Кэндес Скулер - Опасная любовь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Опасная любовь"
Описание и краткое содержание "Опасная любовь" читать бесплатно онлайн.
Меньше всего Андреа Вагнер думала о любви. У нее были совсем другие заботы — надо зарабатывать деньги, чтобы содержать троих детей, подыскивать выгодные заказы, ведь она бригадир строителей. Да тут еще эти жуткие угрозы от неизвестного!..
И кто знает, как сложилась бы в дальнейшем се жизнь, не возьми она в один прекрасный день на работу Джима Николоси…
Энди с удовольствием наблюдала, как он хлопочет, разыскивая аптечку. Несмотря на свое упрямство, Джим был удивительно милым. Энди не привыкла к мужской заботе — по правде говоря, кроме отца, о ней никогда не заботились мужчины. Бывший муж Энди предпочитал, чтобы все хлопотали вокруг него — он был уверен, что для этого и существуют жены. Энди слишком долго приспосабливалась к роли преданной жены и наконец решила больше не повторять эту ошибку. Она никогда не будет ничьей женой!
— Протяни руку, — велел Джим, опускаясь перед ней на колено и ставя рядом открытую аптечку.
Энди послушалась. Он убрал запачканный кровью платок.
— Похоже, кровотечение прекратилось.
— Я же говорила!
Джим вскрыл пакет с тампонами, пропитанными антисептиком.
— Сейчас начнет щипать, — предупредил он, прижимая тампон к ранке.
Антисептик действительно щипал, и Энди едва сдержала вскрик. Аккуратно промыв рану, Джим подул на нее, чтобы смягчить боль.
— Где ты этому научился?
— У моей сестры Дженет четверо детей, у Джесси — один. Выводы делай сама. — Он обтер тампоном пальцы и выдавил из тюбика немного антисептической мази, которой осторожно смазал царапину. Она уже начинала затягиваться, но Джим решил на всякий случай наложить повязку. — Чтобы в рану не попала грязь, — пояснил он, закрепляя бинт полоской липкого пластыря.
Энди сочла такую меру предосторожности излишней, но воздержалась от замечания.
— Спасибо, — произнесла она. Что еще ей оставалось?
— Не стоит благодарности. — Джим склонил голову и поцеловал ее пальцы чуть выше повязки. — Вот так! Теперь все будет хорошо, — произнес он таким тоном, словно успокаивал маленького племянника.
Неожиданно на глаза Энди навернулись слезы. Джим был так внимателен! Заморгав, она коснулась его щеки кончиками пальцев.
— Я действительно не хотела обидеть тебя.
— Знаю. — Он взял ее за руку и поцеловал в мозолистую ладонь. — И я не хотел смеяться над тобой, несмотря на то, что мы выглядели довольно нелепо. — Он сжал в ладонях обе руки Энди, продолжая стоять на коленях. — Я понял, что ты имела в виду. Действительно, служебный роман — не самая удачная затея, — Джим усмехнулся. — Но мы можем продолжить где-нибудь в другом месте — годится?
Энди невольно улыбнулась.
— Годится, — кивнула она, хотя в этот миг желала лишь одного: чтобы Джим забыл о правилах приличия на рабочем месте и поцеловал ее так же страстно, как прошлой ночью.
Это приглашение он прочел в ее взгляде. В глубине его глаз вспыхнули ответные искры. Он придвинулся ближе и застыл в ожидании. Энди замерла, не зная, сумеет ли выдержать такое искушение.
— Прошу прощения… Энди!
Энди резко выпрямилась. Она вскочила бы, забормотав оправдания, но Джим крепче сжал ее руки и удержал ее на месте, дав ей время успокоиться. Энди успела вздохнуть, прежде чем повернулась к двери.
— В чем дело, Букер? — невозмутимо осведомилась она.
— Ты просила меня спуститься вниз, когда работа в ванной для прислуги будет закончена. — Лицо Букера пылало, кончики ушей налились свекольным соком. Он то и дело переводил взгляд с Энди на Джима и обратно. — Я закончил.
— Прекрасно! Тогда займемся большой ванной: — Она повернулась к Джиму. — С повязкой покончено, верно?
— Только не снимай ее, и все будет в порядке! — Он закрыл аптечку, убрал ее и отступил в сторону, наконец позволив Энди встать.
Она взглянула на часы, держа руку так, чтобы молодой подмастерье разглядел повязку.
— Без четверти двенадцать, — объявила она многозначительным тоном. — Скоро обеденный перерыв. Может, пообедаем пораньше, а потом приступим к работе? — Она улыбнулась Букеру. — Мы начнем с туалетного столика.
— Если хочешь, я могу начать немедленно, — вызвался Букер, подозрительно взглянув на Джима. — А пообедать можно и потом.
Джим поднял бровь, ответив юноше невозмутимой улыбкой.
— Лучше сначала поешь, — посоветовала Энди, не подозревая о том, какими взглядами обменялись двое ее работников. — Профсоюз запрещает морить рабочих голодом.
— Ну, как знаешь. — Букер вновь метнул в Джима негодующий взгляд. — Я постараюсь вернуться поскорее.
— У тебя в запасе целый час, — напомнила ему Энди и замолчала, слушая, как грохочут по лестнице подошвы ботинок Букера. Наконец она обернулась к Джиму. — Хотелось бы знать, что он подумал.
— Судя по всему, Букер принимает тебя за невинную овечку, попавшую в лапы злого волка. Мальчишка сохнет по тебе!
— Ты хочешь сказать — он влюблен? Не может быть! Нет, ты ошибаешься! Просто он до сих пор робеет в присутствии женщин.
Джим усмехнулся.
— В таком случае он давно бы уволился, не выдержав домогательств Тиффани.
— Пожалуй… — согласилась Энди. Тиффани не оставляла без внимания ни единого мужчину, а Букер почему-то без смущения общался с ней. — И потом, он мой подчиненный, — все пыталась найти причину Энди. — Разумеется, при мне парень робеет…
— Дорогая, он не робеет, а просто сгорает от любви. Если бы взглядом можно было убить, я уже давно валялся бы на полу — бездыханный, как замороженная скумбрия в рыбном отделе!
— Но ведь это нелепо! Он всего на пару лет старше Кайла…
— А нам обоим известно, что Кайл еще не интересуется девочками, верно? — И Джим подмигнул. Коробка с презервативами, найденная в тумбочке сына!
Энди вспыхнула.
— Я о другом, — сдержанно отозвалась она. — Я хотела сказать, что гожусь ему в матери. Мальчишки обычно не влюбляются в женщин моего возраста.
— А как же я? — возразил Джим, и его губы дрогнули в иронической усмешке.
Глава восьмая
— Ну и ну! — Свой возглас Тиффани сопроводила лукавой усмешкой. — Похоже, Букер попал в точку.
Энди настороженно взглянула на Тиффани из-под ресниц и заерзала на деревянной скамье беседки.
— О чем это ты? — Энди с треском открыла замок на своей коробке с обедом, делая вид, будто слова Тиффани ее почти не заинтересовали.
— Он сказал, что Красавчик… — Тиффани осеклась под укоризненным взглядом Дот.
— Его зовут Джим, — сухо напомнила Дот.
— Извини, я забыла, что мы решили отказаться от прозвищ. Так вот, Букер сказал, что Джим приставал к тебе наверху, в большой ванной. Это правда?
Но тут вмешалась Дот:
— Любопытство когда-нибудь доведет тебя до беды, моя дорогая! Когда ты наконец поймешь, что личная жизнь Энди тебя не касается?
— Все в порядке, — остановила ее Энди. — Букер просто неправильно понял то, что увидел. Джим перевязывал мне руку! — Она выставила повязку на всеобщее обозрение. — Я поранилась.
— А откуда у тебя на шее взялся засос?
Энди судорожно прикрыла ладонью лиловое пятно.
Дот всплеснула руками.
— Тиффани, да замолчи, наконец!
— А что тут такого? Из своей личной жизни я ни для кого не делаю тайны. Вам давно пора поделиться со мной пикантными подробностями.
— Послушай, а тебе никогда не приходило в голову, что твоя личная жизнь нас не интересует? — вопросила Дот.
— Нет! — Судя по лицу Тиффани, такой мысли у нее действительно ни разу не возникало. — Сексом интересуются все, только не каждый отважится признаться в этом. — Она окинула Энди любопытным взглядом. — Ну так скажи: каков он в постели?
Энди вздохнула. Ее интимные отношения с Джимом продолжались всего один день, но уже успели стать предметом бурных обсуждений всей бригады.
— Значит, тебе понравилось? — упрямо допытывалась Тиффани.
Энди не выдержала и рассмеялась. Должно быть, она спятила, если надеялась сохранить в тайне роман с Джимом. Теперь ей оставалось только нагло отрицать все обвинения. И кроме того, она ничуть не стыдилась! Разве что хотела избежать сплетен и догадок. Но раз все ее надежды рухнули…
— Да, — Энди улыбнулась.
— Так я и знала! — вскричала Тиффани. — Выкладывай!
— Тиффани, ради Бога, вспомни о приличиях! Нельзя совать нос в чужую личную жизнь! И кроме того… — Дот кивнула в сторону стены, где сидели Букер, Мэтью и еще несколько каменщиков, — для такого разговора ты выбрала самое неподходящее место.
Тиффани придвинулась поближе к Энди.
— Расскажи поподробнее, — попросила она, понизив голос. — Только ничего не утаивай!
На миг Энди овладело искушение: случившееся было таким чудесным, неповторимым и неожиданным, что ей не терпелось поделиться своей радостью. Захотелось рассказать, как Джим ласкал ее, что говорил, какими были ее ощущения, хотелось вновь пережить все, на этот раз вместе с понимающей аудиторией. Но она лишь встряхнула головой.
— Тиффани, подробности слишком интимны…
— Само собой! В том-то и дело. Мы же подруги! — Тиффани ободряюще пожала колено Энди. — Так что выкладывай, не стесняйся!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Опасная любовь"
Книги похожие на "Опасная любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэндес Скулер - Опасная любовь"
Отзывы читателей о книге "Опасная любовь", комментарии и мнения людей о произведении.