» » » » Тарас Шевченко - Драматические произведения. Повести


Авторские права

Тарас Шевченко - Драматические произведения. Повести

Здесь можно скачать бесплатно "Тарас Шевченко - Драматические произведения. Повести" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классическая проза, издательство Государственное издательство художественной литературы, год 1956. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тарас Шевченко - Драматические произведения. Повести
Рейтинг:
Название:
Драматические произведения. Повести
Издательство:
Государственное издательство художественной литературы
Год:
1956
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Драматические произведения. Повести"

Описание и краткое содержание "Драматические произведения. Повести" читать бесплатно онлайн.



СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ В ПЯТИ ТОМАХ

Том 3






206

У Владимерской губернии квартировали шесть лет… — Здесь и дальше сведения о походах и месте квартирования Тумана совпадают во всех деталях с историей 30-го егерского полка. Почему Шевченко был так хорошо знаком с историей этого полка, остается не выясненным.

207

Заметил у него голубую ленточку, нашитую на шинели. — На голубой («андреевской») ленточке носилась медаль за участие в Отечественной войне 1812 года.

208

«Записки русского офицера» — дневник Федора Николаевича Глинки (1786–1880), писателя-декабриста, содержащий мысли и наблюдения во время двух войн с Наполеоном (1805–1806 и 1812–1815 гг).

209

Еще в десятому году, когда йшлы мы из-под турка… — то есть возвращались в Россию после успешной кампании 1809–1810 гг. в войне с Турцией. Имея в виду неизбежность войны с Наполеоном, русское правительство оттягивало часть войск к западным границам России.

210

Цысарец — то есть подданный «цисаря», австрийского императора, солдат австрийской армии.

211

И бог его знае, откудова той швед прыйшов… — В 1812 г. Швеция заключила с Россией наступательный и оборонительный союз; в соответствии с ним шведские войска участвовали в «битве народов» под Лейпцигом в 1813 г., а затем во взятии Парижа 31 марта 1814 г.

212

Камрад… махен вейн… мамзельхен либер… — товарищ… делать вино… милые девушки (немецк. — испорч.).

213

О, дер дейфель — о, черт! (немецк. — испорч.)

214

На каком-нибудь самом простом слове… — Нестор Васильевич Кукольник (1809–1868), автор многих реакционных драм, пользовавшихся благосклонностью Николая I. Некоторые пьесы были названы им «драматическими фантазиями».

215

Воспитывался он, правда, в Нежинском лицее… — О В. Н. Забиле, как гимназическом товарище Гоголя, говорят несколько мемуарных источников, между тем как в официальных списках окончивших Нежинскую гимназию имени Забилы нет. Возможно, впрочем, что он поступил в гимназию позже Гоголя и вышел из нее, не закончив курса, — в 1825 г. он поступил на военную службу.

216

В часы досуга занимался сочинением… — На слова В. Н. Забилы М. И. Глинка написал (в 1838 г.) две песни: «Гуде вггер вельми в полЬ и «Не щебечи, соловейко». Обе песни вскоре сделались распространенными народными песнями.

217

И чтобы сохранить самобытность… — Литературные вкусы Виктора Александровича Шевченко характеризует двумя книгами, относящимися еше к XVIII веку: «Федра, Аагустова отпущенника, нравоучительные басни, с Езопова образца сочиненные», СПб. 1764 (перевод сделан Иваном Барковым); Шевченко называет его «знаменитым», имея в виду непечатные, порнографические его произведения, и «Царь или спасенный Новгород. Стихотворная повесть» (М. 1800) Михаила Матвеевича Хераскова (1733–1807).

218

Загнуть угол — термин карточной игры.

219

Знакомство с Блюхером… — Г. Л. Блюхер (1742–1819), прусский фельдмаршал времен войн с Наполеоном.

220

Пожалуй, еще какой-нибудь барон Брамбеус остриться на мне вздумает. — Имеется в виду О. И. Сенковский (1800–1858), реакционный редактор журнала «Библиотека для чтения», беллетрист, критик, фельетонист. В 30—40-х гг. имели шумный успех среди невзыскательных читателей его статьи и фельетоны, всегда острые, занимательные, но совершенно беспринципные.

221

Клавикорды Лихтенталя — старинный музыкальный инструмент, предшественник современного фортепиано; в отличие от последнего звук получался не от удара молоточков по струнам, но от тонких металлических пластинок, сообщавших инструменту своеобразный тембр.

222

Амфитрион — один из героев древнегреческой мифологии; имя его сделалось нарицательным как имя гостеприимного хозяина.

223

Даровавши мир Европе… — Весь последующий «Рассказ самовидца» написан, очевидно, на основании рассказов какого-нибудь старого офицера, участника ряда походов; как будет показано дальше, Шевченко упоминает о таких мелочных подробностях, каких наблюдателем и свидетелем сам быть не мог. Речь идет о 30 егерском полку.

224

Барабанный староста — старший полковой барабанщик.

225

Бонмо (bonmot) — острое словцо (франц.).

226

Мы хуже браминов… — Привилегированная каста в Индии. Парии или «неприкасаемые» — наиболее бесправная и угнетенная часть населения Индии; ныне эта каста ликвидирована

227

Субретка — горничная (франц.).

228

Кончил курс наук в шляхетном кадетском корпусе. — Кадетскими корпусами назывались военно-учебные заведения, подготовлявшие младших офицеров. В корпус принимали преимущественно сыновей дворян, поэтому Шевченко и называет его «шляхетным», то есть благородным, дворянским.

229

Капрал — отделенный унтер-офицер, на обязанности которого лежало обучение молодых солдат.

230

Владиславлев в то время не издавал еще памятной книжки для штаб- и обер-офицеров. — Речь идет о «Памятной книжке военных узаконений для штаб- и обер-офицеров» (СПб. 1851). «Памятная книжка» составлена из официальных материалов, приказов, инструкций и пр. Никаких статей и наставлений в ней нет; упоминание в повести о «дельном наставлении доктора N» следует расшифровывать как иронический намек на Николая I, от имени которого издавались приказы, содержавшие, например, такие наставления: «Рекрут имеет полное право на заботливое внимание к нему новых его начальников и благоразумное с ним обхождение» (с. 15). Или характеристика «малороссиян», которые «не могут похвалиться такою крепостию сил, как настоящие русские», так как «климат и изобилие сделали их несколько изнеженными». «Малороссиянин отличается медленностию, скрытностию, твердою волею, простирающеюся иногда до упорства» (стр. 20–21). Повидимому, приведенную выше цитату из «Памятной книжки» Шевченко имел в виду, когда в начале повести писал о себе: «Благоразумие требовало возвратиться в Москву, но поди ж ты, толкуй с упрямою головою, ибо, между нами будь сказано, я-таки не отстал от своих земляков в этой добродетели, то есть в упрямстве, что мы из вежливости называем силою воли».

231

Под Бородиным — то есть в сражении 26 августа 1812 г.

232

Шнапс — водка (нем.).

233

Вейн — вино (нем.).

234

Кутасы — кисти на сапогах или головных уборах (киверах).

235

Настоящая Corka regimentu… — Имеется в виду опера итальянского композитора Гаэтано Доницетти (1797–1848) «Дочь полка». В Ромнах, на большой Ильинской ярмарке, действительно в 40-х. годах XIX в. давала представления польская труппа Зелинского. Шевченко побывал на Ильинской ярмарке в 1845 г.; см. упоминание об этом в дневниковой записи 20 июля 1857 г. (т. 5 наст. издания).

236

Мы двигались той самой дорогой… — Далее Шевченко очень точно, вероятно, по рассказам кого-либо из очевидцев, передает подробности разрушений в отдельных городах, восстановительных работ и пр. Особенно подробно останавливается поэт на пребывании войск в Смоленске; рассказ об этом совпадает с воспоминаниями современников. (Сравни, например, в «Записках» Н. И. Мурзакевича о Смоленске — «Русская старина», 1887, № 1, стр. 45–46).

237

Пребойко читал по верхам… — то есть бегло.

238

Покойник Сакен — Ф. В. Остен-Сакен (1752–1837), генерал-фельдмаршал, командующий 1 армией.

239

Великий ревнитель народного образования Ланкастер. — Жозеф Ланкастер (1778–1838), педагог, создатель названной в его честь системы обучения, при которой более способные и знающие ученики, помогая учителям, занимались с отстающими товарищами.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Драматические произведения. Повести"

Книги похожие на "Драматические произведения. Повести" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тарас Шевченко

Тарас Шевченко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тарас Шевченко - Драматические произведения. Повести"

Отзывы читателей о книге "Драматические произведения. Повести", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.