» » » » Эмили Роуз - Первый поцелуй


Авторские права

Эмили Роуз - Первый поцелуй

Здесь можно скачать бесплатно "Эмили Роуз - Первый поцелуй" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эмили Роуз - Первый поцелуй
Рейтинг:
Название:
Первый поцелуй
Автор:
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2010
ISBN:
978-5-7024-2706-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Первый поцелуй"

Описание и краткое содержание "Первый поцелуй" читать бесплатно онлайн.



Джоанна с оптимизмом смотрит в будущее. У нее есть любимый человек, за которого она собирается выйти замуж, иметь детей и вести нормальную семейную жизнь. Дональд Фрейзер давно сделал ей предложение, но Джоанне хочется проверить их чувства. Когда-то ее родители разошлись, и девушка боится повторить судьбу матери. И как раз в тот день, когда Джоанна решила ответить Дону согласием, он сообщил ей, что помолвлен с другой…

Джоанна в отчаянии, но ее сестра Ева считает, что лучшее лекарство от несчастной любви — новая любовь…






Правда, Ева сочла, что его можно отправить туда прямо сейчас, но Джоанна ее не поддержала.

— Не будем смеяться над ней, Ева, — попросила она. — Бедняжка так довольна собой.

— Но эта ужасная заколка для волос!

— В любом случае лучше, чем ее обычные металлические шпильки.

Джоанна не знала, почему ей не хотелось смеяться над маленькой старой девой. Все ее чувства обострились, и то, что прежде казалось смешным, теперь выглядело трогательным. Вид суетящейся Мэйбл Смит, такой важной в своем вышедшем из моды платье, чуть не заставил ее заплакать. Как глупо! — раздраженно подумала девушка, что со мной происходит?

А Ева уже была окружена толпой знакомых или только желающих познакомиться с ней мужчин. Она оказалась в своей стихии — оживленная, сияющая, прелестная.

— Не правда ли, кузина сегодня очаровательна? — сказала Джоанна Дональду.

— Даже слишком… Мне не хотелось бы иметь такую красивую жену, как Ева, — пояснил он в ответ на ее удивленный взгляд. — Слишком много соперников.

Девушка засмеялась.

— Думаю, Мартину иногда это тоже кажется немного утомительным. Ева не может не очаровывать.

Оркестр — группа приятных молодых людей, приехавших из Карчестера, — заиграл воодушевляющую мелодию.

— Потанцуем, — предложил Дональд.

Сначала партнершей капитана Клунза была Кристина, потом Ева. Ларри пригласил Мэри, а потом перехватил Джоанну у Дональда. Джейка не было.

Меняя одного кавалера за другим, Джоанна бессознательно искала в толпе рыжеволосую голову. Но тщетно. Сердце ее заныло. Хотя если бы он пришел с Мэвис, ей было бы гораздо больнее.

Танцуя с ней в третий раз, Ларри сказал:

— Ты знаешь, по-моему, наша старушка начинает меняться.

— Каким образом?

— Сегодня она спросила меня, не хочу ли я перестать выращивать фрукты, а когда я ответил «нет», неожиданно поинтересовалась, чем бы я занялся, если бы она дала мне денег? Поехал бы вокруг света и, возможно, обосновался бы в Австралии, ответил я. Она пообещала подумать над этим.

— О, Ларри! Не думаю, что ей хочется, чтобы ты жил за границей.

— Да она, возможно, никогда и не расстанется со своими деньгами. Слишком уж долго она прятала их от нас. Только обещала дать, но никогда не давала.

— А что ты стал бы делать за границей?

— Что-нибудь связанное с машинами. У меня нет такой привязанности к земле, как у Джейка.

— А им с Кристиной она тоже дала бы денег?

— Можно только гадать. Но если такое случится, полагаю, поблагодарить за это следовало бы тебя.

— Меня?

Джоанна была взволнована. Неужели ее дерзость была не напрасной и старая дама действительно задумалась?

Сможет ли Джейк тогда изменить свое несправедливое мнение о ней как о «посторонней», которая вмешалась в чужие дела, когда никто ее не просил этого делать?

— Эй, — воскликнул Ларри. — Не смотри на меня такими сияющими и ласковыми глазами. Это может навести на определенные мысли.

С этими словами он наклонился к девушке и поцеловал ее в кончик носа именно в тот момент, когда они оказались около входной двери.

Джоанна взглянула туда, и сердце ее сильно забилось.

Джейк все же пришел на вечер.

Он стоял в дверях и наблюдал за ней.

9

— Ну, — сказала Ева на следующее утро за завтраком, — прошлым вечером я очень довольна, а ты?

— Так себе, — отозвалась Джоанна.

— Послушайте только эту избалованную красотку! В твоем возрасте я наслаждалась каждым танцевальным вечером.

— Послушайте эту древнюю старуху. Можно подумать, тебе сто лет, — засмеялась в ответ Джоанна.

— Увы, я старею. На следующей неделе мне будет уже тридцать. Какой ужас! Но поговорим о вчерашнем вечере. Ты, похоже, большую часть времени провела с Ларри и Дональдом.

Джоанна слегка оживилась. Она была благодарна обоим молодым людям за внимание, надеясь, что их стремление к ее обществу не осталось незамеченным Джейком. Но он весь вечер оставался бесстрастным и равнодушным. Неужели он так и не простил ее за сцену в спальне бабушки? А может быть, все дело в нежностях Ларри или приезде Дональда? Или и в том и в другом? Почему у него такая ужасная привычка появляться на сцене, когда Ларри целует ее? До сих пор было только два таких случая, и Джейк оказался свидетелем обоих.

Он присоединился к их компании вместе с капитаном Клунзом. Капитан великолепно танцевал, но Джоанне он не понравился, хотя она не могла сказать почему. Он с легкостью поддерживал разговор на любую тему, но в конце вечера девушка пришла к выводу, что знает о нем не больше, чем вначале. Но Ева, похоже, симпатизировала Клунзу. И сейчас она с радостью проговорила:

— Капитан пригласил нас с Кристиной на чай. Он несколько раз звал ее к себе, но она всегда уклонялась. А сейчас сказала, что придет, если я тоже пойду. Ты не возражаешь, милочка, если я оставлю тебя одну днем?

Джоанна не возражала, но заметила, что вряд ли разумно поощрять этого мужчину. Еве следовало бы знать, что подобные «дружеские» отношения могут довести до беды.

— Дорогая, — засмеялась Ева, — этот человек интересуется не мной, а Кристиной! И я делаю это только ради нее. Мне очень жаль, что ты не так весело провела вчерашний вечер, хотя впечатление было совсем другое. Тебя заботит Дональд?

Джоанна ответила уклончиво. Как она могла объяснить Еве, что истинная причина ее плохого настроения заключалась в том, что единственный мужчина, с которым она хотела танцевать, ни разу не пригласил ее? Он танцевал с сестрой, с Мэри, с Евой, затем снова с сестрой, но ни разу не попытался опередить Ларри или Дональда, когда те приглашали Джоанну, а затем вообще отказался от танцев, заявив, что слишком плохой танцор. И это было отчасти правдой… А ей так хотелось ощутить себя в его крепких объятиях, быть рядом с ним, знать, что они снова друзья… Но он подпирал стойку в баре, наблюдая за танцующими. За столом он также не сказал ей ни одного слова.

Джоанна не хотела, чтобы Джейк догадался о ее терзаниях, и поэтому старалась казаться веселой и счастливой в обществе Ларри и Дона.

Лишенный своей живописной рабочей одежды, Джейк ухитрялся выделяться в толпе мужчин даже в благопристойном костюме. По-видимому, дело было в гордой посадке головы, в уверенной манере держаться, умении носить пиджак так, будто он был от первоклассного портного. Женщины улыбались ему и искали его внимания, и время от времени он исчезал в саду то с одной, то с другой, заставляя сердце девушки сжиматься от боли.

Мэвис, по-видимому, не пришла. Джоанна была благодарна судьбе уже за такую малость. Вечер выдался для нее утомительным. Ее упорное стремление выглядеть оживленной в то время, как она ощущала себя скорее подавленной, отнимало у девушки много сил, и она мечтала скорее добраться до постели.

Зато мисс Смит была очень оживлена. Вечер обошелся без неприятных сцен или скандалов. Втайне Мэйбл была разочарована, но никогда не призналась бы в этом. Даже Хадсоны, казалось, утратили свой темперамент. И хотя ее корзину с фруктами и цветами выиграла мать Мэвис, миссис Блэкстон, которую она не любила, мисс Смит отправилась домой более или менее удовлетворенная проведенным вечером.


Слова Евы о приближающемся дне рождения напомнили Джоанне, что у нее нет поздравительной открытки. Поэтому девушка обрадовалась, когда кузина попросила ее съездить до ланча в Большой Бакстер за новыми сосками для Стефани. Можно будет купить открытки от себя и детей, и Ева ничего не узнает. Она собиралась отправиться туда на автобусе, взяв с собой Мэнди и Стивена, но пришел старик Джо, чтобы сделать детям качели под грушевым деревом, и они захотели остаться, поэтому девушка решила отправиться в путь на велосипеде.

Выводя велосипед за калитку, старик предупредил, что у того барахлит тормоз.

— О, Джоанна! Это не опасно? — забеспокоилась Ева. — Будь осторожна, дорогая!

Но девушка отмела все сомнения, ведь в Большом Бакстере на дорогах не такое движение, как в Карчестере.

Наслаждаясь свежим воздухом и скоростью, Джоанна миновала гостиницу «Лебедь», где остановился Дональд, и лавку Браунов, где внутри заметила рыжую голову Кристины. Большую часть пути дорога полого поднималась вверх, поэтому отсутствие тормозов не имело большого значения. Можно было легко остановить велосипед в случае необходимости. Малый Бакстер располагался на чем-то вроде плато над устьем реки, но Большой Бакстер находился у реки, и, чтобы попасть туда, нужно было спуститься с высокого холма. Скатываясь вниз, Джоанна почувствовала веселое оживление, будто вновь стала школьницей. Волосы ее развевались на ветру, лицо раскраснелось, глаза сияли…

И именно в этот момент случилась беда. У подножия холма путь ей преградило стадо овец, а Джоанна ехала слишком быстро, чтобы затормозить ногами, как собиралась. Автомобили скопились позади блеющего стада, которое мальчик-пастух и собака пытались согнать с дороги.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Первый поцелуй"

Книги похожие на "Первый поцелуй" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эмили Роуз

Эмили Роуз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эмили Роуз - Первый поцелуй"

Отзывы читателей о книге "Первый поцелуй", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.