Авторские права

Philo - Яблоня

Здесь можно скачать бесплатно "Philo - Яблоня" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Philo  - Яблоня
Рейтинг:
Название:
Яблоня
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Яблоня"

Описание и краткое содержание "Яблоня" читать бесплатно онлайн.



Седьмой год учебы. Гарри возвращается в Хогвартс с твердым намерением изменить свой статус кво.

Длинная сага о любви и измене, предприимчивости и безрассудстве. Начата в 2003 и неминуемо оказалась AU.


Название: «Яблоня»

Оригинальное название: «The Apple Tree»

Автор: Philo

Переводчики: Eonen  и стараядура  — 1, 2 и 8 главы

Разрешение на перевод получено

Беты: Кундри, каина

Жанр: Angst/Tragedy, Romance, Drama, AU

Пейринг: Гарри/Северус

Рейтинг: NC-18 (авторский)

Размер: макси

Статус: закончен

Предупреждения: жестокость, ненормативная лексика, постельные сцены (не всегда в постели), гет, слэш

Отказ: This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoat Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended.






В наступившей тишине кто-то поднял руку.

— Да? — вызвал ученика Гарри.

— Вы не верите прорицаниям, господин волхв?

— Пожалуйста, зовите меня просто Гарри, друзья. Это очень распространенное имя, его легко запомнить.

Кое-кто рассмеялся.

— Дело ведь не в том, верю я в них или нет, правда? Не сомневаюсь, что некоторые предсказания сбываются. Одно из них было обо мне. Его изрекла профессор Трелони, — Гарри указал рукой на женщину, не оборачиваясь, — и оно оказалось абсолютно точным, — теперь он поклонился преподавательнице, которая просияла от похвалы.

Северус смотрел на любовника как на сумасшедшего. Гарри продолжил:

— Но если бы об этом предсказании никто не знал, то многие вели бы себя иначе, не так ли? Вряд ли взрослые, благоразумные люди стали бы ожидать, что какой-то мальчишка победит Темного лорда.

В зале снова стало тихо, но на этот раз тишина казалась более насыщенной.

— Но… ты же волхв, Гарри. Никому, кроме тебя, не удалось бы убить его, — возразил кто-то.

— Неужели? Альбус Дамблдор победил Гриндельвальда, но волхвом не был. Когда я умру, следующий волхв может не появиться еще добрую сотню лет. Разве мир прекратит существовать? Вряд ли! Каждый из вас будет совершать удивительные подвиги — на это я надеюсь. Пока никто не огорчился, вот моя главная мысль: создайте то будущее, которое желаете. Делайте все, что можете, и даже больше. По-моему, к любой цели ведут несколько путей. И потом — у вас есть магия! Наслаждайтесь ею каждый миг, даже если используете чары для укладки волос. Впрочем, лично мне они никогда не помогали, — ухмыльнулся Гарри, под общий смех проведя ладонью по непослушным вихрам.

— Ну что ж, давайте посмотрим на вопросы — кстати, задавайте их и сейчас, мы все здесь учимся, а правильных ответов частенько не бывает вообще, так же как не бывает одного-единственного способа чего-либо добиться. Вот несложный вопрос: когда я узнал, что являюсь волхвом? — юноша поднял глаза. — Чуть больше года назад, когда мистер Олливандер помог мне сделать волшебную палочку. Тогда я еще ничего не знал о волхвах, вот мистер Олливандер мне и рассказал. О, смотрите, следующий вопрос о том же: каждый ли маг способен сделать себе палочку? А вы попробуйте! Мистер Олливандер ведь не волхв, а палочки создает. Насколько мне известно, учеба у него занимает около семидесяти лет, так что успехов достигают лишь самые трудолюбивые!

Несколько ребят подняли руки.

— Эверсли. Тебя ведь так зовут?

— Да, Гарри. Можно посмотреть на твою палочку? Ту, что ты сделал сам? А еще говорят, в битве у тебя был посох…

Гарри вытащил из потайного кармана мантии палочку. Северус передал ему посох, и юноша поднял предметы повыше.

— На вид ничего особенного, правда? Лучшие вещи часто невзрачны.

— Надеюсь, ты не обо мне сейчас говоришь, — еле слышно заметил Северус. — А то ведь могу и обидеться.

— Не… — Гарри сообразил, что его по-прежнему слышно на весь зал, и осекся, укоризненно глядя на криво усмехнувшегося Снейпа.

Руку подняла еще одна ученица.

— Да? — пригласил ее говорить Гарри.

— А есть разница в ощущениях, когда вы имеете дело с палочкой или посохом?

Рядом прыснул Северус, а позади, к ужасу Гарри, расхохотался Дамблдор. Это дало юноше возможность отвернуться и подавить смешок.

— Отличный вопрос!

Девочка расцвела улыбкой, а друзья ободряюще похлопали ее по плечам.

— Большую часть времени я ими не пользуюсь — слишком уж бросаются в глаза. К тому же посох неудобно носить, если тебе не двести пятьдесят лет и ходить без него не получается.

Кое-кто рассмеялся.

— Принципиального различия между посохом и палочкой нет. Разница скорее в том, владеете ли вы беспалочковой магией или нет, ведь сила той полностью зависит от способностей волшебника; посохи и палочки тянут магию из земли.

— А чем отличается волхв от обычного мага? — спросила какая-то малышка.

Подруги зашикали на нее.

— Ну-ка, не шипите! — резко сказал Гарри. — Я рад любым вопросам, а этот — один из лучших. Самый незатейливый ответ на него — ничем.

По залу прокатилась волна бормотания; отовсюду поднялись руки.

— Ты, — показал на паренька Гарри.

— А почему тогда ты сидишь там, а мы — тут?

— Можем поменяться, — предложил юноша под всеобщий хохот. — Хочешь побыть в центре внимания?

Мальчик отказался.

— Вот вам пример из повседневного: каждый может готовить — одни заваривают чай, другие создают потрясающие блюда, от одного взгляда на которые текут слюнки. И то, и это называется приготовлением пищи. Можно научиться лучше готовить, как и лучше колдовать — использовать магию с умом. Но есть люди, рожденные поварами. Они инстинктивно знают, что хорошо уживается в одной кастрюле. Мне кажется, волхвы — вроде таких людей.

— А что умеют волхвы? Покажи нам!

Это и был тот самый момент, которого ждал Гарри. Тот самый вопрос, ради которого Рон предложил устроить встречу с ребятами.

Альбус быстро подошел к Гарри и зашептал ему на ухо. Приблизился целитель Энтвисл и присоединился к тихой беседе.

— Не сегодня, боюсь, — грустно пожав плечами, ответил ребятам юноша. — Целитель Энтвисл пока не разрешает мне колдовать. Но как только я выздоровею, устрою вам демонстрацию! О, вот еще хороший вопрос! Что бы я сделал, если….

И встреча продолжилась.

Когда она подошла к концу, Гарри нарочно поднялся из кресла как можно более неловко. Он даже не удивился, что в глазах темнеет, и вытянул руку в поисках поддержки. Северус осторожно подхватил юношу.

— Отлично, — прошептал зельевар. — Надеюсь, шпионы успели это увидеть. Может, завтра мы даже появимся в «Пророке».


Северус оказался прав. На следующее утро «Пророк» доложил, что волхв Поттер предоставил ученикам Хогвартса аудиенцию, хотя еще не окреп магически и пошатнулся, вставая. В статье Гарри желали скорейшего выздоровления, а также комментировали то, как профессор Снейп бережно принял молодого человека в объятия.

— Нам это на руку, — заметил тот, завтракая с Гарри в своих покоях. — Если Малфой поймет, что мы состоим в связи, придет еще охотнее. Три жертвы вместо одной!

Северус сильно урезал график своих занятий: он по-прежнему готовил семикурсников к экзаменам, но остальное время проводил с Гарри. Юноша поздно просыпался и снова дремал днем, и в эти часы зельевар строил планы. Снейп просто не мог думать о том, что теряет любимого, не мог смотреть, как юноша спит, как жизнь уходит из него с каждым вздохом. Но каждый миг, проведенный вместе, Северус ценил превыше всяких сокровищ, запоминая тихое умиротворение и затуманенное дымкой наслаждение, покой, который вот-вот будет отнят.

Вместе с Гермионой, Драко и Римусом Снейп изучал лекарственные зелья, но тщетно. Теперь он варил лишь то, что могло придать Гарри сил, но даже несмотря на это, за прошедшую неделю юноша стал дышать с трудом и спал все больше. Северус видел, как тот пытается скрыть страдания, но, когда речь зашла об обезболивающих, Гарри отказался принимать их, пока не разберется с Люциусом.

При каждой возможности они занимались любовью — медленно и нежно, потому что от малейшего прикосновения у Гарри появлялись синяки. Он уже спал, в то время как Северус бодрствовал, запоминая, каково это — чувствовать тяжесть головы любовника на своей груди. Вопреки всем признакам болезни, разрушающей организм юноши, зельевар все-таки не мог поверить, что Гарри умирает.


Люциус Малфой мерил шагами комнату над магазином. Все шло совсем не так, как хотелось.

После нескольких месяцев неведения им, наконец, повезло: известного аврора приметили в баре у военного учреждения. Велев одному из своих подчиненных, помимо прочего, устроить за аврором слежку, Люциус почти не надеялся на положительные результаты, но те не заставили себя ждать: выяснилось, что маги сменяли друг друга, охраняя базу, а вскоре там же появились и дружки Поттера. Наблюдая за объектом, узнали, что Поттер действительно находится там — судя по частым пробежкам по базе, тренируется с солдатами. Обычно его сопровождал только один аврор. Шанс заполучить мальчишку, казалось, сам шел Малфою в руки.

Попытка захватить Поттера вылилась в настоящую катастрофу, да к тому же опозорила Люциуса как никогда. Он потерял двух важных игроков — впрочем, о Каркарове Малфой не жалел: тот был чересчур умен и грозил авторитету хозяина.

Люциус был достаточно справедлив, чтобы приписать провал могуществу волхва, которое злодеи недооценили. Не могли же они оказаться абсолютно неадекватной сворой болванов! Насмерть перепуганный Марлин, вернувшись, лепетал о другом: дескать, Поттер уложил остальных членов команды без всякой магии. Малфой не очень-то верил подобному бреду. Как может волшебник обходиться без волшебства? Впрочем, слежка показала, что в последнее время дисциплина у Поттера на высоте.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Яблоня"

Книги похожие на "Яблоня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Philo

Philo - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Philo - Яблоня"

Отзывы читателей о книге "Яблоня", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.