» » » » Адриан Голдсуорти - Во имя Рима: Люди, которые создали империю


Авторские права

Адриан Голдсуорти - Во имя Рима: Люди, которые создали империю

Здесь можно скачать бесплатно "Адриан Голдсуорти - Во имя Рима: Люди, которые создали империю" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История, издательство АСТ, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Адриан Голдсуорти - Во имя Рима: Люди, которые создали империю
Рейтинг:
Название:
Во имя Рима: Люди, которые создали империю
Издательство:
АСТ
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
5-17-035706-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Во имя Рима: Люди, которые создали империю"

Описание и краткое содержание "Во имя Рима: Люди, которые создали империю" читать бесплатно онлайн.



Книга посвящена истории Рима и его пятнадцати великим полководцам, охватывает период от начала Второй Пунической войны до эпохи Юстиниана, когда Западная римская империя уже перестала существовать.

Спицнон Африканский и Гай Марий, Помпей Великий и Цезарь, Тит и Траян, Юлиан и Велизарий… Именно под их руководством плохо обученное ополчение превратилось в те железные легионы, которые завоевали полмира.

Книга будет интересна как специалистам, так и любителям истории.






Prefect (praefectus) — командир из сословия всадников. Руководил вспомогательной когортой или крылом (ala) (ок. I–III вв. н. э.).

Praetor — претор. Они являлись ежегодно избираемыми магистратами, которые во времена Республики управляли наименее важными провинциями и вели незначиталеьные войны от имени Рима.

Praetorian Guard — преторианская гвардия. Стража императоров времен принципата. Командовали ей трибуны, а весь корпус преторианской гвардии находился под руководством двух префектов претория. В 312 г. эта гвардия была расформирована Константином после того, как поддержала его соперника Максенция (I–IV вв. н. э.).

Princeps (мн. ч. principes) — принцип. Принципы образовывали второй ряд тяжелой пехоты в республиканском легионе, набираемый из солдат зрелого возраста (прибл. конец IV–II вв. до н. э.).

Quaestor — квестор. Магистрат, обязанности которого были преимущественно финансовыми. Иногда квесторы являлись заместителями командующего армией (прибл. III–I вв. до н. э.).

Quincunx — построение из трех рядов, выстроенных в шахматном порядке — так, чтобы промежутки между манипулами одного ряда перекрывались манипулами другого. Использовалось легионами времен Республики. (прибл. конец IV–II в. до н. э.).

Scorpion — «скорпион». Легкая баллиста, ведущая огонь стрелами. Применялась римской армией как в полевых сражениях, так и при осадах. «Скорпионы» имели большой радиус действия, отличались высокой точностью и способностью пробивать любые доспехи (ок. I в. до н. э. — VI в. н. э.).

Signifer — знаменосец, который носил знамя (signum) центурии (ок. III в. до н. э. — III в. н. э.)

Socii — соции. Италийские союзники республики. После Союзнической войны (90–88 гг. до н. э.) и предоставления гражданства большинству населения Апеннинского полуострова они исчезли, и все италийцы стали набираться в легионы (прибл. конец IV - ок. II вв. до н. э.).

Spolia opima — тучный доспех. Высочайшая почесть, которую мог потребовать триумфатор, являлось право обряда spolia opima в храме Юпитера Всеблагого и Величайшего на Капитолии. Право на эту честь могло быть получено только в том случае, если полководец вражеской армии был убит в бою один на один. Данная церемония проводилась лишь несколько раз за всю историю Рима.

Testudo — «черепаха». Построение, при котором римские легионеры двигались плотным строем, держа щиты спереди, с боков и сверху (так, чтобы они частично перекрывали друг друга). Чаще всего «черепаха» использовалось во время штурма вражеских укреплений (ок. III в. до н. э. — III в. н. э.)

Triarius (мн.ч. triarii) — триарии. Третий ряд тяжелой пехоты в легион времен республики, набираемый из солдат-ветеранов (прибл. конец IV–II вв. до н. э.).

Tribunus militum — военный трибун.

(1) Шесть военных трибунов выбирались или назначались в каждый легион времен республики и командовали по двое. (ок. III в. — I вв. до н. э.).

(2) Во временна принципата каждый легион имел одного старшего сенаторского трибуна и 5 военных трибунов из сословия всадников (ок. I–III вв. н. э.).

Tribuncia potestas — народный трибун. Десять народных трибунов выбирались каждый год. Они не имели военных обязанностей, но могли издавать законы по многим вопросам. В течение более поздних лет Республики многие честолюбивые полководцы такие как Марий и Помпей использовали народных трибунов, чтобы обеспечить для себя наиболее важные командования.

Triumph — триумф. Грандиозное празднование, которое сенат предоставлял полководцу-победителю. Во время триумфа устраивалась процессия по Священной дороге (Sacra Via), главной церемониальной дороге Рима, с демонстрацией добычи и пленных. Ее кульминацией являлась ритуальная казнь вражеского военачальника. Полководец ехал на колеснице и был одет в пурпурную тогу, затканную золотыми звездами. Лицо его красили киноварью, как у статуи Юпитера. В этот момент триумфатор воплощал самого Юпитера. Раб держал над его головой лавровый венок Победы. При этом другой раб должен был шепотом напоминать полководцу, что тот смертен. Во времена принципата только члены императорской семьи удостаивались триумфа, а других командующих награждали триумфальными почестями — omamenta triumphalia (ок. V в. до н. э. — IV в. н. э.).

Turma — турма. Основное подразделение римской кавалерии на протяжении большей части ее истории. Оно состояло приблизительно из тридцати человек. Во времена принципата турмой командовал декурион (прибл. конец IV в. до н. э. — III в. н. э.).

Veles (мн. ч. velites) — велит. Велиты — это легкая пехота республиканского легиона, набираемая из бедных граждан или тех, кто был слишком неопытен, чтобы сражаться в рядах тяжелых пехотинцев. Не вполне ясно, были ли велиты идентичными рорариям (rorarii) — еще один термин, применяемый по отношению к легким пехотинцам республиканского легиона (прибл. конец IV–II вв. до н. э.).

Vexillatio — вексилляция. Отдельный отряд римской армии (ок. I–III вв. н. э.), действующий независимо. Он мог состоять как из горстки людей, так и из нескольких тысяч представителей разных родов войск. Многие кавалерийские подразделения в армии более поздних времен тоже иногда именовались вексилляциями. По-видимому, их размер был примерно таким же, как у прежних ал (прибл. IV–VI вв. н. э.).

Vexillum — вексиллум. Квадратный штандарт, используемый для обозначения местонахождения полководца, а также отряд, объединенный под одним знаменем (ок. I–III вв. н. э.). По-видимому, вексиллум полководца обычно был красным.

Примечания

1

RFA (Royal Fleet Auxiliary) — организация, укомплектованная гражданскими лицами и подчиняющаяся министерству обороны. Ее задача оказывать поддержку британскому военно-морскому флоту, поставляя продовольствие, топливо и т. д. В ее состав входит довольно много различных кораблей, поэтому RFA можно перевести как «Британский вспомогательный флот». (Прим. пер.)

2

Прозвище фельдмаршала Монтгомери Аламейнского (1887–1978 гг.) В период Второй мировой войны с 1942 г. командовал 8-й армией в Северной Африке, которая разгромила немецкие войска Э. Роммеля под Эль-Аламейном близ Александрии. (Прим. ред.)

3

В нашем издании приведен перевод Н. Гнедича. (Прим. ред.)

4

Скорее всего, автор ошибся, у Тита Ливия говорится о городе Альба-Лонга. (Прим. ред.)

5

Если в поход отправлялись оба консула вместе, то обычно они командовали по очереди через день. (Прим. ред.)

6

В современном английском языке основными значениями слова virtue являются «добродетель», «достоинство» (как положительное качество). Раньше оно также означало «храбрость», «мужество». См. The American Heritage Dictionary of the English Language. (Прим. пер.)

7

Триумф полководцу даровал сенат. (Прим. ред.)

8

Все же 10 000 легионеров, образовав каре, прорубились сквозь центр карфагенской пехоты и ушли в город Плацентию. (Прим. ред.)

9

По-видимому, двоюродный или приемный брат. (Прим. ред.).

10

Феретрий — «несущий победу», «податель военной добычи». (Прим. пер.)

11

Овация — малый триумф. (Прим. ред.)

12

Эти сложные маневры позволили построить легионы так, что гастаты по-прежнему стояли в первом ряду. (Прим. ред.)

13

Согласно Титу Ливию, Племиний был арестован и умер в тюрьме. (Прим. ред.)

14

Решение о начале войны принимал римский народ голосованием в центуриатных комициях. (Прим. ред.)

15

Римляне в первой битве даже не знали, каким образом можно справиться со слонами. (Прим. ред.)

16

Религиозная церемония, проводимая после военной победы. Также ее проводили во времена бедствий, чтобы отвратить гнев богов. (Прим. пер.)

17

Римляне считали дневное время от того момента, когда рассветало. Полдень — это шесть часов. Три часа — это еще утро, хотя и не раннее. Судя по всему, Эмилий Павел тянул время, чтобы в момент битвы солнце не светило его воинам в глаза. (Прим. ред.)

18


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Во имя Рима: Люди, которые создали империю"

Книги похожие на "Во имя Рима: Люди, которые создали империю" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Адриан Голдсуорти

Адриан Голдсуорти - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Адриан Голдсуорти - Во имя Рима: Люди, которые создали империю"

Отзывы читателей о книге "Во имя Рима: Люди, которые создали империю", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.