Philo - Яблоня

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Яблоня"
Описание и краткое содержание "Яблоня" читать бесплатно онлайн.
Седьмой год учебы. Гарри возвращается в Хогвартс с твердым намерением изменить свой статус кво.
Длинная сага о любви и измене, предприимчивости и безрассудстве. Начата в 2003 и неминуемо оказалась AU.
Название: «Яблоня»
Оригинальное название: «The Apple Tree»
Автор: Philo
Переводчики: Eonen и стараядура — 1, 2 и 8 главы
Разрешение на перевод получено
Беты: Кундри, каина
Жанр: Angst/Tragedy, Romance, Drama, AU
Пейринг: Гарри/Северус
Рейтинг: NC-18 (авторский)
Размер: макси
Статус: закончен
Предупреждения: жестокость, ненормативная лексика, постельные сцены (не всегда в постели), гет, слэш
Отказ: This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoat Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended.
Драко покраснел.
Невилл крепко держал его одной рукой за талию, а другой — за подбородок.
— Что ты хочешь, Драко? Была ли эта ночь экспериментом? Одноразовым романом?
— Не знаю, — искренне признался Драко.
Он наклонил голову и лизнул ладонь Невилла, наслаждаясь дрожью, пробежавшей по телу юного герболога. Волоски в паху Нева щекотали слизеринцу яички, и он теснее прижался к любовнику.
— Это было экспериментом для каждого из нас, наверное, — заметила Гермиона.
Зарывшись носом в подмышку Невилла, девушка втянула в себя слабый запах пота и без тени отвращения лизнула кожу.
Невилл и Драко переглянулись, признавая, что выглядит это невероятно возбуждающе.
Скользнув ладонью по ноге Драко, Гермиона заставила того отодвинуться назад — настолько, чтобы эрекция Невилла оказалась перед ним, а не тыкалась в ягодицы. Опершись на локоть одной руки, другой девушка постаралась обхватить оба члена. Когда попытка не удалась, Гермиона села на колени и, сжав вздыбленные стволы, медленно провела руками вверх и вниз, потом, нагнувшись, лизнула обнаженные головки.
Драко едва не взвыл.
— Я согласен! Все, что угодно! — выдохнул он. — Господи, только не останавливайся!
Ухмыльнувшись, Гермиона отстранилась, не прекращая двигать руками. Те выглядели такими изящными на могучей плоти, но розовая головка члена Драко и темно-красная — Невилла исчезали в узких ладошках и вновь появлялись, когда девушка вела ими вниз.
Зрелище было настолько завораживающим, что слизеринец почувствовал, как поджимаются яички.
— Разве можно принимать такие решения под психологическим давлением? — пошутила Гермиона. Потянувшись, она снова лизнула члены, и прохладный воздух приятно обдал влажную кожу.
— По-моему, я теперь всегда буду под психологическим давлением, — ахнул Драко. — Эта картина будет стоять у меня перед глазами всю жизнь.
— Я с вами, пока вы этого хотите, — прохрипел Невилл, толкаясь в руки девушки.
— Я тоже, — хором ответили Гермиона и Драко.
Улыбаясь и не переставая ласкать члены молодых людей, гриффиндорка потянулась к Драко за поцелуем. Понаблюдав за ними с минуту, Невилл обхватил затылки обоих и привлек к себе, чтобы прижаться к губам и разделить влажный, неумелый поцелуй. Он скользнул пальцем в рот Драко, а потом провел по соску Гермионы. Та застонала. Ночью юноши узнали, что ее соски невероятно чувствительны к ласкам.
Вторя примеру партнера, Драко запустил пальцы между губами сначала Гермионы, потом Невилла, затем провел рукой вниз по телу девушки, прежде чем скользнуть ей между ног.
Гриффиндорка выгнулась ему навстречу.
Вскоре оргазм снова захватил их: сначала молодых людей, за ними — девушку. Невилл уложил Гермиону на постель, лаская соски губами и пальцами, пока Драко дарил ей наслаждение ртом.
Это было невероятно — наблюдать, как она покоряется их ласкам, с какой полнотой чувств принимает прикосновения. Драко все не мог прийти в себя, вспоминая, сколько раз слизеринцы в гостиной называли ее ханжой и недотрогой. Как же они ошибались!
А впрочем, разве все остальное не изменилось? Он всегда считал себя склонным к доминированию, но Невилл — Невилл, который был девственником — учел то, что Драко не скован ограничениями, и предоставил ему полную свободу действий. Нев прощупывал территорию, вел за собой и оказался невероятно, почти бессознательно умелым в постели. Он так старался доставить удовольствие партнеру, что был терпеливее, внимательнее, трогательнее всех, и Драко просто наслаждался, радуясь, что не обязан лидировать, что о нем заботятся. Теперь, думая об этом, юноша испытывал неловкость. Хорошо ли он себя на самом деле знает?
Какое-то время все трое, усталые и удовлетворенные, лежали молча.
— Не отказался бы от завтрака, — наконец сказал Невилл.
Словно в подтверждение этих слов в животе у Гермионы заурчало, и юноши рассмеялись.
— Я тоже, кажется, — разрумянилась девушка.
— Ты всю ночь занималась экзотическим сексом, а теперь краснеешь из-за такого пустяка, как урчащий желудок? — изумился Драко.
— Настоящие леди не издают неприличных звуков в обществе мужчин, — смущенно пояснила Гермиона.
Собравшиеся было подниматься Драко и Невилл с улыбкой переглянулись.
— Теперь ты, чего доброго, объявишь, что нам нельзя пускать газы в постели, — поддразнил девушку слизеринец.
— И это после одной ночи! — вскинула руки Гермиона. — Откуда у парней эта привычка трещать в кровати?
Невилл и сам чувствовал, что заливается краской. Его бабушка была достаточно строга насчет непристойных звуков и в то же время весьма одобряла потребление чернослива.
Увидев, что юноша замялся, Гермиона подошла поближе. Потянувшись, она поцеловала каждого из своих любовников в щеку. Невилл успел подумать, что никогда, наверное, не перестанет возбуждаться от одного только прикосновения ее грудей к коже.
— Я готова уступить, если вы смиритесь с моей привычкой командовать, — усмехнулась Гермиона.
— Разве это справедливый обмен? — возмутился Драко, и все отправились в душевую.
Три четверти часа спустя молодые люди вошли в Большой зал. Там было полно народу, доедавшего поздний завтрак, и никто не удивился тому, что эти трое появились вместе. Большинство присутствующих заботило исключительно собственное похмелье, а те, кто выглядел поживее, читали репортаж о событиях вчерашнего дня в "Ежедневном пророке".
— Где ты хочешь сесть, Драко? — поинтересовался Невилл, и этот бесхитростный вопрос напрочь уничтожил все опасения слизеринца о том, что Нев станет относиться к нему, как к подчиненному. Гриффиндорец, напротив, предоставил юному Малфою шанс самостоятельно принимать решения, заодно продемонстрировав, насколько они важны.
Улыбнувшись, Драко зашагал вперед.
Сидящая за преподавательским столом профессор Синистра подняла голову и, встав с места, тотчас направилась к ним.
Ей явно требовался Драко, и Гермиона с Невиллом расположились по бокам от слизеринца — на случай, если ему понадобится поддержка.
— Мистер Малфой, я надеялась, что вы сюда заглянете. Профессор Дамблдор велел позволить вам отоспаться после выполненной вчера работы. Поешьте что-нибудь. Думаю, это не помешает и вашим спутникам… а потом, пожалуйста, зайдите в мой кабинет. Ваша мать прибыла час тому назад и ждет встречи с вами.
Глава 34: Последствия войны
Следующие шесть недель прошли достаточно гладко, и все-таки за это время многое изменилось.
Северус провел у изголовья Гарри четыре дня и отлучился лишь после того, как миновал кризис и пришедший в себя юноша был объявлен вне опасности.
Ни один из магов, навещающих Гарри, приносящих Снейпу ингредиенты и предлагающих помощь, не остался в заблуждении насчет отношения зельевара к раненому. Северус быстро обучился необходимым навыкам, которыми пользовался персонал базы, и, как только позволили врачи, принял заботу о больном на себя. Алхимик не суетился и не прекратил язвить собеседникам, но центром его вселенной, без сомнения, стал Гарри. Снейп запрашивал у своих коллег книги по зельям, а потом обсуждал с Невиллом способы усовершенствования мази для ожогов, которой лечил пациента.
Доктора только диву давались; они уже знали, что Профессор являлся экспертом в области химии, а молодой человек, похоже, был гениальным ботаником: использовал латинские названия растений со всего мира и знал все об их происхождении. Кроме того, эти люди владели технологией, еще неизвестной остальным, поэтому врачи помалкивали, не упрекая гостей во вмешательстве, и наблюдали за тем, с какой невероятной скоростью заживают ожоги их пациента.
Именно Невилл напомнил Северусу, что пора вернуться в Хогвартс: ведь, очистив магию Гарри, можно будет не только применить ее в процессе сглаживания шрамов, но и возвратить юному волхву способность колдовать, без которой тому наверняка придется несладко.
Северус дождался, пока юноша проснется, и сообщил ему, что должен уйти; Чарли Уизли, принимая смену, не без изумления смотрел, с какой нежностью говорит с Гарри Снейп. Вопреки слухам, бродившим среди других членов Ордена, Чарли и в голову не приходило, что зельеваром движут личные побуждения. Он видел, как Северус меняет бесчувственному юноше повязки, проверяет катетер и состояние трахеостомы, и ужасался, думая о том, что придется делать это самому. До той минуты Чарли и не представлял, насколько сильно Гарри пострадал в битве.
Молодой человек, невольно испытывая отвращение, пытался вообразить, как будет выглядеть юный волхв, когда выздоровеет. Чарли повидал достаточно ожогов, но раны Гарри оказались действительно кошмарными. Драконовед сомневался, что какая-либо мазь сможет предотвратить то количество шрамов, на которое был обречен юноша.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Яблоня"
Книги похожие на "Яблоня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Philo - Яблоня"
Отзывы читателей о книге "Яблоня", комментарии и мнения людей о произведении.