» » » » Элен Бронте - Дом на Фиалковой улице


Авторские права

Элен Бронте - Дом на Фиалковой улице

Здесь можно скачать бесплатно "Элен Бронте - Дом на Фиалковой улице" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элен Бронте - Дом на Фиалковой улице
Рейтинг:
Название:
Дом на Фиалковой улице
Автор:
Издательство:
Эксмо
Год:
2011
ISBN:
978-5-699-49134-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дом на Фиалковой улице"

Описание и краткое содержание "Дом на Фиалковой улице" читать бесплатно онлайн.



История Джейн Эванс — небогатой девушки, вынужденной зарабатывать на жизнь собственным трудом и в конце концов нашедшей прибежище в написании романов, — это история самой Элен Бронтэ. Вместе с ней читателю предстоит оказаться в небольшом городке, где как нигде сильны старые традиции, столкнуться с недоверием общества и предательством близкого человека. Эта трогательная и интригующая повесть найдет отклик в каждом сердце.

Литературная обработка Н. Косаревой






— Иногда присутствие посторонних даже необходимо. В своем кругу неизбежны взаимные упреки или извинения, а при гостях люди вынуждены сдерживать себя. Мы идем туда, и довольно!

Ричард не стал спорить, сестра обещала ему замолвить словечко Джейн, и сейчас было самое неподходящее время, чтобы ссориться с Дианой.

— Ты должен быть остроумным, но не язвительным, — продолжила Диана свои наставления. — Развесели их, начни все сначала, постарайся очаровать Джейн снова!

Крейтон хмыкнул — совет показался стоящим. Пусть ему и не очень хотелось шутить, после того, как он насмешит Джейн Эванс, она не сможет сердиться на него, как прежде.

К сожалению, если ему и удалось на кого произвести впечатление, так это на мисс Лорен Эванс. Если при знакомстве с мисс Крейтон Лорен с большим интересом рассматривала модное платье Дианы, то после того как ей представили мистера Крейтона, Лорен внимательно оглядела его крупную фигуру и насмешливое молодое лицо.

Джейн поздоровалась с Крейтоном с прохладной вежливостью и постаралась сесть так, чтобы не видеть его профиль даже уголком глаза. Джентльмен чуть было не пал духом, но внимание мисс Лорен вознаградило его за эту холодность. В золотистом мерцании свечей бледная кожа юной леди приобрела более теплый оттенок, а в волосах мелькали солнечные искорки. Платье песочного цвета с кремовыми кружевами наверняка прежде также принадлежало мисс Уинифред Гамильтон, но Лорен была в нем так прелестна, что у Мэй не хватило духу попытаться объяснить младшей золовке, насколько непозволительно девушке ее положения принимать подобные благодеяния.

Диана с любопытством поглядывала на младшую сестру своей дорогой подруги. Та держалась просто и мило, без смущения отвечала на вопросы самой Дианы и ее брата, но от Лорен за милю веяло кокетством, которого была лишена Джейн. «Похоже, для Лорен умение понравиться — искусство, требующее упражнений, а у Джейн и Мэй — талант нравиться без всяких усилий», — решила Диана.

Мисс Крейтон, по правде говоря, сегодня гораздо больше оказалась озабочена отношениями Ричарда и Джейн, чтобы уделить много внимания приезжей. Ее наивной надежде на то, что обаяние Крейтона окажет ему услугу и покорит Джейн, похоже, оказалось не суждено исполниться, и Диана искала возможности поговорить с Мэй, посоветоваться, придумать вместе какой-нибудь план. Случай помог ей, когда Диана уже думала, что придется вернуться домой, так ничего и не обсудив.

Джейн поднялась в детскую, чтобы уложить девочек в постель, а Лорен принялась расспрашивать Ричарда о лондонских театрах. Польщенный вниманием хорошенькой девушки и почувствовавший облегчение от того, что Джейн покинула гостиную, унеся с собой свои негодование и обиду, тщательно скрываемые, но все же заметные ему, Крейтон оживился, блистал остроумием и самодовольством.

Диана из дальнего угла гостиной неодобрительно косилась на брата, но он не замечал ее взглядов, купаясь в свете восхищенных голубых глаз.

— Кажется, Лорен произвела самое благоприятное впечатление на мистера Крейтона, — с улыбкой прошептала Мэй после того, как Диана передала ей содержание своей вчерашней беседы с братом. — Не похоже, чтобы он так уж расстраивался холодностью Джейн.

— Боюсь, Ричард никогда не излечится от тщеславия, — только и оставалось признать Диане. — К тому же в обществе вашей родственницы он чувствует себя гораздо более свободно, чем в присутствии Джейн или твоем. Он знает, как вести себя, чтобы понравиться леди определенного склада, вы же неизменно ставите его в тупик, а Ричард терпеть не может чувствовать себя нелепым.

— Ты права, — согласилась Мэй. — Именно таким я видела твоего брата в компании мисс Грант и ее кузины, а подле Джейн он гораздо более скован, хотя, признаться, не понимаю, отчего так.

— Он так часто болтал попусту, что теперь ему трудно избавиться от прежних привычек, — вступилась Диана. — Ему нужна разумная жена, она поможет отбросить всю эту словесную шелуху и научиться изъясняться просто.

— Если бы при этом он еще и сам стал более глубоким человеком…

— Он любит Джейн, я уверена, — только и могла сказать Диана. — Не можем же мы это так оставить! Два сердца разбиты из-за нескольких глупых фраз…

— Я не уверена, что разбито хотя бы одно, не ищи трагедию там, где ее нет. — Благоразумие Мэй иногда раздражало.

— Ты вправе быть жестокой к моему брату, он обидел Джейн, но ты не можешь отказать ей в чувствах к нему, а они есть, я уверена!

— Что ж, тогда дай ей время осознать их. И посоветуй ему не так лучезарно улыбаться Лорен.

На этом разговор двух леди прервался — в комнату вернулась Джейн. Предупреждение Мэй оказалось не лишним — Диана сразу заметила, как изменилась в лице Джейн, едва увидев, что Лорен звонко хохочет над какой-то шуткой Крейтона, а джентльмен откровенно любуется ею.

Диана поспешила вмешаться в разговор, а Мэй принялась разливать чай. Кажется, этот вечер прошел приятно только для Лорен и мистера Крейтона, трем же подругам он показался в разной степени тягостным.

Едва гости отправились на виллу, Джейн поднялась в свою комнату, а Лорен и Мэй вышли в сад, подышать ароматом фиалок и немного поболтать перед сном.

— Я и не ожидала, что ваши друзья окажутся такими… светскими, — заметила Лорен.

— Тебе понравилась Диана Крейтон?

— О, да, она очень мила, но я, скорее, говорю о ее брате. Настоящий джентльмен, у Гамильтонов я не встретила никого, в ком так удачно сочетались бы привлекательная внешность, хорошие манеры и умение рассказывать занятные истории с самым серьезным видом. — Лорен улыбнулась, очевидно, что-то вспоминая.

Мэй прикусила губу. Предостеречь девочку, сказать, что мистер Крейтон сделал предложение ее сестре? Но Джейн просила ничего пока не говорить Лорен, достаточно и того, что она узнает о постигших семью огорчениях.

— Не рано ли тебе думать о джентльменах? — мягко спросила она. — Тебе еще целый год учиться в пансионе…

— Всего лишь год! — горячо возразила девушка. — И что я буду делать потом?

Мэй по привычке набросила на плечи Лорен край своей шали, мимолетно подумав о том, что сидеть вот так на скамье, в ночной тиши, гораздо уютнее с Джейн. Лорен не рождена для тихой сельской жизни, ее удел — гостиные и бальные залы, вот только как ей обрести так страстно желаемые богатство и знатность? Если б только была возможность примирить девочку с теми условиями, которые ей может предоставить любящая семья!

— Мы думали, ты найдешь себе место, поработаешь два-три года, прибавишь к своему приданому еще немного денег, а потом мы вывезем тебя в свет и будем искать жениха.

— Почему бы мне не найти жениха пораньше? Я бы предпочла выйти замуж сразу после окончания пансиона, а еще лучше — до этого времени.

— Но ты так молода, стоит ли торопиться? И потом, твоя старшая сестра еще не замужем! — Мэй повернула голову, стараясь заглянуть в лицо девушки.

— Может быть, Джейн вообще никогда не найдет себе мужа, неужели и мне оставаться старой девой? — Лорен обиженно оттопырила нижнюю губу.

— Но, послушай, какая девушка в шестнадцать лет может сказать, что она старая дева! Это полная ерунда! — Мэй чувствовала, что начинает сердиться. — Ты красива, и у тебя нет повода для этих опасений. Я просто прошу тебя подождать немного, дать Джейн время устроить свою жизнь…

— Я не хочу быть гувернанткой, это занятие мне совсем не нравится! И потом, Джейн ведь живет тут, с тобой и девочками, почему я должна работать?

— Джейн помогает мне вести дом и воспитывать детей, к тому же она проработала целых три года и все это время платила за твое образование вместе с Джоном. — Мэй заговорила несвойственным ей строгим тоном. — Если тебе не по душе труд гувернантки, ты можешь поступить компаньонкой к какой-нибудь леди.

— Ухаживать за дурно пахнущей старухой, а та будет помыкать мною, как будто я горничная? — На глаза Лорен навернулись слезы, то ли от досады, то ли от жалости к себе.

— Иногда компаньонка требуется и леди помоложе. Впрочем, если ты вовсе не желаешь работать, можешь жить здесь, с нами, в этом доме, как часть нашей семьи. Но из твоих денег придется платить за стол и одежду.

— Из моего приданого? — Лорен неприятно удивила скупость невестки.

— У нас еще не было времени поговорить с тобой о деньгах. — Мэй с трудом сдерживалась, чтобы не накричать на девочку. — Сожалею, но моих средств недостаточно, чтобы содержать тебя. Позже, когда Джон продвинется по службе…

— А Джейн? Разве она платит? — ревниво переспросила Лорен.

— Джейн сама покупает одежду, она внесла из своей части наследства сумму за дом, гораздо большую, чем ту, что мы взяли из твоей. К тому же она дает образование моим детям, а ты, насколько я понимаю, не намерена заниматься детьми!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дом на Фиалковой улице"

Книги похожие на "Дом на Фиалковой улице" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элен Бронте

Элен Бронте - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элен Бронте - Дом на Фиалковой улице"

Отзывы читателей о книге "Дом на Фиалковой улице", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.