Дональд Карсон - Новый Библейский Комментарий Часть 2 (Ветхий Завет)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Новый Библейский Комментарий Часть 2 (Ветхий Завет)"
Описание и краткое содержание "Новый Библейский Комментарий Часть 2 (Ветхий Завет)" читать бесплатно онлайн.
Предлагаемый Комментарий составлен с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события.
Во вторую часть включена двадцать одна книга: от Псалтири до Книги Пророка Малахии. Статьи отличаются хорошим научным уровнем; материал излагается предельно ясно, что делает эту книгу доступной для широкого круга читателей.
В основу русского издания «Нового библейского комментария» положен материал второго пересмотренного и исправленного английского издания New Bible Commentary (Inter–Varsity Press). Предлагаемый Комментарий назван «новым», так как составлен он с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события.
Комментарии следуют в том же порядке, что и библейские книги; при необходимости они сопровождаются пояснительными статьями; статьи снабжены картами, диаграммами, хронологическими таблицами и списками дополнительной литературы. Как правило, эти списки отражают постепенно повышающийся уровень требований, предъявляемых к читателю. Книги в начале каждого списка рассчитаны на удовлетворение запросов тех читателей, которые захотят перейти от этого Комментария к более обстоятельному знакомству со Священным Писанием.
Надеемся, что Библейский комментарий будет надежным помощником тем, кто хочет увидеть библейские события во всей их полноте: в духовном, историческом и богословском контекстах.
На английском языке книга была издана издательством Inter–Varsity Press, которое является подразделением Международного Сообщества студентов–христиан (IFES), объединяющего группы верующих студентов более чем из ста стран мира.
14:1–15 Битва в Иерусалиме: Господь становится Царем над всей землей. Мы попытаемся изложить содержание этого раздела таким образом, чтобы выразить его логическую структуру по схеме, представленной ниже. В текст внесены некоторые изменения с тем, чтобы показать, как отдельные выделенные слова помогают сконцентрировать внимание читателя на доминирующих идеях каждой части.
1 Вот наступает день Господень… разделят награбленное …среди тебя.
2 И соберу все народы на войну против Иерусалима… половина города пойдет в плен.
3 Тогда выступит Господь и ополчится против этих народов, как ополчился в день брани.
4 И станут ноги Его в тот день на горе Елеонской… к востоку; и раздвоится гора Елеонская от востока к западу весьма большою долиною, и половина горы отойдет к северу, а половина ее — к югу.
5 И вы побежите в долину гор Моих; ибо долина гор будет простираться до Асила; и вы побежите, как бежали от землетрясения во дни Озии, царя Иудейского; и придет Господь Бог мой и все святые с Ним.
6 И будет в тот день: не станет света, светила удалятся.
7 День этот будет единственный, ведомый только Господу: ни день, ни ночь; лишь в вечернее время явится свет.
8 И будет в тот день, живые воды потекут из Иерусалима, половина их к морю восточному и половина их к морю западному: летом и зимой так будет.
9 И Господь будет Царем над всею землею; в тот день будет Господь един, и имя Его — едино.
10 Вся эта земля будет, как равнина, от Гаваона до Реммона, на юг от Иерусалима, который высоко будет стоять на своем месте и населится от ворот Вениаминовых до места первых ворот, до угловых ворот, и от башни Ананеила до царских точил.
11 И будут жить в нем, и проклятия не будет более, но будет стоять Иерусалим безопасно (веруя).
12 И вот какое будет поражение… все народы… против Иерусалима: у каждого исчахнет тело его, когда он еще стоит на своих ногах, и глаза у него истают в яминах своих, и язык его иссохнет во рту у него.
13 И будет в тот день… великое смятение от Господа, так что один схватит руку другого, и поднимется рука его на руку ближнего его.
14 Но и сам Иуда будет воевать против Иерусалима, и собрано будет богатство всех окрестных народов: золото, серебро и одежды в великом множестве.
15 Будет такое же поражение и коней и …всякого скота, какой будет в станах у них.
Очевидно, Господь Сам провоцирует это нашествие на Иерусалим (1–3), однако не с целью истребления Своего народа. Он позволяет народам причинить ему страдания, но не дозволяет погубить его: половина жителей останется в Иерусалиме. Затем вмешается Сам Господь.
В ст. 4—5 изображен Господь, стоящий на горе Елеонской, гребень которой протянулся от севера к югу на 2,5 мили. Гора разделится долиной, которая простирается с востока на запад, а гора отойдет — частью на север, частью на юг. Этого пока не случилось: по одним толкованиям разделение горы должно произойти в буквальном смысле, по другим его надо понимать в метафорическом смысле, как вмешательство Бога (см. примеч. к коммент, гл. 9 — 14). В Ам. 1:1 сообщается о землетрясении в эпоху царя Озии, и это, быть может, нашло отражение в Ис. 6 (1–5; обратите внимание на противопоставление царя Озии и Господа Царя как у Амоса, так и у Захарии).
Ст. 6—9 — центральная часть раздела и поворотная точка стихов 1 — 15. Текст труден для понимания, однако в основном смысл его ясен: будет нескончаемый свет (признак изгнания тьмы зла), и от Иерусалима (где обитает Господь) живые воды потекут к восточному и западному морям (неся с собой жизнь по всей земле). Господь станет Царем над всею землею — подчеркнутый контраст разделению, на которое ранее указывало слово «половина». И будет Господь един, и народ признает только единого Господа (и имя Его — едино).
Еще одно упоминание (10) о геологических катаклизмах заключено в рамки ст. 6–9. Цель этой картины — возвеличить Иерусалим, спасенный и населенный Господом. Он будет возвышаться над остальной землей, которая превратится в равнину. Иерусалим населен и пребывает в безопасности.
В ст. 12—15, как и в ст. 1—3, говорится о нашествии народов на Иерусалим. Здесь приводятся подробности того поражения, которое Господь нанесет им. Возвращаться к суду и бедствиям после прекрасной картины, изображенной в ст. 6–9, может быть не слишком приятно, однако именно так часто организован хиазм. Кульминация хиазма приходится на середину эпизода.
14:16—19 Народы приходят на Праздник кущей. Египет упоминается здесь как народ, от которого следовало спасти Израиль в самом начале его существования как Божьего народа. Египет часто представляется в качестве противника Бога. Здесь подчеркивается, что в Иерусалиме ожидают и прихода египтян для поклонения Господу. Народы, прежде исключенные из поклонения Господу, составляют ныне часть народа Божьего (ср.: Ис. 19:18–25). Структура раздела такова:
16 Затем все остальные из всех народов, приходивших против Иерусалима, будут приходить из года в год для поклонения Царю, Господу Саваофу, и для празднования праздника кущей.
17 И будет: если какое из племен земных не пойдет в Иерусалим для поклонения Царю, Господу Саваофу, то не будет дождя у них.
18 И если племя Египетское не поднимется в путь и не придет сюда, то и у него не будет дождя, и постигнет его поражение, каким поразит Господь народы, не приходящие праздновать праздника кущей.
19 Вот, что будет за грех Египта и за грех всех народов, которые не придут праздновать праздника кущей!
Это очевидно позитивное пророчество (16) сопровождается четкими условиями (17–19). Повтор используется, чтобы сделать нужное ударение: «приходить… для поклонения Царю, Господу Саваофу», и «для празднования праздника кущей». Неотвратимое наказание уготовано тем, кто откажется от возможности присоединиться к народу Яхве в богослужении и празднестве. Египет — пример показательный, символический. Если египтяне сохранят враждебность, как во дни рабства Израиля в Египте, тогда они заслуживают и понесут наказание (как и прежде, ср.: Евр. 2:3).
14:20–21 Иерусалим очищен и свят. Эти заключительные стихи в древнееврейском подлиннике начинаются и завершаются словами в тот день, которые обрамляют материал. Слова святыня Господня были вырезаны на дощечке из чистого золота на кидаре первосвященника (Исх. 28:36). Здесь это будет начертано даже на конских уборах: они так же святы, как и первосвященник. Исчезнет разница между более или менее священным и сосудами и котлами: все свято в присутствии Господа. Под Хананеем здесь подразумевается также и «торговец». Вероятно, это слово выбрано не случайно: оно одновременно указывает как на торговлю (которая изначально не содержит в себе святых побуждений), так и на нечистую религию, которую израильтяне, обосновавшись в Ханаане, должны были, как предполагалось, удалить (Втор. 7:1–6 и дал.).
Butterworth Mike
Книга Пророка Малахии
Введение
Об авторе
В переводе с древнееврейского имя Малахия означает «Мой Вестник» или «Мой Ангел», если же оно представляет собой укороченную форму от Malachiah, тогда возможно и значение «Вестник Яхве». Основываясь на LXX (Септуагинте), некоторые исследователи утверждали, что указанное в 1:1 имя следует понимать не как имя собственное, но как титул: «Мой Вестник». Однако более убедительным представляется предположение, что Малахия является именем собственным, каким его и рассматривали в большинстве древних источников. Если так, то Книга Пророка Малахии, подобно посланиям остальных четырнадцати пророков–писателей, открывается представлением автора (ср. 1:1 в частности с Агг. 1:1). Стало быть, игра слов в 3:1, основанная на значении имени пророка: «Вот, Я посылаю Ангела Моего, и он приготовит путь предо Мною» — подчеркивает, что пророческое служение самого Малахии является прообразом служения грядущего Вестника, Который отождествлен в Новом Завете с Иоанном Крестителем (см. коммент. к 3:1 и 4:5—6). См. также табл. на с. 217.
Дата написания книги
В отличие от большинства других пророческих посланий Ветхого Завета в Книге Пророка Малахии нет ясного указания на время ее написания. Тем не менее большинство исследователей согласны, что Малахия, по всей видимости, был современником Неемии и пророчествовал в середине V в. до н. э. Это подтверждается тем, что в 1:10; 3:1,8 подразумевается богослужение в Храме, а оно могло иметь место только после воссоздании Храма в 515 г. до н. э. Однако решающим доводом в отношении датировки Книги Пророка
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Новый Библейский Комментарий Часть 2 (Ветхий Завет)"
Книги похожие на "Новый Библейский Комментарий Часть 2 (Ветхий Завет)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дональд Карсон - Новый Библейский Комментарий Часть 2 (Ветхий Завет)"
Отзывы читателей о книге "Новый Библейский Комментарий Часть 2 (Ветхий Завет)", комментарии и мнения людей о произведении.