Кэндес Скулер - Опасная любовь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Опасная любовь"
Описание и краткое содержание "Опасная любовь" читать бесплатно онлайн.
Меньше всего Андреа Вагнер думала о любви. У нее были совсем другие заботы — надо зарабатывать деньги, чтобы содержать троих детей, подыскивать выгодные заказы, ведь она бригадир строителей. Да тут еще эти жуткие угрозы от неизвестного!..
И кто знает, как сложилась бы в дальнейшем се жизнь, не возьми она в один прекрасный день на работу Джима Николоси…
Энди вытащила из коробки сандвич и принялась разворачивать его.
— Лучше ты расскажи мне о том, как прошел вчерашний вечер в баре. Похоже, ты неплохо провела время.
— Но не так удачно, как ты, — парировала Тиффани.
Энди лукаво улыбнулась.
— Пожалуй, да, — подтвердила она и вонзила зубы в сандвич с тунцом.
— Должно быть, это случилось во время обеденного перерыва, — пояснила Мэри, нервно стискивая пальцы, — потому что, когда я уходила, все было в порядке.
— Конечно, в порядке! — подтвердила Тиффани. На этот раз в ее голосе не слышалось ни ироничных, ни кокетливых ноток. — Сегодня утром мы вытащили ее из ящика, и я лично пересчитала все подвески, чтобы убедиться, что они на месте. Мы хотели повесить ее еще до обеда, но провозились с проводкой дольше, чем рассчитывали. А потом пришел Букер и сообщил, что можно начать перерыв пораньше. Это вполне устраивало Мэри — ты же знаешь, в этот день недели она возит дочку на инъекции против аллергии. Мы поставили люстру в угол, чтобы заняться ею сразу после обеда.
— А когда я вернулась, — Мэри указала на люстру, лежащую на боку, среди разбитых подвесок, — то увидела вот это…
— Возможно, произошла досадная случайность? — заговорила Энди, пытаясь убедить прежде всего саму себя. — Люстра могла просто упасть. Или кто-то по неосторожности задел ее и боится признаться. И совершенно напрасно: я не стану…
— Это не случайность! — Джим присел на корточки рядом с разбитой люстрой. — Некоторые подвески не просто разбиты: кто-то раздавил их каблуком.
— Каблуком? — Энди подошла поближе, вглядываясь в осколки стекла. — Откуда ты знаешь?
— Смотри, — он указал пальцем на пол. — Это отпечатки подметок! — Он поднял голову, глядя на обступивших его членов бригады: — Конечно, доказательств у нас слишком мало — мы сами уничтожили их, топчась вокруг.
Все поспешно отступили подальше от разбитой люстры. Кое-кто из рабочих начал осматривать подошвы ботинок и обнаружил осколки стекла.
— Так что полиция вряд ли обнаружит какие-нибудь улики, — заключил Джим, поднимаясь. — Но на всякий случай лучше отойдите подальше.
— Полиция?! — У Энди изумленно округлились глаза. — Я не вызывала полицию!
— И напрасно!
— Что толку? Ты сам сказал, что мы уничтожили все улики.
— И все-таки о случившемся следует сообщить. Пусть место преступления сфотографируют, — он указал на следы на полу. — Поищут на всякий случай отпечатки пальцев.
— Это ни к чему, — возразила Энди. — Я думаю, произошел всего лишь несчастный случай. Виновником мог быть любой из нас.
— Но мы знаем, что это не так!
Энди пропустила его слова мимо ушей.
— Итак, что мы имеем? Всего-навсего разбитую люстру. О каком преступлении я должна сообщить? О взломе или порче имущества? — Она покачала головой. — Двери не заперты, некоторые — вообще распахнуты. Значит, взлома не было. И кроме того, особняк не считается частной собственностью! — Дочь полицейского, она разбиралась в законах. — Строго говоря, никакого преступления не было совершено.
— Это так, — кивнул Джим. — И будь этот случай единственным, я согласился бы, что привлекать полицию не следует. Но всем нам известно, что он далеко не первый…
— Джим прав, — вмешалась Дот. — Надо заявить в полицию.
— Нет, мы справимся сами. Вернее, я справлюсь. — Энди глубоко вздохнула, чтобы взять себя в руки, и обернулась к рабочим, стоящим за ее спиной полукругом: — С этой минуты мы вводим новые меры предосторожности на рабочих местах. Входные двери должны быть закрыты и заперты — за исключением случаев, когда они находятся под постоянным наблюдением кого-нибудь из членов бригады. То же самое относится к окнам первого этажа. Покидая ту или иную комнату, вы должны проверить, заперты ли окна. Это касается всех без исключения!
— Тогда мы задохнемся в этой жаре, — вставил Пит.
— Я позабочусь о вентиляторах. Тиффани и Мэри, уберите осколки, пока кто-нибудь не поранился, а затем повесьте люстру. Сообщите, скольких подвесок недостает — я попытаюсь заменить их. Букер, приступай к деревянной отделке ванной. Со всеми вопросами обращайся к Дот. Остальные могут заниматься прежним делом! — Рабочие медлили, и Энди нетерпеливо махнула рукой, отсылая их прочь: — Идите работать! Я плачу вам не за то, чтобы вы изображали зевак вокруг места аварии.
— Что ты намерена делать дальше? — спросил Джим, когда все нехотя разошлись.
— Съезжу за парой вентиляторов и замками.
— И ты думаешь, это поможет?
— По-моему, это шаг в верном направлении.
— Лучше было бы сообщить в полицию.
Энди ответила ему бесстрастным взглядом.
— Ты, помнится, обещал давать мне советы лишь в том случае, если я сама попрошу об этом.
— Я обещал попытаться, — уточнил он.
— Так попытайся еще раз, — оборвала его Энди, направляясь прочь.
Джим удержал ее за руку.
— Почему ты так настроена против полиции? Ведь твой отец был полицейским.
— Именно поэтому, — ответила Энди и высвободила руку.
В этот вечер, оказавшись дома, Энди обнаружила на автоответчике два сообщения: первое — от дочери, второе — от неизвестного с шумным дыханием.
Едва услышав второе сообщение, Энди остановила пленку и перемотала ее. Судя по всему, говорил мужчина, понизив голос до шепота. «Я хочу помочь тебе, — шептал неизвестный. — Позволь мне позаботиться о тебе».
— Не надейся, приятель, — ответила громко Энди и нажала на кнопку, чтобы стереть запись. В этот момент зазвонил телефон.
Вздрогнув, Энди отдернула руку. Прежде неизвестный никогда не звонил ей вечером — только днем, когда ее не было дома.
Она схватила трубку.
— Слушай, ты, мерзавец!..
— Мама, ты что?..
— О, Эмили, дорогая! Это ты! — Энди прижала ладонь к лихорадочно бьющемуся сердцу. — Я как раз собиралась позвонить тебе. Как твои дела?
Эмили разразилась возмущенной тирадой о старшем брате, любящем покомандовать, и о дедушке, который обращается с ней как с младенцем. Потратив на свои обвинения против родственников мужского пола около получаса, она перешла к рассказу о мальчике, которого видела на пристани, и тут Энди услышала отчетливый шум двигателя «харлей-дэвидсона». Она слегка отодвинула трубку от уха, прислушиваясь к приближению мотоцикла и вместе с тем пытаясь разобрать сбивчивый щебет дочери.
— Да-да, зеленые глаза у мальчика — это здорово! — Энди, до отказа натянув телефонный шнур, подошла к окну и отодвинула штору. Мотоцикл приближался, хотя разглядеть лицо самого мотоциклиста было пока невозможно. Но сердце Энди уже радостно запрыгало. — Да, знаю, мальчики бывают…
Мотоцикл свернул к ее дому. Сердце Энди ушло в пятки. Джим! Он здесь! Она думала, что после сегодняшних событий они больше не увидятся. А она еще не успела переодеться, принять душ и…
— Крис застал тебя, когда ты целовалась? С кем? — Она попыталась сосредоточиться на словах дочери и прижала руку к сердцу, которое с каждой минутой колотилось все быстрее. — Когда ты только упражнялась в поцелуях? С кем? С собственной рукой? — Слава Богу! — Нет, Эмили, никакое это не извращение. Твой брат сам не понимает, что говорит. А твоя подруга Дженнифер права — отчасти. Целоваться бывает приятно. Особенно если целуешься с…
В дверь позвонили, эхо трех мелодичных нот долго висело в воздухе. Энди не обратила на них внимания.
— …с тем, кто тебе нравится. Но целоваться с мальчиком по-настоящему в двенадцать лет еще слишком рано. Вот видишь, Дженнифер уже тринадцать! Да, понимаю… И все-таки, на мой взгляд, тебе еще рановато. В каком возрасте?.. Это зависит от ряда причин, дорогая: от того, насколько девочка знакома с мальчиком, насколько она способна отвечать за свои поступки…
Звонок в дверь повторился. Энди собралась с силами, чтобы не броситься к двери. Гораздо важнее в эту минуту было дать совет дочери.
— Словом, от многих причин. Прежде чем целоваться, надо как следует подумать — подумать о многом! И желательно подольше! Поцелуй — серьезное дело, и… рыбалка? Но при чем тут… Да, да, конечно! С дедушкой можно, дорогая. Знаю, временами он бывает вспыльчивым. Прежде чем повесить трубку, пообещай мне одну вещь, ладно? Пообещай, что будешь только упражняться в поцелуях — по крайней мере до конца недели, а в выходные, когда я приеду, мы как следует поговорим об этом. Да, обязательно приеду! Желтый сарафан с бантиками? Да, помню. Хорошо. Я тоже люблю тебя, детка!
Голосок в трубке смолк. Энди осторожно повесила трубку. Дочь взрослела слишком быстро! Еще неделю назад Эмили была способна говорить лишь о новом бесподобном платье для Барби. Сейчас темой разговора стали поцелуи. Следующего звонка от дочери Энди ждала уже с тревогой.
Три ноты у входной двери прозвучали вновь — громко и нетерпеливо, и Энди вдруг вспомнила, кто стоит на крыльце. Она торопливо сбежала вниз по лестнице, грохоча ботинками по ступенькам и нервничая, как школьница, боясь, что гость передумает и уйдет, не дождавшись ее.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Опасная любовь"
Книги похожие на "Опасная любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэндес Скулер - Опасная любовь"
Отзывы читателей о книге "Опасная любовь", комментарии и мнения людей о произведении.