» » » » Алисия Дэй - Искупление Атлантиды


Авторские права

Алисия Дэй - Искупление Атлантиды

Здесь можно скачать бесплатно "Алисия Дэй - Искупление Атлантиды" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алисия Дэй - Искупление Атлантиды
Рейтинг:
Название:
Искупление Атлантиды
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2010
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Искупление Атлантиды"

Описание и краткое содержание "Искупление Атлантиды" читать бесплатно онлайн.



Воин без чувств.

Посейдон тысячу лет назад проклял атлантийца Бреннана, так что с тех пор он живет, но ничего не чувствует. Его проклятие дало трещину, когда он встречает Тиернан, — женщину, обладающую Даром Истины. Но их влечение таит в себе смертельную опасность, когда незабываемая женщина становится для него той, кого он не может запомнить. Когда на кону судьба всей Атлантиды, не уничтожит ли неконтролируемое желание воина весь мир?

Женщина, всегда видящая истину.

Тиернан, репортеру, ведущей расследования, помогает в работе ее особенный дар: знать наверняка, когда кто-то лжет. Но получив информацию о том, что ученые проводят ужасные эксперименты над людьми и оборотнями, она понимает, что только дико сексуальный атлантиец может помочь ей и защитить ее от тех, кто решительно настроен ее убить. Когда на кону будущее мира, сможет ли она победить смерть, чтобы вместе с воином защитить человечество?

Когда встречаются истина и страсть… Атлантида заслужит своё искупление.






Не успел он задать ему этот вопрос, как Тиернан опередила его.

— Да, — посмотрев на Литтона, ответил парень. — Я член местной стаи этого парка.

Тиернан коснулась тыльной стороны кисти Бреннана и провела по ней пальцем взад-вперед, подавая знак, что оборотень лжет насчет своей принадлежности к стае Лукаса. Интересно. С какой целью он это делал? Они ведь понятия не имели о том, что Бреннан знаком с Лукасом, разве не так?

Но тут ей пришло в голову еще более мрачное предположение. А что если это один из порабощенных оборотней Литтона — его подопытный? Что если он потерял рассудок от того же, чем были заражены и остальные? Бреннан пожалел, что первой посадил Тиернан — теперь она сидела прямо сзади водителя, в пределах его досягаемости, если тот обернется назад. Оборотни очень проворны, даже в стесненных условиях — в этом он не раз убеждался на протяжении веков.

Бреннану просто придется быть еще проворнее. Он коснулся кармана своих джинсов, дабы убедиться, что небольшой пузырек, который дал ему Аларик, еще на месте. Это его секретное оружие, в случае если их… задержат.

Когда оборотень завел машину, и они отъехали от отеля, Литтон обрушил на них поток общих комментариев по поводу местных достопримечательностей, того, что произошло на конференции, и тому подобному. Нервный болтун. Бреннан таких терпеть не мог.

Тиернан нагнулась через Бреннана, чтобы посмотреть в его окно, и, почувствовав на себе теплую тяжесть ее тела, он чуть было не застонал. Воспоминания об их любовных ласках тем же утром не способствовали поддержанию боевой готовности в присутствии известных и потенциальных врагов.

— Взгляните, как тут красиво, — сказала она, указывая на мерцание воды между деревьями. — Может, после конференции уделим немного времени изучению местности?

Она повернула к нему голову, чтобы улыбнуться, и ее уста в этот момент находились от его губ всего лишь на расстоянии вздоха. Поэтому ему ничего не оставалось, кроме как наклониться и стереть эту последнюю преграду. Мимолетное, точно позабытое желание — даже такое короткое прикосновение ее губ могло наполнить темные трещины его души теплым жидким золотом.

Бреннан невольно усмехнулся: да уж, вот бы Вэн посмеялся над ним, если б узнал, о чем он думает.

— Я так понимаю, эта дьявольская ухмылка означает «да», — сказала Тиернан, выпрямляясь и усаживаясь обратно на свою часть сидения. — Я слышала, что водопады здесь просто чудесные.

Литтон, который ранее что-то пробубнил о водопадах, фыркнул, уселся поудобнее на сидении, ссутулился и, наконец, замолчал. Но как бы Бреннан ни ценил тишину, он понимал, что ему нужно что-то предпринять в поддержку их легенды. Он немного наклонился вперед.

— Расскажите мне о лаборатории, доктор Литтон. Я так понимаю, она находится в очень безопасном месте?

Литтон развернулся на сидении.

— Абсолютно безопасном. Нам бы не хотелось, чтобы ваши деньги подвергались какому-либо риску, не так ли?

Он рассмеялся собственной остроте, Бреннан же нахмурился. Литтон уж точно на грани помешательства. Не то чтобы большинство истинных гениев не проявляли признаки зарождающегося безумия, а Литтон в самом деле был гением. Поэтому-то его исследования и открытия в области мозговой картографии и манипуляции химией и деятельностью мозга казались просто поразительными.

По этой причине они все, в конечном счете, тут и находились. Просто сумасшедший ученый, безмозглая репортерша и не очень проницательный миллиардер.

Тиернан взглянула на него, и он осознал, как сильно сжимал ее руку, что, по всей видимости, причинял ей боль. Он сразу же отпустил ее.

— Извините, mi…Трейси, — тихо сказал он.

— Ничего страшного, почти как новая. — В доказательство она пошевелила пальцами пострадавшей руки.

— Мы почти у цели, — сказал Литтон. — Осталось минут двадцать до ворот. Мы устроим вам специальную демонстрацию наших возможностей и экспериментов на сегодняшний день, а также ознакомим вас с нашими планами на будущее. Благодаря вашему финансированию мы ожидаем огромных успехов в самом ближайшем будущем. — Этот мужчина чуть не лопался от самодовольства. — Огромных успехов, — повторил он.

— Ну, вы же у нас гений, — ответила Тиернан с льстивой улыбкой на лице.

Литтон бросил в ее сторону подозрительный взгляд, но Тиернан не перестала улыбаться, несмотря на то, что считала его надменным грызуном. Бреннан был ею впечатлен.

— Да, — ответил Литтон, снова отвернулся и стал смотреть вперед. — Я такой.

Тиернан закатила глаза, а водитель поперхнулся и притворился, что просто закашлялся. Бреннан поднял глаза и встретился взглядом с ним в зеркале заднего вида. Оборотень едва сдерживал улыбку, поэтому наверняка заметил реакцию Тиернан. Бреннан улыбнулся в ответ, приглашая водителя посмеяться вместе.

Никогда не помешает заручиться союзниками. Возможно, оборотень и не станет им активно помогать, но стрелять в человека сложнее, если ты разделил с ним шутку. Этому Вэн его научил. Хотя Кристоф любил повторять Вэну, что как раз за такие шутки можно и пристрелить. Бреннан улыбнулся этому воспоминанию и своей способности находить что-то забавное в чем-то настолько обыденном, как взаимные подтрунивания его товарищей-воинов.

Всю остальную часть пути они сидели в тишине, а Бреннан запоминал все направления и значимые ориентиры, чтобы найти это место снова. По истечении обещанных двадцати минут водитель свернул на аллею, которая через несколько миль превратилась в узкую дорожку. Если бы навстречу им ехал автомобиль, кому-то пришлось бы съехать с дороги в траву и сорняки.

Они внезапно резко повернули, и Тиернан упала на Бреннана. Он воспользовался моментом и обхватил ее рукой, ища любой повод, чтобы прикоснуться к ней. Выражение ее глаз, когда она посмотрела на него, вызвало в нем жгучее желание прикоснуться к ее телу множеством разных способов. К ее обнаженному телу.

— Мы прибыли, — объявил Литтон.

Бреннан отложил мысли о нагой Тиернан на потом — для более тщательного рассмотрения — и принялся изучать огромное, массивное белое здание перед ними.

— Это склад? — спросила Тиернан.

— Мы купили склад и сделали ремонт внутри, — ответил Литтон. — Нам необходимо было большое пространство, которое мы могли бы подогнать под наши особые технические условия.

— Конечно, — заметил Бреннан. — Легче, когда имеется подходящий каркас.

Как будто он действительно был бизнесменом и делал подобные вещи много раз. Он почувствовал тепло одобрения Тиернан прежде, чем увидел его в ее глазах.

Оборотень подъехал к главному входу и припарковал машину, затем спрыгнул, чтобы открыть дверь для Тиернан. Поскольку отказаться от предложенной помощи с ее стороны было бы невежливо, Бреннану пришлось пережить несколько мучительных секунд, пока она находилась в непосредственной близости от водителя. Если над оборотнем действительно проводили эксперименты, и он именно сейчас обезумеет, то у Бреннана не будет возможности вовремя спасти ее. Воин слишком хорошо знал, какие ужасные повреждения мог причинить своими когтями и клыками разъяренный оборотень, поэтому пребывал в крайнем напряжении, пока Тиернан вновь не оказалась рядом с ним.

— Добро пожаловать в Институт Неврологических Исследований им. Литтона, — торжественно произнес ученый, отворяя огромную металлическую дверь. — Вы будете потрясены.

— Ох, я уже потрясен, доктор Литтон, — сказал Бреннан, войдя в здание. — Действительно потрясен.

Глава 23

Тиернан и без того нервничала всю дорогу, пока они ехали сюда «к черту на кулички», но металлоискатель при входе поднял ее уровень тревожности до восьми, а то и девяти баллов из десяти. Кинжалы Бреннана наверняка при нем, поэтому все обещало превратиться в настоящий кошмар. Кошмар на яву.

Оборотень явно солгал о своей принадлежности к стае Лукаса, поэтому он определенно был одним из отморозков Литтона, но здесь нечему удивляться. Тиернан могла поспорить, что Литтон слишком большой параноик, чтобы держать вокруг себя кого-либо, кроме людей, которых он мог контролировать. Она встречала подобных типов и раньше, а ведь те даже не были безумными учеными.

Бреннан же ничуть не колебался. Он неспешно прошел через металлоискатель словно знаменитость на красной ковровой дорожке. Аппарат на него никак не отреагировал.

Когда же мимо аппарата прошла Тиернан, тот громко запищал, от чего ее всю передернуло. И это после всех переживаний за Бреннана! Скучающего вида охранник тут же оживился, вероятно, почуяв опасность. Он вскочил со своего места, рукой нащупывая карман пиджака.

— Оружие?

Тиернан улыбнулась.

— Всего лишь сотовый телефон.

Она выложила трубку в небольшой лоток и заново прошла через металлоискатель. На этот раз обошлось без шума. Литтон, который все это время нервно переминался с ноги на ногу, провел их по небольшому коридору в огромный конференц-зал.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Искупление Атлантиды"

Книги похожие на "Искупление Атлантиды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алисия Дэй

Алисия Дэй - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алисия Дэй - Искупление Атлантиды"

Отзывы читателей о книге "Искупление Атлантиды", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.