Кэти Такер - Влюбленные негодяи

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Влюбленные негодяи"
Описание и краткое содержание "Влюбленные негодяи" читать бесплатно онлайн.
- Я все-таки выпью шампанского, - заявила она.
- Мне кажется, тебе стоит потанцевать, - взяв ее руку, Брендон отвел ее на маленькую танцевальную площадку. Окруженный качающимися незнакомцами, под приглушенным светом, он держал ее в своих объятиях. Музыка лилась нежная и медленная, одна сентиментальная мелодия следовала за другой. Чем дольше продолжался вечер, тем труднее было Саванне злиться на Брендона. Она отнесла это за счет романтического антуража и его умения танцевать.
Чуть позже появился Эмерсон.
- Здесь все на удивление единодушно говорят о том, что президентский пост в «Маклин Девелопмент» должен перейти к тебе, - сообщил он с нежной улыбкой.
Ее охватила радость - пока она не вспомнила свою интригу с Брендоном Слоаном.
- И никаких конфликтов? - поинтересовалась она.
- Вы с Брендоном - прекрасная пара. К счастью, те конфликты, которые фирмы не смогут разрешить в переговорной, вы с Брендоном уладите за утренним кофе или в вечерних беседах перед камином. А что лучше замужества может подтвердить твое стремление остаться в Чарльстоне? - признался он, не давая ей вставить слово. - Признаюсь, у меня были некоторые сомнения. Но теперь я вижу, что твоя помолвка только к лучшему. Я хочу, чтобы ты была счастлива.
Ее охватило чувство вины. Даже президентство сейчас не казалось таким уж притягательным. Она могла думать только о том, какие создала проблемы, и какие трудности еще впереди.
- Что-то не так? - спросил Брендон, приглашая ее на следующий танец.
- Только полное одобрение Эмерсоном нашей помолвки.
Брендон молча разглядывал ее.
- Неужели это так ужасно?
- Теперь мне еще тяжелее обмануть его ожидания. Поладить с дедушкой будет нелегко, - и она в задумчивости стала разглядывать гостей.
- Тогда и не пытайся, - посоветовал Брендон, и в темноте в его глазах сверкнула решительность. - Потому что, если ты признаешься, то и мне придется расплачиваться за твою идею. Но если я потеряю свои финансовые ставки в Парадизе из-за твоего невнимания к моим нуждам, я позабочусь о том, чтобы и ты за это поплатилась.
Саванна вспомнила его угрозу пойти в местную строительную ассоциацию, и ею снова овладел гнев. Танцуя, он, казалось, не замечал ее напряженности.
- Предполагается, что у тебя должен быть довольный вид, - напомнил он, подбадривающе улыбаясь. - Словно это самый лучший день в твоей жизни.
- Самый худший, - решительно возразила она, нарочно наступая ему на ногу. - А хочешь ли знать, кто делает его еще более отвратительным и тоскливым?
Но ей не удалось вывести Брендона из равновесия. Он только немного скривился, но не выпустил ее из рук и не перестал вальсировать.
- Не ты одна можешь быть неловкой, дорогая, - предупредил он, недобро сверкнув глазами. - Мне бы не хотелось, чтобы ты растянулась на этом замечательном паркете.
Она охнула.
- Ты не посмеешь!
- А ты попробуй.
Музыка замолкла. Крепко держа ее за талию и не переставая улыбаться, он обменялся шутками с одним из гостей. Когда музыка снова зазвучала, Брендон невозмутимо закружил ее в танце.
- Я устала и хочу выпить шампанского, - холодно сказала Саванна.
Он поднял брови в ответ на ее властный тон.
- При том настроении, в котором ты сейчас пребываешь, напившись, ты начнешь буянить.
Он был прав.
- Еще я хочу побывать в буфете.
К ее удивлению, он не стал возражать.
- Я тоже не откажусь от шампанского.
Вместе, но не прикасаясь друг к другу, они направились к столу с закусками. Саванне казалось, что улыбка приклеилась к ее лицу навсегда. Брендон протянул ей бокал шампанского, и она впервые за вечер заметила, что за довольным видом он скрывал не меньшее, чем у нее, беспокойство и скуку. Он поправил свой галстук-бабочку.
- Скажи, неужели все светские вечера так скучны?
Она потягивала шампанское, пытаясь побороть предательскую нежность к нему.
- Обычно бывает хуже. Когда мне было семнадцать, мне приходилось бывать на светском вечере раз в месяц. Когда исполнилось двадцать - лучший возраст для замужества - их число дошло до трех или четырех. А вечера в женском клубе еще хуже.
Он с любопытством посмотрел на нее.
- Почему?
- Потому что они слишком пустые, - начиная расслабляться, она снова отпила шампанского. - А мне хотелось заняться каким-нибудь полезным делом.
- Неужели ты так и не научилась просто развлекаться? - он подошел к ней поближе, и ее сердце забилось сильнее.
Она покачала головой.
- У меня было очень одинокое детство с кучей уроков - танцы, музыка, верховая езда - и почти никаких других занятий сверх программы.
- И ты никогда не веселилась на вечеринках? - настаивал Брендон.
Она снова покачала головой, чувствуя себя неловко под его лукавым взглядом.
- О чем ты думаешь? - шепотом спросила она.
Он взял у нее бокал. Его теплые руки слегка задели ее, заставив вздрогнуть.
- Доверься мне, дорогая. Мы собираемся установить прецедент, - пообещал он, провожая ее к танцевальной площадке.
Он не шутил. Когда оркестр заиграл новый танец, она обняла его за шею, стараясь поспевать за быстрыми шагами.
- Притормози, партнер, - приказала она. Он очень быстро несся по залу, словно она была слишком весела, чтобы сопротивляться. Гости охали и ахали, восхищаясь их мастерством.
- Мне этого не пережить, - застонала она, когда он вдруг, без предупреждения, опустил ее почти на пол.
- А ты хочешь? - он остановился. Волосы рассыпались у нее по плечам. Спина - почти параллельно полу. Она чувствовала себя, как героиня старого фильма. Эмерсон прав, Брендон - хулиган.
- Нет.
- Умеешь танцевать танго?
- Брендон! Не думаю, что окружающим все это понравится, - она улыбнулась, несмотря на все усилия сдержаться.
Он пожал плечами и поднял ее. Зал кружился у нее перед глазами.
- Это наш вечер.
- Да.
В конце танца он подошел к оркестру и о чем-то посовещался с дирижером. И через минуту оркестр заиграл традиционное танго. Все расступились, когда он обнял ее. Пока они картинно скользили от одного конца площадки до другого, Саванна громко смеялась - она ничего не могла с собой поделать.
- С университета я не делала ничего столь глупого и безответственного, - едва дыша призналась она.
- Сейчас самое время, правда? - он прижался к ней щекой к щеке.
- Мне теперь не хватает только розы в зубах.
- Будет исполнено, - пообещал Брендон.
Картинно вытянув руки, он подвел ее в танце к вазам у входа в зал и вложил ей в зубы алую розу, а белую закрепил золотой заколкой в волосах. Они снова вернулись к страстным па, закрыв глаза и стараясь приспособиться к ритму друг друга. Она только понимала, что уже давным-давно не чувствовала себя так - свободной, раскрепощенной, молодой.
- Думаю, мы являем собой захватывающее зрелище, - прошептала она, не уверенная, что хочет остановиться.
Глаза Брендона потемнели, когда он скользнул взглядом по ее лицу.
- К помолвленным особое отношение.
- Но мы же не помолвлены!
Он крепче взял ее за талию и за запястье.
- Нет же, помолвлены. И мы связаны друг с другом сильнее, чем ты предполагаешь.
Неожиданно рядом возник Эмерсон.
- Саванна, дорогая, мне пора, - сообщил он.
- Спасибо за приятный вечер, - она наклонилась и поцеловала деда.
Саванна удивилась, заметив, что его глаза затуманились.
- Ты не понимаешь, что значит для меня то, что ты здесь со мной, - потом он обратился к Брендону: - Слоан, веди себя хорошо!
- Слушаюсь, сер! - шутливо отсалютовал Брендон, но улыбка, которой обменялись двое мужчин вызвала у Саванны подозрения. Ее удивляла перемена в их отношениях. Происходит что-то такое, о чем она не знает? Или просто стараются загладить трещину в их отношениях?
Она посмотрела вслед уходящему Эмерсону, и они с Брендоном пошли к столам, уставленным тарелками с закусками и соусами: ломтями ветчины, ростбифа и индейки; разнообразными салатами и горячими закусками; рулетами; тарелками с французскими пирожными и тортами на десерт. Она жевала шоколадный эклер, радуясь, что гости расходятся.
Брендон положил себе на тарелку ростбиф, картофельный салат, спаржу и рулет.
- Похоже, нам удалось убедить гостей, что мы очень счастливы вместе, - заметил он.
От этих слов она похолодела. Так значит вот ради чего он столько времени танцевал с ней - чтобы убедить гостей, что они любят друг друга?
Она глотнула еще шампанского и обмакнула в соус шампиньон.
- Может, дать тебе за это премию Академии? - предложила она.
Брендон искоса взглянул на нее.
- Ты всегда так странно ешь? Сначала десерт, а потом закуски?
Она пожала плечами.
- Я уже много лет не могу позволить себе регулярно питаться. И привыкла есть то, что мне нравится при каждом удобном случае.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Влюбленные негодяи"
Книги похожие на "Влюбленные негодяи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэти Такер - Влюбленные негодяи"
Отзывы читателей о книге "Влюбленные негодяи", комментарии и мнения людей о произведении.