Кэти Такер - Влюбленные негодяи
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Влюбленные негодяи"
Описание и краткое содержание "Влюбленные негодяи" читать бесплатно онлайн.
Кэти Такер
Влюбленные негодяи
Посвящается Маме и Папе
За то, что вы слушали меня, давали мне советы и направляли меня, и за то, что вы были со мной, когда я в вас особенно нуждалась.
ГЛАВА первая
Саванна Маклин раздраженно поглядывала на группы хорошо одетых деловых людей, обедавших в элегантном Барбадосском зале отеля «Милл Хауз». Столы были украшены благоухающими камелиями. Слышался тихий гул голосов, сдержанный смех и позвякивание серебра и фарфора. Саванна хмуро взглянула на деда.
- Перестань вести себя так, словно та участь, которую я тебе предназначил, страшнее смерти! - потребовал он, разворачивая на коленях белую льняную салфетку. - Я всего лишь хочу, чтобы ты встречалась с надежными мужчинами.
Саванна откинулась на спинку стула. Встряхнув своими эбеновыми кудрями, она не удержалась и поддразнила деда:
- И никаких мошенников и повес, дедушка? Мне придется ограничиться заслуживающими доверия личностями?
Эмерсон сурово взглянул на нее поверх своих бифокальных очков.
- Надеюсь, что, выбирая кавалеров, ты не будешь забывать о здравом смысле. Я хочу, чтобы ты вела активную жизнь, а не губила себя, дорогая.
Саванна всем сердцем любила деда. Она гордилась тем, что унаследовала от него необыкновенную силу и решительность, а заодно - и блестящие голубые глаза. Но это вовсе не значило, что она позволит ему вмешиваться в свою личную жизнь.
- Ты пытаешься снова выдать меня замуж, - констатировала она. - Так не пойдет. Я свободная женщина и собираюсь таковой оставаться.
Эмерсон серьезно посмотрел на нее, стараясь не выдать своего разочарования.
- Надолго?
- На всю жизнь, - в ее словах зазвучала горькая решимость.
- Саванна, развод - это еще не конец света, - мягко возразил Эмерсон.
- Для меня - конец. Теперь, когда моя жизнь вернулась в нормальную колею, я отказываюсь снова усложнять ее без нужды. Да и зачем они нужны, мужчины? - Она взмахнула рукой. - Они годятся только…
- Саванна! - прервал ее покрасневший дед.
- На то, чтобы выносить помойное ведро и… - она озорно улыбнулась. - Я тебя одурачила, правда?
Эмерсон вздохнул.
- Дорогая, временами ты заставляешь меня вспоминать о возрасте, - он выпрямился и отпил еще бурбона. - В любом случае, тебе пора перестать терзаться из-за развода, - сурово заявил он. Их взгляды встретились. - Твой брак не удался потому, что ты выбрала не того мужчину. Если бы ты осталась жить здесь, в Чарльстоне, и вышла замуж за кого-нибудь, кого бы я одобрил, а не умчалась в Калифорнию, чтобы составить состояние на тамошнем пресловутом рынке недвижимости, все сложилось бы по-другому.
По- другому? Она задумалась. Они с Кейтом горячо любили друг друга. И по началу жизнь казалась такой прекрасной. Они были вместе, они оба делали карьеру. Днем она продавала недвижимость, а вечерами училась, чтобы получить диплом администратора. Кейт был младшим партнером в боровшейся за свое существование юридической фирме, и, хотя он проигрывал почти столько же дел, сколько выигрывал, у него имелись большие надежды на будущее. Но тут пошли в гору дела у Саванны. Кейт стал завидовать ее успехам, и все изменилось.
- Я еще не готова с кем-то встречаться, - тихо сказала Саванна.
- Тогда лучше начинай готовиться, потому что я не собираюсь позволять тебе превратиться в старую деву, - спокойно продолжил Эмерсон, нарезая филе миньон.
Саванна сверкнула глазами и отложила ложку, отодвигая в сторону чашку с крабовым супом.
- Дедушка, временами твои взгляды отдают средневековьем.
- И я этим горжусь, - заверил ее Эмерсон.
Покачав головой, Саванна беспокойно оглядела зал. И сразу же обратила внимание на красивого бизнесмена, обедавшего недалеко от них. Она с трудом заставила себя снова заняться едой. Незачем разглядывать этого человека, даже если он и привлекателен.
- Я не собираюсь обращать внимание на твои возражения, Саванна, - решительно продолжил Эмерсон. - Я хочу достойно отметить твое возвращение домой. Теперь, когда ты немного обжилась здесь, я собираюсь устроить званый вечер в твою честь.
Саванна опустила кофейную чашку.
- О нет, дедушка, только не это. Я знаю, что у тебя добрые намерения, но, честное слово, я не готова к этому. Мне нужно делать карьеру, и на сегодня этого более, чем достаточно. Может быть, позже.
Эмерсон недовольно посмотрел на нее. Она снова окинула взглядом ресторан, опять обратив внимание на того интересного молодого бизнесмена. На нем были темно-синие выходные брюки, присобранные на стройной талии, свободно сидящий голубой блайзер. Белая крахмальная рубашка в сине-голубую полоску подчеркивала подтянутую фигуру. На вид ему было немного за тридцать.
Он, похоже, уже закончил есть, - отодвинул стул и аккуратно положил ногу на ногу. Перед ним лежала стопка белой бумаги, а в руке он держал шариковую ручку. Не обращая внимания ни на что вокруг, он читал, писал, снова читал, хмурился, и писал еще энергичней. Саванна улыбнулась, вспомнив, как часто сама работает за едой.
В задумчивости она разглядывала каштановые волосы мужчины, такие же кудрявые, как и ее, прямой пропорциональный нос и высокие скулы. Его губы, несмотря на полноту, выглядели весьма мужественными, а когда он открывал рот, зубы сверкали белизной.
Словно заметив ее пристальный взгляд, незнакомец вдруг поднял голову, выгнул брови и игриво улыбнулся. Чувствуя, как запылали ее щеки, Саванна поспешила обернуться к деду.
- Сегодня здесь интересное общество, не правда ли? - заметил Эмерсон. - Хочешь с кем-нибудь познакомиться?
- Я бы предпочла сбегать припудрить нос.
Чувствуя острую потребность скрыться от взгляда незнакомца, Саванна стала шарить под столом в поисках сумочки.
- Не торопись, - Эмерсон встал и галантно отодвинул ее стул. - В том конце зала я вижу нескольких друзей, с которыми мне бы хотелось потолковать. И если ты не возражаешь, я подожду и представлю им тебя, - он вопросительно поднял брови и достал из кармана импортную сигару.
Тот мужчина все еще немного растерянно смотрел на Саванну. Поймав ее взгляд, он улыбнулся и тоже встал, отложив салфетку. Саванна судорожно сглотнула, почувствовав, как напряглось ее тело от непонятного ощущения. Она вдруг осознала, что не готова встретиться с этим человеком лицом к лицу. Шрамы от развода были еще слишком свежи.
- Может быть, в другой раз, дедушка, - Саванна сунула под мышку косметичку и быстро пошла прочь, хотя прекрасно понимала, что прятаться в туалете просто глупо. Она же взрослая женщина, а не девчонка! Почему она ведет себя так, словно очаровательный незнакомец несет в себе угрозу?
Она уложила волосы изысканными волнами, подкрасила губы и добавила румян, невольно оттягивая момент возвращения к деду. Поправила бант на белой шелковой блузке, выровняла мягкие линии своей юбки цвета персидской сирени и одернула жакет из той же ткани. В конце концов она уже не смогла придумать повод задержаться еще на какое-то время и пошла через обитый панелями холл, собираясь извиниться перед дедом и вернуться в офис.
- Простите, мисс, - произнес у нее за спиной низкий голос, - мне кажется, это вы уронили.
Она обернулась и оказалась лицом к лицу с красивым незнакомцем. Он держал в руке белый платок и разглядывал ее своими светло-карими глазами.
Ей удалось ответить довольно равнодушно:
- Это не мой платок.
- Тогда простите за беспокойство, - он небрежно сунул в карман белый хлопчатобумажный прямоугольник и пошел прочь. Но через пару шагов обернулся и одобрительно оглядел ее - непринужденно и даже как-то расслабленно.
У нее вспотели ладони; сердце колотилось. Несколько месяцев она избегала мужчин. Ей пришлось заново начинать карьеру, пришлось снова привыкать жить одной. Но всего один пристальный взгляд этого мужчины - и она вспомнила, что значит кем-то увлечься. И еще он заставил ее остро почувствовать, как она одинока. Осознание этого причинило ей боль.
- Вы недавно в городе, не правда ли? - он снова приблизился к ней.
Черт возьми, подумала Саванна. Мне было так хорошо без тебя!
- Да.
- Я так и подумал. Чарльстон - маленький городок, - он лениво провел рукой по подбородку. - Я знаю, что запомнил бы вас, если бы нас представили друг другу.
- Прошу прощения за то, что я смотрела на вас за обедом, - вежливо извинилась она.
Он засмеялся низким, вибрирующим и очень мужским смехом.
- Что вы, я никогда не сержусь на красивых женщин, - и прежде, чем она успела его остановить, схватил ее правую руку и прижал к своим теплым губам. От неожиданности она застыла на месте.
- Вы смотрели слишком много старых фильмов, - засмеялась она, пытаясь взять себя в руки. Кровь стучала у нее в висках. Сотни забытых ощущений вновь охватили ее. - Теперь джентльмены уже не целуют дамам ручки, даже в Южной Каролине.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Влюбленные негодяи"
Книги похожие на "Влюбленные негодяи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэти Такер - Влюбленные негодяи"
Отзывы читателей о книге "Влюбленные негодяи", комментарии и мнения людей о произведении.