Лоринда Скотт - Горячая кровь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Горячая кровь"
Описание и краткое содержание "Горячая кровь" читать бесплатно онлайн.
Клэр О'Брайен никогда не хотела ограничивать свою жизнь рамками дома: муж, хозяйство, дети — не ее идеал. У нее ответственная, очень нужная людям работа, и Клэр не собиралась бросать ее, чтобы превратиться в домохозяйку. Впрочем, она не исключала, что когда-нибудь встретит и полюбит мужчину, который станет для нее важнее карьеры, и ее взгляды на жизнь изменятся. Однако Клэр и представить не могла, что из всех мужчин ей суждено полюбить такого, который не только не собирается жениться и заводить детей, но и вообще как огня боится привязанности к женщине.
— Спасибо, что поддержали Клэр в трудную минуту.
— Не благодарите меня, Блейк, лучше поговорите с Клэр.
Блейк в ответ недовольно фыркнул, и Шон усмехнулся.
— Конечно, когда сами сочтете нужным.
Блейк тоже усмехнулся, разгадав его маневр.
— Конечно.
— Ну почему люди вечно звонят мне в дверь именно тогда, когда я принимаю ванну? — проворчала Клэр.
Вылезать из теплой воды не хотелось, но дверной звонок продолжал надрываться, гость явно не собирался уходить. Она вздохнула, вылезла из воды, завернулась в полотенце и поплелась открывать.
— Иду, иду, хватит названивать! — Она немного приоткрыла дверь и выглянула. — Блейк?!
Вспыхнув, Клэр поплотнее закуталась в полотенце и недоуменно посмотрела на него в щель.
— Можно мне войти?
— Погоди минутку, я принимала ванну.
Клэр захлопнула дверь у него перед носом — она была до сих пор обижена на него и не собиралась впускать в квартиру, пока не оденется. Натянуть джинсы на мокрые ноги оказалось не так-то просто, Клэр запуталась в штанинах и упала на кровать, изливая свое недовольство в выражениях, не подобающих доброй католичке. Наконец с джинсами было покончено, она схватила свитер и натянула на голое тело, не потрудившись надеть бюстгальтер.
Отбросив мысль посмотреться в зеркало и немного подкраситься как недостойную, Клэр медленно вернулась в прихожую и во второй раз открыла Блейку дверь. Он стоял, прислонившись к стене и держа мотоциклетный шлем под мышкой. Завидев Клэр, он медленно выпрямился и шагнул к двери, лицо его оставалось непроницаемым.
— Так можно мне войти?
— Это зависит от того, что тебе нужно.
— Я хотел с тобой поговорить.
Клэр отвернулась.
— Разве еще осталось, что сказать?
Блейк все-таки вошел в прихожую. Клэр услышала, как дверь с тихим щелчком закрылась у него за спиной.
— Я разговаривал с Донованом.
Клэр резко повернулась к нему, глаза сверкнули.
— Этот Шон… Я его убью! Я же ему велела…
— Скарлетт, прошу тебя, не перебивай, дай мне сказать.
Клэр посмотрела на него и впервые увидела в его глазах проблеск чувства.
— Ну хорошо, садись, — неуверенно согласилась она и села так, чтобы иметь возможность наблюдать за Блейком, видеть его лицо.
Блейк сел на диван и до половины расстегнул молнию на куртке. Клэр заметила, что у него дрожат руки, и ее гнев как-то сразу улетучился, уступив место робкой надежде.
— Я ехал к тебе, — глухо начал он. — Я догадывался, что ты узнаешь о происшествии из новостей, и хотел, чтобы ты убедилась, что со мной все в порядке. Я знал, что ты меня не ждешь так рано, но… честно говоря, мне было необходимо тебя увидеть, просто чтобы убедиться, что я все еще жив.
Клэр поняла, что он имеет в виду. Ей не раз приходилось оказывать помощь жертвам аварий, и позже она тоже испытывала потребность находиться среди людей — как сказал Блейк, только чтобы убедиться, что она все еще жива.
— Что, было так тяжело? Ты выглядел совершенно изможденным.
Блейк кивнул.
— Под землей был настоящий ад. Уровень воды в коридоре поднялся, и приходилось идти чуть ли не по колено в воде. Мы шли и чувствовали, что, если кто-то поскользнется, его снесет течением. Если бы состояние раненого не было настолько тяжелым, мы бы отложили спасательные работы до того времени, когда вода спадет, но у нас не было выбора. Парень мог умереть.
— Что, он был действительно так плох?
— Хуже некуда. Трещина в черепе, сотрясение мозга, нарушение основных рефлексов, а уж сколько переломов, я даже не берусь перечислить. Оставалось только удивляться, как он остался в живых с такими травмами. Вода постоянно прибывала, нельзя было медлить ни минуты, но пострадавший был не в состоянии передвигаться самостоятельно. Чтобы переправить, нам пришлось засунуть его в герметичный пластиковый мешок. — Блейк помолчал, не отрывал взгляда от собственных пальцев. — Он застрял, страховочная веревка зацепилась за каменный выступ. Я был закрыт в мешке вместе с ним — держал капельницу, и мне пришлось освобождать его и выбираться наружу, пока мы оба не задохнулись. Позже, когда мы уже шли по коридору, один из спасателей поскользнулся и с головой ушел под воду. Мы были все связаны одной веревкой, так что мы его вытащили, но момент был неприятный. Он запросто мог бы утонуть, например, если бы за что-нибудь зацепился ногой. Именно тогда я вдруг понял, как много ты для меня значишь. — Блейк поднял голову и встретился с Клэр взглядом. — Думаю, Скарлетт, я тебя люблю, — хрипло сказал он, чувства мешали ему говорить. — Но это ничего не меняет. Я никогда не женюсь во второй раз, так что не жди и не надейся понапрасну. И я не собираюсь вечно сидеть дома и держаться за твою юбку, не в моем это характере. Но когда я здесь, я хочу с тобой видеться, хочу быть с тобой.
— То есть когда у тебя не найдется занятия поинтереснее? — грустно уточнила Клэр.
— Нет, не так! — Блейк встал и заходил по комнате, как хищник по клетке. — Я вовсе не это имел в виду. Мне нужна независимость, я не могу допустить, чтобы ты управляла моей жизнью. Я не могу себе позволить рассчитывать на кого-то кроме себя, но и не хочу, чтобы на меня кто-то рассчитывал. Наши отношения могут строиться только на такой основе, но это не значит, что ты мне безразлична.
Их взгляды снова встретились, и Клэр медленно встала. Помоги мне Бог, думала она, кажется, я сейчас совершу страшную глупость, но ничего не могу с собой поделать. Она протянула Блейку руку, секунду, показавшуюся ей вечностью, Блейк просто стоял и смотрел на нее, затем взял ее за руку. Клэр молча повела его в спальню, повернулась к нему и второй рукой взялась за молнию на куртке.
— Клэр…
Она приложила палец к его губам.
— Шшш, ничего не говори, просто позволь мне любить тебя.
Она расстегнула молнию до конца, спустила куртку с его плеч и положила руки ему на грудь. Затем ее ладони скользнули под футболку и погладили поросль мягких вьющихся волос на груди Блейка, из которой вырвался стон. Блейк вздрогнул всем телом, одним движением сбросил с себя куртку и крепко прижал Клэр к себе.
— Не дразни меня, Скарлетт, — прошептал он.
Клэр подтолкнула Блейка к кровати и стала снимать с себя джинсы и свитер. Раздевшись, она обернулась и мягко упрекнула Блейка:
— Как, ты еще не лег?
Он словно очнулся, в мгновение ока скинул с себя одежду, и они буквально упали на кровать. Руки и ноги их переплелись, они любили друг друга — бурно, неистово. Блейк был требователен, но и Клэр не уступала ему в страсти, обоих будто подхватил неистовый шторм, противиться которому было выше человеческих сил. Они могли лишь цепляться друг за друга, как за последний оплот надежности в этом сошедшем с ума мире.
— Я люблю тебя, — прохрипел Блейк.
Он повторял эти слова снова и снова, будто не мог остановиться.
— Я тоже тебя люблю, — выдохнула Клэр.
Руки Блейка крепче обняли ее, Клэр уткнулась лицом в его плечо и заплакала.
19
В комнате царил полумрак, время от времени через незашторенные окна проникал свет фар проезжающих по улице машин, и снова становилось темно. Клэр лежала на боку, глядя на Блейка, который курил и смотрел в потолок.
— Тебе пора отказаться от этой вредной привычки, — пожурила она.
Блейк усмехнулся.
— Знаешь, какие три вещи на свете самые приятные, если верить Конфуцию? Стаканчик вина до и сигарета после.
Клэр хихикнула.
— Конфуций был мудрецом, я уверена, что он никогда не говорил такой ерунды.
— Значит, должен был сказать. — Блейк затушил сигарету в пепельнице и повернулся к Клэр. — Я снова был груб, извини.
— Не извиняйся, это было восхитительно.
Он поспешно отвел взгляд.
— Скарлетт, не смотри на меня так.
— Как «так»?
— Огромными зелеными глазами, в которых огромными буквами написано слово «любовь».
Клэр была задета за живое.
— Ты что же, ожидаешь, что мы будем заниматься любовью, а потом я сделаю вид, будто ничего не произошло? Блейк, я не одна из твоих независимых искушенных женщин, я не скрываю, что люблю тебя, и не собираюсь скрывать. Да и не смогла бы, даже если бы захотела. Если ты из-за этого чувствуешь себя неловко — что ж, извини.
Блейк снова лег навзничь, завел руку за голову и уставился в потолок.
— Клэр, я очень многого не могу тебе дать — не могу на тебе жениться, подарить детей. Каждый раз, когда ты на меня так смотришь, твои глаза напоминают мне, что я тебя обманываю. Я бы и рад стать тем, кто тебе нужен, да не могу.
— Но ты и так тот, кто мне нужен…
— Нет, я не такой и никогда таким не буду.
По улице снова проехала машина, в комнате на какое-то время стало светло — Клэр увидела, как по щеке Блейка скатилась одинокая слеза.
— Блейк?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Горячая кровь"
Книги похожие на "Горячая кровь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лоринда Скотт - Горячая кровь"
Отзывы читателей о книге "Горячая кровь", комментарии и мнения людей о произведении.