Ванесса Фитч - Глаза цвета моря

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Глаза цвета моря"
Описание и краткое содержание "Глаза цвета моря" читать бесплатно онлайн.
Лиза Рэнсом мечтает о семье, о любящем муже и ребенке. Вполне естественное желание для женщины, которой уже исполнилось тридцать. Даже ее младшая сестренка Дженни замужем, а Лиза все еще в поиске.
Брик Пендлтон страстно любит Лизу, но при одной мысли о браке у него начинаются спазмы под ложечкой, потеют ладони, все его существо охватывает панический страх. Ну не может он жениться, хоть убейте. Он еще не готов!
Но Лиза не желает сдаваться и, расставшись с Бриком, начинает поиски нового кандидата в мужья...
— Сядь, — прошептала она. — Сейчас я дам тебе напиться.
Его взгляд ясно дал понять, что он хотел гораздо большего, чем воды. Все же он опустился на постель, а она медленно поднялась с колен.
Он поманил ее пальцем. Лиза покачала головой:
— Нет.
— Только один поцелуй, — попросил он. — Один скромненький медсестринский поцелуй на ночь.
Лиза глубоко вздохнула:
— Нет.
Его лицо потемнело от изнеможения.
— Обещаю: не больше одного поцелуя.
— Ты можешь обещать, — выдавила она из себя хриплым голосом, все еще не в силах оторвать свой взгляд от его глаз, пока отступала к двери. — Но я не могу.
Остаток ночи она была настороже. Будила Брика по часам, но держалась от него на расстоянии. Наутро, при свете дня, Лиза решила, что забота о Брике, пребывание с ним целую ночь вызвали в ней своего рода временное помешательство. Но оно не повторится, зареклась она, хотя и вздрагивала от каждого его страдальческого взгляда. Утром ему уже было значительно лучше, так что, видимо, ее услуги ему не понадобятся. Однако выражение его лица говорило: я от тебя не отвяжусь.
Тихий внутренний голос подсказывал ей смыться, пока в ней не пробудились желания, опасность которых заключалась в том, что они грозили сбыться.
Приготовив ему легкий завтрак, она начала прощаться.
— Судя по твоему виду, тебе гораздо лучше, — сказала она, беря свою сумочку. — Если что, позвони...
— Не уходи, — прервал он ее, не донеся ложку с хлопьями до рта.
— Еще как уйду. Слишком уж тут уютно. Но если тебе понадобится...
— Подожди минутку. — Брик нахмурился и отложил ложку. Поколебавшись, он бросил: — Хочу кое-что показать тебе, — поспешил в коридор и вернулся прежде, чем она успела возразить. Остановившись рядом с ней, он протянул ей небольшую старую коробочку.
Ее сердце дрогнуло.
— Что это? — Она недоуменно взглянула на него и начала поднимать крышку.
Его рука остановила ее.
— Откроешь дома. — Он казался смущенным и одновременно полным решимости. — Тебе нужно... — начал он и неуверенно пожал плечами. — Тут... — Он пробежал рукой по своей шевелюре и вздохнул. — Черт. Ты хочешь того, чего я не могу дать тебе, Лиза. А ты заслуживаешь всего, чего хочешь. — Его взгляд светился искренностью, но рот сложился в горькую линию. — Я хотел бы дать тебе это, но не могу. Это мелочь, но ты говорила, что никто никогда не давал тебе этого. — Он сжал ее руку. — Что бы ни случилось, храни это.
Лиза просто не знала, что и сказать. Не знала она, и что было в коробочке, а после его слов не знала, как себя вести. Видимо, лучше всего было сразу же уйти. Он застал ее врасплох. Поняв, что он ждет ее ответа, она кивнула, не находя слов.
— Э... спасибо. — Она не могла понять, почему ее охватила такая печаль. — Ну, я побежала. Тебе ведь лучше, а?
— Ага. — Он прищурился. — Благодарю тебя за то, что ты приехала, и за все остальное.
Пожав плечами, Лиза повернула ручку за спиной и толкнула дверь.
— Разве не так должны поступать друзья?
Брик услышал легкую дрожь в ее голосе и встревожился. Она избегала его взгляда.
— Эй, я тебе позвоню. — Он протянул к ней руку, но она ускользнула от него.
У Лизы был вид ребенка, которого кто-то обидел, и у Брика возникло ощущение, что он опять сделал что-то не так.
— Я позвоню, — повторил он.
Ее губы сложились в подобие жалкой улыбки:
— Как хочешь.
Потом она повернулась и вышла.
Час спустя, переделав кучу дел в попытке побороть свое любопытство, Лиза уселась на своем диване и сняла наконец крышку с коробочки. С минуту она просто таращилась, потом вынула из коробочки мужское серебряное кольцо — прохладное, тяжелое, с аметистом и надписью: «Средняя школа округа Бьюла. Класс 1980 г.».
Качая головой, Лиза улыбнулась и надела кольцо на свой указательный палец. В другое время она повесила бы его на цепочку и носила бы на шее. Да, она носила бы его с радостью и гордостью. Оно согревало бы ее. Ну, по крайней мере до окончания школы, поправилась она с кривой усмешкой.
Крутя кольцо между большим и указательным пальцами, она размышляла, что побудило Брика отдать ей его, потом смущенно пожала плечами, припомнив свое дурацкое признание, сделанное несколько дней назад. Интересно, дарил ли он свое кольцо еще какой-нибудь девушке?
Лиза даже закатила глаза от безумной мысли. Неужели она ревнует к школьным увлечениям Брика?
Со вздохом она опять уставилась на кольцо. В иное время оно вполне удовлетворило бы ее. И сейчас Лиза была тронута больше, чем хотела себе признаться в этом. Но она хотела большего, нежели кольцо, даже если бы оно было обручальным, с бриллиантом. Она хотела мужа, брака, семьи.
Прерывисто дыша, Лиза вложила кольцо обратно в коробочку. Такая мелочь не должна была так взволновать ее, твердила она, а слезы как теплый дождь орошали ее щеки.
Сила чувств к Брику напугала ее настолько, что, убедившись в его выздоровлении после сотрясения мозга, она решила не отвечать больше на его звонки.
В следующий четверг в конторе Сенада передала ей список звонивших.
— Сегодня дважды звонил Брик, — сообщила она с осуждающим взглядом. — Я думала, у вас все кончилось.
— Все немного сложнее, — отозвалась Лиза, перекидывая листки на своем календаре.
— Не усложняй. Ты хочешь выскочить замуж. — Последнее слово Сенада произнесла с отвращением. — Не знаю, зачем тебе это, но пусть. Брик не желает жениться, так что брось его и найди другого мужика. — Губы Сенады сложились в циничную улыбку. — Всегда найдется подходящий мужик.
Лизу всегда поражало циничное отношение Сенады к мужчинам, но ее компаньонка по бизнесу отказывалась обсуждать эту тему.
— Не так-то это просто, Син. Я знаю Брика уже год, и с тех пор, как мы перестали... встречаться... — Это слово совершенно не подходило для описания их отношений. Она вздохнула. — Мы стали друзьями. Однако нелегко отделить эту новую дружбу от старых чувств.
Сенада иронично приподняла одну темную бровь.
— Нелегко кому?
Лиза почувствовала, как краснеет.
— Нелегко обоим, — призналась она, вспомнив сильное эмоциональное и физическое влечение. Оно грозило переполнить ее каждый раз, когда они встречались.
— Ты все еще неровно дышишь к нему.
Лиза замерла, словно получила удар под дых. Она открыла рот, чтобы отрицать и отрицать, но правду не скроешь. И она сдалась, еле слышно сказав:
— Постараюсь не делать этого.
— Эх, чикита. — Сенада сочувственно покачала головой. — Ты хочешь его, но не хочешь хотеть его.
Сенада подхватила две телефонограммы от Брика.
— Очевидно, он тоже хочет тебя. Может, тебе удастся переубедить его насчет брака?
— Нет, — немедленно откликнулась Лиза, вспомнив ту боль и унижение, которые она испытала в тот единственный раз, когда изложила Брику свое желание иметь семью. — Я уже говорила с ним. Это было ужасно, и я отказываюсь говорить об этом еще раз. Особенно после того, как я убедилась, что он не изменил своего отношения к браку. В чем-нибудь он, может, и изменился, но только не в этом.
— Если бы он передумал, тогда...
— Нет. — Лиза покачала головой. — Получилось так, словно я делала ему предложение. Знаешь, каково это, когда тебе отказывают?
— Нет, но я знаю, каково бывает, когда отказывают в других вещах, — задумчиво проговорила Сенада. — Сколько раз я просила Совет искусств заказать нам обслуживание Зимнего бала, прежде чем они согласились? А сколько раз они нам отказывали?
— Раз десять, — согласилась Лиза. — Однако это не одно и то же.
— Я просто страстно хотела эту работу с Советом искусств. — Она откинула волосы за плечо. — Нужно добиваться того, чего хочешь. Отпустить тормоза и идти на все. Если хочешь, чтобы Брик стал отцом твоих детей, то не останавливайся ни перед чем.
— Не знаю.
Сенада фыркнула:
— Только не хнычь.
Лиза рассердилась:
— Да не хнычу я, Син. Признаюсь, я боюсь. Если ничего не получится, боюсь, я погибну. Если я пойду на все, испробую все возможные средства, чтобы заставить Брика передумать, а он не пожелает, что тогда?
Сенада заколебалась.
— Да, дела. Тебе тяжелее, чем мне. Не могу представить, чтобы я хотела так выскочить за мужика. — Она пожала плечами. — Если бы он не захотел взять меня, я, наверное, послала бы его жрать динамит. — Она сделала мелодраматичный вздох. — Потом поискала бы в записной книжке и нашла кого-нибудь еще, кто утешил бы меня. — Сенада сделала гримасу и сжала Лизину руку. — Извини, чикита. Плохая из меня утешительница. Боюсь, тебе самой нужно выкинуть выигрышную комбинацию на костях.
В том-то и дело, сообразила Лиза чуть позже. Она не желала бросать кости. Не желала она гадать, что случится или может случиться. Не хотела она и гадать, как долго он останется с ней и когда уйдет. Не желала она больше играть в эту игру. Она жаждала уверенности.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Глаза цвета моря"
Книги похожие на "Глаза цвета моря" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ванесса Фитч - Глаза цвета моря"
Отзывы читателей о книге "Глаза цвета моря", комментарии и мнения людей о произведении.