поинтересовалась у Веррунчика:
— Что он делает?
— Анализирует вероятности, — ответил он, полюбовался на мою удивлённо приподнятую бровь, фыркнул и продолжил, — ищет вашего мальчишку и определяет наши шансы на успех. Мой отец — шаман, — гордо закончил парень.
— Ясно. А это что? — спросила я, не сводя восхищенных глаз с окружающего ландшафта — было красиво и страшно одновременно.
— Тел-Кристо. Место Взбесившейся Магии. Город-школа, одна из самых крупных, была, — ответил Верран, — здесь до Катастрофы обучались магии представители всех рас. Часть выпускников селилась тут же, занимаясь исследовательской работой. Собственно всё в городке было построено магами и для магов. Неизвестно из-за чего — то ли Катастрофа была причиной, то ли эксперимент какой из-под контроля вышел — но после нескольких сильных взрывов магический фон на территории школы как с ума сошел. Заклинания сбоили, частенько ударяя по своему создателю; одни из артефактов вообще отказывались действовать, другие выдавали такое, что уж лучше бы тоже не работали.
— Правда, эти горе-учёные, выбравшиеся из города, — добавил Сэм, — все хором твердили, что они, дескать, ни при чём, это всё ученики безмозглые накосячили.
— Стрелки, значит, перевели, — усмехнулась я и пояснила, — это выражение означает, свою вину на другого перекладывать.
— Интересное выражение, — со смешком сказал Улвар, — я даже представил себе, как маги стрелы на бедных учеников переводят.
— Точно, — фыркнул Веррунчик, — а несчастные ученики и ответить-то не могут: попробуй поговори со стрелой во лбу.
Поняли меня урсы, конечно, не совсем верно, но исправлять их ошибку я не стала, тоже хихикая над получившейся картинкой.
— Ты давай про Тел-Кристо дальше рассказывай, — вернулась я к теме разговора.
— А что говорить, ты сама всё видишь, — кот кивнул на то, что осталось от некогда знаменитого учебного заведения. — Хорошо ещё, что аномальное излучение локализовано в этой долине и дальше не расползается. После Катастрофы его просто некому было бы сдерживать. А сейчас чародеи периодически приходят сюда с проверками. В город, правда, не суются, только фон замеряют, сигналки там разные ставят, чтобы знать, если вдруг радиус воздействия увеличится, или начнётся массовое нападение здешних тварей.
— А ты откуда это знаешь?
— Так мы с отцом уже раз шесть сюда ходили, охраняли магов-инспекторов.
— Так аражи отсюда выползают?
— Ага, — кивнул парень, — и хайтаррасс тоже.
— Почему же их не уничтожат? — поинтересовалась я, сворачивая платок в полоску, концы которой крепко завязала на затылке под волосами.
— Здесь с ними магией не справиться, да и простые солдаты не рискуют заходить в Тел-Кристо. Тут только такие искатели приключений, как мы, и бывают. А границы патрулируются вооруженными отрядами, не так часто, конечно, как народу хотелось бы. Так ведь за охрану от тварей неплохие деньги можно брать, а если всех истребить, кто платить захочет.
— Хватит болтать, я с направлением определился. Скорее всего мальчик может быть в этой части города, — Курран махнул рукой вправо. — Разделимся на две группы, — скомандовал он, — Верран, Сиорро, идете с людьми по этой улице, мы вон по той, встретимся на площади. Будьте осторожны. В дома без необходимости не соваться.
Ильсан
Я отхлебнул из кувшина и задумался: Неор как наказание за молоко это уже слишком. А оно вкусное кстати! Да и жалко Сейфи, хороший парень, столько раз мне помогал. Но и просто так это оставлять нельзя, а то он ещё решит, что выиграл? Тут надо что-то простое, ему одному понятное. О! Придумал! Готовься, папочка, утром ждёт тебя весёлый завтрак. Оборотень, похоже, заметил задорный блеск моих глаз, покачал головой и спровадил Неор из комнаты с важной ответственной миссией, разговорить Найвэна на предмет наших дальнейших действий: собирается ли тот нанимать охрану — отряд марров предложил ему свои услуги. Окрылённая порученным заданием девушка выпорхнула из комнаты, забыв о своих намерениях допросить самого Сейфи. Правда, я уверен, что об этом она ещё обязательно вспомнит. А пушистик — молодец: одним ударом двух нарфов завалил — и девушку отвлёк, и мне сейчас мозги начнёт промывать без свидетелей. Ну, послушаем.
— Я так понял, — начал парень, внимательно наблюдая за моей реакцией, — ты собирался надо мной приколоться. И, скорее всего, рассказать Неор какую-нибудь трогательную историю, чтобы она от меня вовек не отстала, пока все подробности не выпытает. Или бы сказал, что я влюблён в неё без памяти. Ага! — воскликнул Сейфи. — Значит, я прав! А ты, сынок, учись держать эмоции под контролем, очень пригодится, поверь. И ещё одного ты не учёл: в эти игры можно и вдвоём играть. А уж убедить девушку в том, что это именно ты её любишь, я легко сумею. Тем более что это ты предложил ей сбежать. Кстати, на будущее, у меня хорошее наказание для таких весельчаков как ты припасено.
Араж меня задери, а ведь об этом я точно не подумал. Да, как же я вовремя передумал шуточки с Неор в главной роли разыгрывать! Так, а что делать утром — шутить, не шутить? Хохма вроде не обидная, да и Сейфи напрямую не касается. Рискну!
— И что мы сейчас задумали? — ехидно поинтересовался Сейфи.
— Что так заметно?
— Мне — да. Да и те, кто наблюдательностью не обделён, тоже увидят. Если хочешь, могу тебя потренировать, — предложил оборотень.
— Давай, — вздохнул я.
— Хорошо. Но потом не жалуйся. Итак, вон шляпка, бусы, помада и зеркало. Ты — Неор, которая готовится к балу в эльфийском дворце. При этом нельзя смеяться. Да, — протянул парень, — я ещё и задание не договорил, а ты уже ржёшь. Как же ты его выполнять будешь?
— Всё. Я готов.
— Тогда вперёд, напоминаю, хихикать нельзя.
— Так Неор же хихикает, — запротестовал я.
— Ладно, можешь смеяться. Но я сумею отличить, когда это нужно для роли, а когда нет.
Я подошёл к кровати, нацепил шляпку.
— Ой, бал! — пропел я. — Я же опаздываю, надо скорее готовиться. Так платье скоро принесут, пока накрасим губки.
Я повертелся перед зеркалом.
— Ой, какая я хорошенькая, все эльфы мои будут!
Оборотень упал на кровать, согнувшись пополам от хохота.
— Ах ты гад! — заорал я. — Тренировка, значит? Урок, да? А, по-моему, ты просто прикалываешься надо мной.
— А это и есть тренировка, — вытирая слёзы, ответил Сейфи, — про то, что я тоже смеяться не буду, в задании нет ни слова. Так что продолжай, сам согласился. Да, не обижайся ты, малыш, это упражнение для выдержки, действительно, полезно.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "В центре чужой Игры"
Книги похожие на "В центре чужой Игры" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Наталья Пешкова - В центре чужой Игры"
Отзывы читателей о книге "В центре чужой Игры", комментарии и мнения людей о произведении.