» » » » Коллектив авторов - Полдень, XXI век (июнь 2011)


Авторские права

Коллектив авторов - Полдень, XXI век (июнь 2011)

Здесь можно скачать бесплатно " Коллектив авторов - Полдень, XXI век (июнь 2011)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент «Вокруг Света»30ee525f-7c83-102c-8f2e-edc40df1930e, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 Коллектив авторов - Полдень, XXI век (июнь 2011)
Рейтинг:
Название:
Полдень, XXI век (июнь 2011)
Издательство:
Литагент «Вокруг Света»30ee525f-7c83-102c-8f2e-edc40df1930e
Год:
2001
ISBN:
978-5-98652-356-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Полдень, XXI век (июнь 2011)"

Описание и краткое содержание "Полдень, XXI век (июнь 2011)" читать бесплатно онлайн.



В номер включены фантастические произведения: «Конечная остановка» Павла Амнуэля, «Черный квадрат» Виктора Мальчевского, «Горбатого…» Андрея Малышева, «Случай из жизни художника» Андрея Собакина, «Будто медом намазано» Елены Дубровиной, «…Где живет Кракен» Олега Кожина, «Город» Михаила «Зипы» Зипунова.






– Да бросьте, – отмахнулся Грег. – Какой риск? Вздор!

За окном старый добрый азот и кислород, плюс-минус углекислый газ и примеси в допустимых пропорциях. Перед отпуском на Землю мы в клубе исторической реконструкции воссоздавали многие элементы окружающей среды древних землян, так что все ваши опасения абсолютно беспочвенны. Научный факт – физиология современного человека ничуть не изменилась с того времени, когда все мы жили в городах на этой планете. А следовательно, и воздух, которым дышат аборигены, априори не может быть вредным.

– Я вовсе не утверждал, что состав воздуха за окном может нанести необратимый вред, – нарвавшись на явного натурофила, охранник-гид сбавил обороты. – Однако резкий перепад вызывает дискомфорт. И если лично вы считаете себя в достаточной степени подготовленным, то могли бы подумать о других.

Программа турпоездки предполагает постепенное погружение в среду обитания туземцев. Состав атмосферы в нашем автобусе изменяется в несколько этапов. Скоро вы все адаптируетесь и сможете выйти на прогулку по каменным джунглям древнего мегаполиса! – Последняя фраза охранника-гида вызвала заметное оживление среди туристов.

– С вашего позволения мы продолжим нашу экскурсию, – сказал охранник-гид, возвращаясь на свое место. – Итак, насладившись картинами настоящей Автомобильной Пробки на Окружной, мы перенесемся ближе к центру Города.

– Простите, – обратилась к охраннику-гиду давешняя брюнетка, когда автобус, поднявшись над пробкой, полетел в сторону центра, – я читала, что раньше на Земле каждый город имел свое название. Но я нигде не нашла информации о названии Города…

– Вы совершенно правы, – охранник-гид улыбнулся девушке, – как известно, раньше на Земле существовало множество городов, и большинство из таких поселений имели свои уникальные названия. К сожалению, в Средние века связь с родиной человечества была утеряна. Ученые до сих пор строят гипотезы по поводу того, что произошло на Земле за это время – глобальная война, техногенная катастрофа или что-то еще. Так или иначе, когда люди вернулись на Землю, мы застали удручающую картину – большинство городов либо полностью разрушены, либо непригодны для жизни. Население всей планеты сосредоточено в одном мегаполисе. Физиологически мы идентичны. Но психологическое различие настолько велико, что полноценный контакт установить до сих пор не удалось. И хотя мы изучили речь аборигенов – общаться практически невозможно. Мы используем одинаковые слова, но, увы, разговариваем на разных языках. До сих пор не удалось узнать у местного населения названия их города, архивы же, сохранившиеся с довоенных времен, к сожалению, весьма ограничены.


– Внимание!

Наш автобус приближается к Фаст-фуду. Этот небольшой участок Города полностью контролируется нашей службой охраны.

Сейчас мы выйдем из автобуса и сможем подкрепиться натуральной земной едой. Долгое время секрет изготовления кока-колы и гамбургеров считался утерянным, но одна из научных экспедиций сумела добыть образцы и воссоздать эти чудо-продукты!

Не забудьте надеть респираторы!


Пока туристы с благоговением вкушали еду, по праву считающуюся вершиной кулинарной мысли древних, Грег осматривал систему охраны.

Конечно, гамбургеры вкусны и полезны, но Грег был уже просто по горло сыт этой экскурсией. Информация, известная любому натурофилу, подавалась как высшее откровение. На черном рынке уже давно можно было найти не только гамбургеры и кока-колу, но и картофель-фри с хот-догом в придачу. Готовясь к поездке, Грег только натуральной пищей, изготовленной по древней технологии «фаст-фуд», и питался. Дороговато, конечно, но на здоровье экономить он не привык.

Грег встал из-за столика и вышел в туалет.

Назад он не вернулся.


Система охраны была рассчитана на защиту от проникновения внутрь. Покинуть же охраняемую территорию можно было без особого труда.

Грег выбросил респиратор и зашагал по улице первобытного мегаполиса. Аборигены провожали Грега хмурыми взглядами, но он не обращал на это внимания и шел дальше, улыбаясь, похрустывая чипсами и запивая их колой.

Еще до вечера он обзаведется местной одеждой и уже не будет выделяться из толпы. И тогда он сможет осуществить свою мечту – вернуться назад, к истокам. В каменные джунгли.

Только здесь, в естественных условиях обитания человека, вдали от современной цивилизации, можно найти гармонию души и тела.

– Эй, чувак, а ну-ка иди сюда, – послышался резкий и в то же время ленивый окрик. Грег улыбнулся, предвкушая первый контакт, и направился к группе молодых туземцев.

– Здравствуйте! Меня зовут Грег. – Туземцы удивленно переглянулись.

– Слышь, ты ваще с какого района?

– Прошу прощения?

Туземца, подошедшего сзади, Грег даже не заметил, и удар по голове, сваливший его на асфальт, был тем более неожиданным.

Последовавшие за этим удары ногами ясности не прибавили.

Словно сквозь туман донеслось:

– Шухер, менты!


– Фигасе! – раздался удивленный возглас. – Смотри, Сашок, еще одна чурка звездная. О, колечко золотое… так, что тут еще у нас имеется…

– Че делать будем? В отделение?

– Нах? Шпану эту все равно не найдем. Висяк.

– Оставим его тут?

– Ага. Глянь, свидетелей нет? Хуйни его по горлу, чтоб случаем в прокуратуру не накапал. И кольцо с пальца срезать не забудь.

– Понаехали тут… – услышал Грег последние в своей жизни слова.

Личности. Идеи. Мысли

КОНСТАНТИН ФРУМКИН

Чего не хватает интеллектуальной фантастике

Среди зарубежных фантастических произведений, переведенных в последние годы на русский язык, многие любители жанра, чье мнение мне не безразлично, выделяли роман Питера Уоттса «Ложная слепота». Роман этот действительно для нашего рынка редкий и, прежде всего, он выделяется чрезвычайно серьезным отношением к очень сложным философским вопросам – таким, как, например, философские проблемы сознания. При этом автор – и это также выделяет «Слепоту» – хорошо знает, что говорят о проблеме сознания профессиональные философы, и использует в романе идеи, заимствованные из специальной философской литературы, – например, так называемую «китайскую комнату», мысленный эксперимент, придуманный известным американским философом Джоном Сёрлом. Не удивительно, что Уоттс приводит в конце книги список использованной литературы, 144 книги и журнала, такие как Science, Nature, Scientific American с подробными объяснениями, откуда взялись те или иные идеи. Одну книгу Уоттс упоминает особо – это «Быть никем» немецкого философа Томаса Метцингера.

И тут возникает ревнивый вопрос: мог ли такой роман в принципе быть написан в России или вообще на русском языке?

Никаких технических препятствий для этого нет. Разумеется, литература по философии сознания на русском языке не так обширна, как на английском, но она есть и ее много. Есть специальная литература, а есть популярные изложения, сделанные как профессионалами, так и вдохновенными любителями – и на бумаге, и в Интернете. Есть специалисты, у которых можно, в случае чего, спросить, а им будет, конечно, приятно проконсультировать писателя. Среди писателей-фантастов у нас есть умные и образованные люди. Им, чтобы написать об этом, надо было лишь протянуть руку. Что же мешает?

Стандартный ответ – сейчас нет нужного читателя. Стандартный аккомпанемент к этому ответу – ностальгические воспоминания о советских временах. Действительно, тогда социальные условия для процветания «гипернаучной» фантастики были уникальными. Миллионы и миллионы людей назывались научными сотрудниками и, даже если не занимались ценными исследованиями, считали себя частью научного сообщества и исповедовали соответствующую мифологию. Когда братья Стругацкие называли «Понедельник» «сказкой для младших научных сотрудников», они этой фразой буквально и точно описывали многомиллионную читательскую аудиторию. К тому же, вялая экономика оставляла миллионам интеллигентов много времени для досуга – а значит, и для чтения. А заполнять его было нечем, цензура и неразвитость индустрии развлечений убивали конкурентов фантастики. Плюс мощная система образования давала довольно образованного и уважающего чтение читателя. Плюс коммунистическая пропаганда и резонирующая с ней художественная литература провозглашала творческий труд естественным и наилучшим состоянием человека. А отсутствие возможностей для частной инициативы не давало интеллигенции искать и находить альтернативные ценностные ориентиры. Таких уникальных социальных механизмов стимулирования интереса к фантастике, в том числе и к интеллектуальной фантастике, не было, действительно, нигде и никогда.

В этой среде могли появиться романы не просто интеллектуальные, но в этой интеллектуальности довольно занудные – например, произведения Сергея Павлова и Владимира Савченко.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Полдень, XXI век (июнь 2011)"

Книги похожие на "Полдень, XXI век (июнь 2011)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Коллектив авторов

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Коллектив авторов - Полдень, XXI век (июнь 2011)"

Отзывы читателей о книге "Полдень, XXI век (июнь 2011)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.