Philo - Яблоня

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Яблоня"
Описание и краткое содержание "Яблоня" читать бесплатно онлайн.
Седьмой год учебы. Гарри возвращается в Хогвартс с твердым намерением изменить свой статус кво.
Длинная сага о любви и измене, предприимчивости и безрассудстве. Начата в 2003 и неминуемо оказалась AU.
Название: «Яблоня»
Оригинальное название: «The Apple Tree»
Автор: Philo
Переводчики: Eonen и стараядура — 1, 2 и 8 главы
Разрешение на перевод получено
Беты: Кундри, каина
Жанр: Angst/Tragedy, Romance, Drama, AU
Пейринг: Гарри/Северус
Рейтинг: NC-18 (авторский)
Размер: макси
Статус: закончен
Предупреждения: жестокость, ненормативная лексика, постельные сцены (не всегда в постели), гет, слэш
Отказ: This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoat Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended.
Невилл поглядел на партнеров. Гермиона видела, что он обдумывает ответ.
— Я дал слово Альбусу, — твердо произнес юноша, — так что с обозримым будущим все решено, если только нового директора не найдут сразу. Даже останься Дамблдор в школе, ему все равно понадобится помощь. Но… раз уж мы заговорили о мечтах…
— Говори все, что хочешь, — погладила его по руке Гермиона. — Мечты — хорошее начало. Нас тут аж трое, чтобы помочь им сбыться, — она спокойно взглянула на Драко.
— Это и есть моя мечта, — пояснил Невилл, краснея. — То, что между нами происходит. Я бы хотел остаться с вами. Если… если вы не против.
— Я — за, — отозвалась девушка. — Ты и сам об этом знаешь.
— Возможно, нам придется расставаться: я должен быть здесь, Драко поедет туда, куда пригласит лучший целитель, а для тебя, Гермиона, застолблено место в Кембридже… Просто я думал… надеялся… если бы вы захотели… Аппарация для меня — не проблема, могу попасть куда угодно, и если вы окажетесь поблизости…
Драко снова улегся на спину.
— Пока отец хочет моей смерти, я собираюсь жить тут, — бесцветным тоном сообщил он.
— Драко! С чего ты решил, будто он планирует тебя убить? — быстро заговорила Гермиона. — Тот человек не мог знать, что ты будешь на Диагон-аллее; он просто воспользовался ситуацией. Решил выслужиться…
— Ага; мой папенька мечтает занять место Волдеморта, — горько перебил слизеринец. — Как будто ему не захочется укокошить меня в пример другим.
— Может, он собирается тебя обратить. Вернуть на свою сторону, — предположил Невилл.
Драко повернулся на бок, подпер ладонью голову и поглядел на партнеров.
— Тогда он будет разочарован.
— Вот и славно, — улыбнулась Гермиона. — А чем ты займешься здесь? Начнешь учиться у того целителя, что приезжал на рождество? Или выберешь кого-нибудь другого?
— Нет, мы с Бертом отлично поладили, — ответил Драко, — и он предложил стать моим ментором. Частью ученичества станет и работа с другими целителями — он будет на месяц отсылать меня к коллегам, чтобы я посмотрел, как те подходят к учебному процессу. У них очень дружная организация. На диво мало конкуренции. Наверное, они до такой степени нарасхват, что работы хватает каждому.
— И все специализируются в разных отраслях медицины? — поинтересовалась Гермиона.
— Думаю, все занимаются широкопрофильной терапией, но ты права, сферы интересов у них разные. Потому-то Берт и считает, что мне важно позаниматься и с другими целителями — вдруг я заражусь чьим-то энтузиазмом и выберу поле деятельности.
— А Энтвисл работает в Лондоне? — спросил Невилл.
— Да. Не Кембридж, конечно, но ведь и не Владивосток же!
— Мы справимся, — заявила Гермиона, опуская голову на плечо Невиллу.
— Сможешь ли ты помогать мадам Помфри, живя здесь, или род занятий у вас разный? — обратился тот к Драко.
— Если она согласится, я с радостью поучусь тому, как она практикует медицину, — ответил слизеринец, — но сначала нам нужно выяснить, что за группу оппозиции набирает мой отец.
Ради той же цели собрался и Орден Феникса. Ясно было, что находящийся неизвестно где Люциус Малфой рассчитывает на поддержку и что есть еще волшебники, готовые оказать ее.
Авроры потратили уйму времени, пытаясь пробиться сквозь охранные заклинания замка Малфоев, но безрезультатно; вскоре после окончания битвы туда наведался и Драко в сопровождении Невилла, Гермионы и команды министерских стражей — тоже без толку: Люциусу удалось заблокировать доступ даже для своего наследника. В конечном итоге авроры окружили замок собственными чарами, которые должны были сработать, если Малфой-старший попытается вернуться.
Драко сразу объявил, что его отец, скорее всего, покинул страну, и действительно, в Англии того не наблюдалось. Люциуса не видел никто, включая поставленных в известность авроров близлежащих стран — особенно Франции и Италии, где у Малфоев была недвижимость. Никаких доказательств тому, что Люциус появлялся там, не находилось.
Драко это не удивляло.
Несколько осведомителей аврората, чья роль осталась нераскрытой во время нападения на Хогвартс, доложили, что им предлагали участвовать в создании новой организации.
После собрания Северус, смеясь, рассказал Гарри, что Алекс Джонсон попал в число подозреваемых, поскольку бесследно исчез. Информатором оказался Себастьян Флайт.
— Черт побери, Северус, я полез в львиное логово — не говоря уже о том, что вложил немалые деньги, — чтобы пойти на контакт с человеком, и так работающим на нас? Вот умора! — хохотал юноша.
— Говорил же я, что ты зря рискуешь, — ухмыльнулся Снейп.
Гарри теснее прижался к партнеру. Тот увеличил больничную кровать, и охранник торопливо согласился подождать снаружи. Теперь Северус приходил много чаще, занимался с Гарри любовью и рассказывал новости о достижениях Ордена и попытках распутать магию волхва. Каждые два дня работающие над этим маги возвращались в исследовательский центр. Использовать слишком большую силу не хотелось, но центрифуга действительно эффективно помогала распутывать проклятия, и теперь за один сеанс их можно было вытащить в четыре или пять раз больше прежнего.
В это время Гарри продолжал курс физической подготовки, пользуясь услугами опытных тренеров. Странно, но почему-то он сильно уставал — проспал целые сутки после того первого раза, когда Северус занялся с ним сексом, и до сих пор выслушивал насмешки по этому поводу. Теперь он каждый день спал слишком много, но доктора, хоть и согласились сделать серию анализов, сказали, что этого следует ожидать, когда организм тратит столько усилий на полное выздоровление после сложного жизненного периода, наполненного стрессами.
Гарри снова отметил, как отмечал всякий раз, возвращаясь после летней работы с Дереком, как мало внимания маги уделяют физическому благополучию. Волшебники вылечивали болезни с такой легкостью, добивались с помощью чар всего, для чего магглы применяли силу. Хорошая физическая форма была необходима только игрокам в квиддич — а там ценились преимущественно выносливость и гибкость — и работникам вроде Чарли Уизли. Гарри удивлялся, что волшебники живут так долго и выглядят такими здоровыми, и относил это на счет возможностей, предоставленных магией. Как бы то ни было, ему очень хотелось, чтобы физкультура стала частью ежедневного расписания уроков в Хогвартсе — хотя бы потому, что упражнения помогали сосредоточиться и сбросить напряжение.
Надо будет поговорить об этом с Дамблдором.
Когда удастся вернуться в Хогвартс.
Через три недели после нападения на Драко все планы изменились.
Гарри бегал по площадке, окруженной бараками, с обычным эскортом — восьмью вооруженными до зубов солдатами. Сам юноша был одет в свой давящий костюм, поверх которого болтались спортивные шорты. Рядом пыхтел приставленный к волхву аврор.
Неожиданно поднялся невероятный шум.
Раздалась серия хлопков, и бегущих окружили облаченные в черное Пожиратели смерти.
Cолдаты не растерялись и остановились, как вкопанные; держа оружие наперевес, они тотчас окружили своего подопечного кольцом, выкрикивая команды. На миг воцарилось безмолвие.
Гарри словно увидел Пожирателей глазами защищающих его людей: маги выглядели глупо, но и устрашающе тоже. Они словно выросли из-под земли, и юный волхв почти чуял обуявший его стражей ужас и прилив адреналина. Какой-то Пожиратель проклял одного из солдат; тот упал, и начался бой. Военные палили из автоматов, но пули падали к ногам закутанных в мантии фигур. Сражающихся накрыл еле заметный щит, и бегущие от бараков солдаты не могли принять участие в битве.
Сердце Гарри бешено забилось. Охрана сомкнула ряды вокруг юноши, и тот с радостью понял, что его не бросят. В следующий момент он услышал повторяющееся вновь и вновь "Petrificus Totalus!", и закрывающие молодого волхва люди застыли как вкопанные.
Раздались вопли — это аврор вывел из строя двоих Пожирателей, а потом вскрикнул и сам, когда злодеи ответили той же монетой.
В суматохе Гарри хватило времени, чтобы понять одну вещь.
Он мог шевелиться.
Petrificus на него не подействовал.
Похоже, магия больше не имела над юношей власти. Пользоваться ей он тоже не мог, но в отличие от этих магглов не имел той крохотной капли волшебства в организме, которая сейчас подчинялась проклятию.
— Хватайте Поттера, — прорычал один из Пожирателей.
Гарри осторожно выбрался из окружения обездвиженных солдат.
Он не собирался позволять этим мерзавцам причинить вред своей охране.
— Как вы смеете?! — выкрикнул юноша, делая шаг вперед. Закутанные в мантии мужчины остановились. Гарри вскинул голову. — Как смеете нападать на меня?! Снимите маски, трусливая свора! Я хочу взглянуть на тех, кто осмелился поднять руку на волхва!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Яблоня"
Книги похожие на "Яблоня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Philo - Яблоня"
Отзывы читателей о книге "Яблоня", комментарии и мнения людей о произведении.