Гарри Кнайд - Динозавр

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Динозавр"
Описание и краткое содержание "Динозавр" читать бесплатно онлайн.
Сэр Даррен Пенворд лелеет далеко идущие замыслы относительно населения Земли: в его лабораториях, специалисты в области генетических исследований скрестили ДНК человека и динозавра, не подозревая, разумеется, к каким последствиям их действия приведут. Опыты проводились на цыплятах и курах, которые также служили замечательным кормом для динозавра, когда тот появился на свет.
Первобытному монстру быстро надоедает пожирать одних только несушек, и он сбегает на волю, где вокруг столько двуногого корма. Полиция во множестве находит изуродованные трупы, не понимая, что за убийца-маньяк объявился в округе. Также, свое собственное расследование начинают репортеры Дэвид Паскаль и Дженни Стемпер…
— Что ты делаешь? Скорее! Сюда!
Они едва успели обежать бильярдный стол, как динозавр, появившийся в дверях, одним прыжком оказался рядом со своей жертвой, за которой он гнался. Человек в ужасе заорал и попытался увернуться. Но динозавр с молниеносной быстротой выбросил вперед свою ногу с когтями, напоминающими косы, и распорол лежащего перед ним человека от паха до шеи. Тело зацепилось за средний коготь, который был длиннее остальных, подлетело в воздух, перелетело через бильярдный стол и ударилось об пол в углу комнаты.
Динозавр даже не посмотрел в ту сторону, куда отлетел убитый. Теперь его внимание было обращено к Дэвиду и Дженни. Видимо, его уже не интересовала еда. Жажда крови двигала этим чудовищем.
Это был динозавр, которого Паскаль видел в клетке. По сравнению с другими, он казался небольшим, его тело было ржавого оттенка. На ногах у него были огромные когти, причем на среднем пальце коготь загибался кверху. На толстой шее сидела большая голова, и что самое удивительное, в его взгляде светился интеллект. Глядя в эти зеленые глаза, казалось, что ты имеешь дело с разумным существом. Он стоял по другую сторону стола и внимательно смотрел на людей.
— Дженни, за нами дверь. Надо успеть выскочить в нее. Иначе мы погибнем оба. Я попробую его удержать, чтобы у тебя было хоть сколько-нибудь времени убежать или спрятаться где-нибудь.
Паскаль выставил вперед топор, с трудом его удерживая и прекрасно при этом сознавая, что не успеет даже замахнуться, если динозавр прыгнет на него.
— Не будь дураком. Дэвид! — прошептала Дженни. — Я тебя не оставлю одного, не разыгрывай героя.
— Дженни… иди!
Динозавр начал огибать бильярдный стол. Паскаль попятился. Дженни, вцепившись ему в рукав, тихо двигалась за ним.
Животное остановилось, наклонило голову набок и внимательно посмотрело на них одним глазом, как будто размышляло, что же делать дальше. Краем глаза Паскаль заметил рядом с собой подставку с бильярдными киями. Ему показалось, что кий может быть лучшим оружием, чем тяжелый топор. Он быстро принял решение. Он кинул топор в динозавра и быстро схватил кий.
Топор попал динозавру в голову тупой стороной. Пронзительно закричав, динозавр, ростом в шесть футов, запрыгнул на стол…
Но прежде, чем он успел спрыгнуть на них сверху, Паскаль изо всей силы воткнул кий в живот монстра. Тот покачнулся от удара, зажмурился от боли и разодрал когтями зеленое сукно бильярдного стола, пытаясь удержать равновесие. Потом, издав рычанье, приготовился к прыжку. Но тут Паскаль увидел в руке у Дженни такой же кий, как у него. Она пыталась попасть динозавру в глаз, чем задержала прыжок.
— Черт возьми, убирайся отсюда! Быстрее!
— Без тебя не пойду! — прокричала Дженни, продолжая тыкать своим кием динозавру в морду.
Борьба продолжалась около тридцати секунд: Дженни старалась попасть динозавру в глаз, а Паскаль всей тяжестью своего тела налег на кий, торчавший из живота. Кий сломался. Дэвид посмотрел на сломанное дерево, и решение пришло инстинктивно. Он бросился к динозавру, рискуя быть распоротым когтями монстра, и изо всей силы воткнул кий сломанным концом ему в горло.
Динозавр страшно заревел от боли, упал на бильярдный стол и стал размахивать передними лапами, пытаясь вытащить острие из своего горла.
— Побежали! — Паскаль толкнул Дженни к двери с такой силой, что она чуть не упала. Обернувшись, он увидел через плечо, что динозавр, поднявшись на ноги, трясет головой из стороны в сторону. Потом, к своему ужасу, уже выбегая из комнаты, Паскаль успел заметить, как от мощных движений животного кий с силой вылетел и упал на пол.
— О черт! — прошептал Дэвид и захлопнул дверь.
— Куда сейчас? — спросила Дженни.
— Как можно дальше отсюда! — выпалил Дэвид.
Позади себя они услышали удар в дверь, потом треск ломающегося дерева…
Глава 17
Леди Джулия стояла около бассейна и с удовольствием смотрела, как уровень воды быстро поднимается. Скоро он будет достаточно высоким, чтобы палеозавр выбрался наружу. Она развернулась, чтобы выйти, но замерла на месте. Перед ней с фонарем в руках стоял ее муж.
— Я знал, что найду тебя здесь, — сказал он приветливо, что, впрочем, пугало ее всегда больше, чем его холодность. — Все остальные уже на свободе. Это был последний. Ты хорошо поработала этой ночью, не так ли, дорогая?
В такой же манере, с теплотой в голосе она ответила:
— Да, дорогой, это занятие меня довольно утомило.
— И никто из них не сожрал тебя. Тебе страшно повезло.
— Ну почему же. Один из них чуть не сделал это. Тот, с костлявыми плавниками по обе стороны головы. Не помню, как ты его называл.
— Дилофозарус.
— Да, это был именно он. Он чуть не прикончил меня. Но тебе, кажется, не так повезло, как мне, — Она заметила его окровавленные брюки. — Кто же из твоих любимчиков посмел так с тобой обойтись? Ты в них вложил столько заботы и любви!
— Это был не динозавр, а сбежавший бык. Леди Джулия запрокинула голову и рассмеялась.
— Почему ты смеешься? — голос Пенворда все еще оставался приветливым. — Ты находишь, что это очень смешно?
— Да, Даррен, нахожу, — ответила она. Послышались всплески воды. Еще немного, и палеозавр выберется из воды. Дверь из помещения была все еще открыта…
— Я предполагаю, что генератор вывела из строя тоже ты? — спросил Пенворд, понижая голос. — Двадцать минут назад все огни в зоопарке потухли.
— Да! — подтвердила она почти радостно. — Еще я разбила трубы, по которым подается горючее. Потом я проделала дырки в баках с топливом.
— Зачем?
— Затем, что я хотела все вывести из строя. Твои питомцы, надеюсь, оценили те преимущества, которые дала им темнота и весь этот бардак. Ведь им не нужно электрическое освещение, когда они на свободе. Ты так старательно поддерживал их естественные природные инстинкты. Теперь у них прекрасная возможность проявить себя в естественной жизни. Не понимаю, почему ты не радуешься!
— Я не собираюсь выслушивать твой бред. Ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю! Для чего ты заварила всю эту кашу?! Теперь я понимаю, каким образом тогда Денонучас очутился на свободе и смог убежать в лес. Разумеется, ты ему посодействовала…
— Все очень просто, Даррен. С меня довольно. Я боролась за свою независимость. Я хотела освободиться от тебя! От всего, что нас связывало, от всего, чем ты меня связал. И теперь я это сделала.
— Ты хотела свободы! Это все, чего ты добивалась! Но у тебя она была. Разве ты не занималась, чем хотела? Ты спала со всеми мужчинами, да и с женщинами, кто моложе тридцати. Думаешь, я не знал о твоих приключениях? Я никогда не ограничивал тебя в этом!
— А ты никогда не задумывался, почему я этим занималась? Тебе никогда не приходило в голову спросить меня, зачем мне все это надо?
— Мне не было необходимости это делать. Все и так ясно. У тебя совершенно фантастические потребности в сексе. Я думаю, что один мужчина не в состоянии тебя удовлетворить. Наверное, это результат внутренней дисгармонии. Ты хотела утвердиться в этом мире, показать свою значимость и нужность. Но и дураку понятно, что это ненормально: если человек спит со всякой швалью, попадающейся ему на дороге, то у него какое-то душевное расстройство. Этим занимаются молоденькие мальчики и еще шлюхи. Может быть, ты просто шлюха!
Леди Джулия нервно засмеялась.
— Если я шлюха, так это благодаря тебе, Даррен. Если бы я вышла замуж за нормального мужчину, а не за того, кто не в состоянии заниматься любовью, пока его не унизят или не причинят боль, который не в состоянии удовлетворить женщину, как это делают все мужчины, может быть, тогда все сложилось бы по-другому.
— Мы можем обмениваться оскорблениями всю оставшуюся ночь, но ты видишь, что я не в форме. Все, что я хочу сейчас услышать от тебя, так это причину, из-за чего ты все это натворила. Ведь был же какой-то реальный повод, который толкнул тебя на эти действия.
— Я уже сказала тебе. Я хотела освободиться, хотела покончить со всем раз и навсегда.
— Это понятно. Но почему именно сегодня ночью? Что тебя толкнуло на это? Все дело в том молодом журналисте? Он отверг тебя? Или ты узнала, что у него есть девушка?
— Пошел к дьяволу! — прокричала леди Джулия. Пенворд покачал головой.
— Вот в чем дело. Только подумать! Все мои планы рухнули, работа всей моей жизни полетела к чертям — только потому, что стареющая, нелепая женщина приревновала молоденького мальчика, провинциального идиота. Неужели можно поверить тому, что он способен тебя полюбить?! Тебя! Это ирония… — Он поднял дуло пистолета, который был у него в руках.
— Ты собираешься убить меня? — безучастно спросила леди Джулия.
Сэр Пенворд оскалился.
— Нет. Я не собираюсь убивать тебя. — И он нажал курок.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Динозавр"
Книги похожие на "Динозавр" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Гарри Кнайд - Динозавр"
Отзывы читателей о книге "Динозавр", комментарии и мнения людей о произведении.