» » » » Сьюзен Стивенс - Непристойные игры


Авторские права

Сьюзен Стивенс - Непристойные игры

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзен Стивенс - Непристойные игры" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзен Стивенс - Непристойные игры
Рейтинг:
Название:
Непристойные игры
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2009
ISBN:
978-0-373-12769-6, 978-5-05-007151-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Непристойные игры"

Описание и краткое содержание "Непристойные игры" читать бесплатно онлайн.



Сбежавшую из-под венца Оливию Тейт судьба привела в имение подполковника Кейда Гранта, который подыскивал экономку. Приютив девушку, Кейд и не подозревал, что вскоре она покусится на самое ценное, что есть у убежденного холостяка, — на его свободу.






— Да… Я — да… — выдохнула она.

Лив вцепилась в его крепкие плечи и не разжимала объятий, пока ощущения ее не достигли своей кульминации. И тогда она буквально чуть не задохнулась от блаженства.

Кейд неутомимо ласкал губами ее неподвижное влажное тело, пока Оливия медленно приходила в себя после пережитого. Этими поцелуями он словно возрождал к жизни ее тело, клеточку за клеточкой, пробуждая новые, не менее сильные желания.

Естественнее и приятнее этого Лив ничего не могла представить. Она будто грезила наяву. Голова шла кругом от счастья. Она покорно позволяла Кейду любить себя, откликаясь на его прикосновения чувственными стонами.

И вновь она ощутила его настойчивое желание. И, запрокинув голову, улыбнулась.

— Раннего подъема завтрашним утром это не отменяет, — предупредил ее Кейд, начиная неизвестно какой уже по счету урок.


— Не смотри на меня так, — попросил он Оливию. — Лучше иди к себе и не тяни время понапрасну. Полезно будет выспаться после всех забав.

— Ты называешь это забавами? — обиженно спросила она. — Нет, Кейд, я не согласна спать одна.

— Лив… — укоризненно покачал он головой. — Как ты не понимаешь? Вместе мы просто не уснем…

Но бесполезно было ее уговаривать. Она уже прильнула к нему, и их губы в очередной раз встретились.

— Кейд, я готова не останавливаться ни на мгновение, и ты не прекращай, — молила она, осыпая горячими поцелуями его лицо. — Прошу тебя. Всего один только разочек. Пожалуйста, Кейд…

— Тихо, успокойся, не нужно так, — попытался угомонить ее он.

— Молю тебя, мне это так необходимо, — упрямилась Оливия.

— Ложись на спину и не мешай, — сказал он и принялся ласкать и нежить ее вновь.

Кейд прикасался к ней неторопливо и легко, причем каждый раз по-другому, заставляя испытывать все новые и новые ощущения, пробуждая неведомые прежде эмоции.

Кейд внимательно наблюдал за ней. Он видел, что она хоть и утомлена не на шутку, но становится все более требовательной с каждым мгновением. Опытный в любовных играх мужчина осторожно возбуждал Лив, выбирая тот момент, в какой следует овладеть ею.

— И не покидай меня, — попросила она, когда это случилось вновь.

Лив обвила ногами его торс, возможности высвободиться у него не было, разве что разомкнуть созданные ею цепи силой.

Тем не менее он отстранился.

— Кейд, — обиженно пробормотала девушка.

— Нужно поспать, — коротко объяснил он.

Кейд больше не гнал ее из своей спальни, на сей раз он сам встал и ушел, разбив сердце возлюбленной.

Он пожелал ей сладких снов, но Оливия не могла уснуть, она лежала чуть не плача. Ей стало ясно, что она действительно любит Кейда — и гораздо сильнее, чем можно предположить. И хуже всего то, что он знал об этом даже без какого-либо признания с ее стороны.

Душа ее разрывалась на части. С одной стороны, она ощущала себя окрыленной несказанной радостью, но в то же самое время считала, что глубоко несчастна, так как Кейд, по мнению молодой женщины, не разделял ее пылких чувств.

Она была уверена, что связь с ней ничего для него не значит. И он никогда не подарил бы ей столько наслаждения, не вынуди она его это сделать.

Лив считала Кейда человеком очень и очень независимым и не сомневалась, что, даже согласившись на подобные жесткие требования, он все равно остался при своем мнении. Она могла лишь догадываться, что он на самом деле думает о ней.

В любом случае его мнение не высоко, была уверена Оливия.

За этими мыслями она не заметила, как наконец уснула. Но сон ее не был глубок. Непривычно большая чужая постель… Смятение в душе… Она словно начала знакомство с самой собой — но обновленной. И это знакомство было полно тревог и сомнений.

Среди ночи Лив пробудилась и, тихо ступая, отправилась в свою комнатушку. Ей казалось, что знакомые очертания ее убогого жилища в темноте ночи помогут унять тоску и смятение, которые овладели ею после ухода Кейда.

Лив очень боялась потревожить его, где бы он в этот час ни находился. Она любила. И могла думать только о Кейде и о своем огромном чувстве к нему.


Кейд тоже пытался уснуть, но не мог. Он корил себя за неуместную грубость. Отправился в душевую при спортзале, оборудованном в дальнем крыле особняка. После босым ходил по деревянному полу, обернув бедра полотенцем, из конца в конец, почти до изнеможения. Он хотел вымотать себя, чтобы забыться глубоким сном, но это ему не удавалось.

Подполковник в отставке Кейд Грант не мог понять, почему ему так сложно пуститься в очередную любовную авантюру Ведь это нередко случалось с ним прежде. И почему Оливия вызывает у него такие двойственные эмоции? Как он вообще мог поддаться на ее уговоры? Интересно, случилось бы такое, если бы он сам того не желал?

Вне всякого сомнения, он хотел эту женщину. Тогда, может, стоит просто пользоваться удачно складывающейся ситуацией и спать с Оливией? К чему все эти сомнения и муки совести? Разве она сама не этого хочет и всячески добивается?

И почему ему понадобилась именно эта женщина? Почему именно с ней он желает предстать на балу перед бывшими сослуживцами? Почему именно ее общество представляется ему столь лестным? Разве Оливия интересовала бы его меньше, не будь она экономкой в Фэзерстоун-Холле?

Масса мыслей, обилие вопросов… У Кейда не было ответа ни на один из них. Он ничего не мог утверждать наверняка. Он просто знал по собственному опыту, что порой все решают те часы и дни, когда может наступить пресыщение.

Он не желал этого, однако предвидел, что такое вполне возможно, поскольку не раз уже случалось. Кейд достаточно хорошо познал самого себя, поскольку в его жизни было много женщин.

Он увлекался ими, но всегда до определенной степени, и влюблялся, но заранее знал границы своего чувства, он мог быть трепетен и пылок в любви, но никогда не терял голову. Так и теперь Кейд задался целью твердо решить, как ему дальше строить отношения с женщиной в его собственном доме.

У него и в мыслях не было ее прогонять, упрекать или мстить ей за тот дискомфорт, который он сейчас испытывает. Кейд был выше этого. Офицер Грант достаточно силен и честен, чтобы смело смотреть правде в глаза.

Он ничего не собирался ждать и требовать от Лив. Он был уверен, что как мужчина и как старший обязан поступать таким образом, чтобы им обоим было и приятно, и легко. А если этого не происходит, то в том вина его, и только его.

Кейд был требователен к себе, и это ему нисколько не мешало. Наоборот, так он избавлял себя от необходимости терзаться сомнениями по поводу жизненных перипетий. Он как командир и человек, несущий ответственность за других, обязан ориентироваться в жизни и находить выход из любой, даже самой немыслимой, ситуации.

Однако, в отличие от многих сложных передряг, в которые ему доводилось попадать, эту проблему он, по сути, создал сам.

На исходе бессонной ночи Кейд пришел к выводу, который представлялся ему на тот момент единственно верным: им нужно расстаться. Он не считает, что серьезные отношения с женщиной в этот период его жизни уместны, а играть в любовные игры с Оливией, сколь бы мила она ему ни была, он тоже не имеет права. Слишком много доводов против этой связи, и куда как меньше доводов «за».

Хотя… если она вновь окажется рядом, такая соблазнительная и доступная, сможет ли он проявить силу воли, удастся ли ему устоять перед соблазном? И это был всего лишь один из великого множества вопросов, на которые у Кейда Гранта ответа не находилось.


Уставившись в темный потолок, Лив не следила за ходом своих мыслей. Она вновь и вновь погружалась в омут воспоминаний о тех ощущениях, которые ей подарил ее великолепный любовник.

Она бессознательно подалась вперед, села на постели и, обхватив колени руками, стала смотреть в окно, занавешенное легким тюлем, и на чередование теней и полосок лунного света на деревянном полу. Молодая женщина словно путешествовала. Только странами и городами было ее собственное тело, различные его уголки, и душа, охваченная страстью к мужчине, которому ее угораздило признаться в любви. И Лив не хотела возвращаться в привычный мир после этого странствия. Ее тянуло все дальше и дальше — безоглядно и безбоязненно.

Она жаждала нового, испытывала потребность действовать, не могла позволить себе пустить все на самотек.

Оливия нуждалась в Кейде, любила его, не хотела его потерять.

А потому, невзирая на недосыпание, она поднялась ранним утром, зная, когда Кейд отправляется на пробежку. Она решила приготовить ему лучший завтрак из тех, на которые была способна.

— Не ожидал увидеть тебя на ногах так рано, — мрачно пробормотал он, проследовав мимо кухни.

Оливия выбежала за ним в коридор.

— Завтрак уже готов. Ты хочешь сначала принять душ?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Непристойные игры"

Книги похожие на "Непристойные игры" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Стивенс

Сьюзен Стивенс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Стивенс - Непристойные игры"

Отзывы читателей о книге "Непристойные игры", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.