Ханна Хауэлл - Если он неотразим
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Если он неотразим"
Описание и краткое содержание "Если он неотразим" читать бесплатно онлайн.
Леди Алтею Вон-Чаннинг снова преследует таинственный сон. Некоему мужчине угрожает смертельная опасность — и ей одной под силу спасти его от верной гибели… Но кто он? Как ему помочь? Алтея уже думает, что сходит с ума, но однажды судьба все-таки посылает ей встречу с тем, кто преследовал ее в ночных грезах. Лорд Хартли Гревилл — один из самых отважных тайных агентов королевства. Он привык играть со смертью — и хорошо понимает, что не имеет права связывать свою жизнь с женщиной. Однако ни твердая воля ни голос разума не в силах погасить в его сердце пламя вспыхнувшей страсти…
— Прекрасно, — прошептал Хартли, наклоняясь, чтобы поцеловать упругий сосок груди.
Алтея задрожала и закрыла глаза от наслаждения, охватившего ее. Когда Хартли поднял ее и положил на кровать, Алтея распахнула руки навстречу. Ей показалось слишком долгим время раздевания, и она с удовлетворением вздохнула, когда его тело оказалось на ней. Ничего не может быть лучше ощущения его кожи, думала она.
Он поцеловал ее, и ее тело обвилось вокруг него, их языки начали свой танец. Сладкие облака желания быстро затуманили ее разум, и она поерзала в молчаливом требовании. Рука Хартли сдержала ее, и Алтея забормотала, протестуя.
— Не торопи меня сегодня, любимая, — сказал он. — Я намерен насладиться тобой. — Он поцелуями проложил себе путь к ее груди. — Каждым твоим вкусным кусочком.
Он выполнил свое слово, и к тому времени, когда завершил свое пиршество на ее груди, она уже задыхалась. Однако вместо ответа на ее требование он продолжил свой путь, целуя ее тело, пока горячий рот не согрел своим теплом ее живот. Она открылась навстречу его ласке и не смогла удержаться от тихих вскриков и всхлипнула от наслаждения, когда он поглаживанием пальцами довел ее желание до еще больших высот. Только почувствовав прикосновение его жаркого рта в том месте, где только что были его пальцы, она сдержала свое растущее желание.
— Хартли? — пискнула она, пораженная такой интимностью.
— Ш-ш, любимая. — Он ущипнул ее, когда она попыталась сжать ноги, а потом погладил языком то место, которое ущипнул. — Лежи тихо и наслаждайся.
Алтея не знала, можно ли наслаждаться такими скандальными, чувственными действиями. Едва эта мысль мелькнула у нее в голове, как желание разгорелось еще больше. Она тут же забыла о своем смущении и неловкости и стала упиваться чувствами, которые вызывали в ней его интимные поцелуи. От жгучего желания внизу живота словно образовался тугой узел, она прокричала имя мужа, вцепилась в его волосы, снова притягивая в свои объятия, но он, не обращая внимания, развел ее руки. Толчками языка он довел ее до того, что она упала в пропасть наслаждения.
Едва она начала приходить в чувство, как он снова принялся ласкать ее. В следующий раз Алтея закричала, приглашая его присоединиться к ней, он оказался сверху, объединяя их тела в одном быстром сильном броске. Алтея вцепилась в него, когда Хартли с жаркой решимостью повел их к совместному концу. Падая в глубокий колодец блаженства, куда только он мог привести ее, она услышала свое имя на его губах.
Вымыв их обоих, прежде чем Алтея пришла в чувство, Хартли опять забрался в постель. Щеки Алтеи вспыхнули от стыда при воспоминании о том, что он делал с нею.
Но краска стыда исчезла, когда он широко улыбнулся и обнял ее.
— Не терзайся вопросом, плохо или хорошо то, чем мы занимаемся, Алтея, — сказал он и поцеловал жену в макушку.
— Тебе легко так говорить, — пробормотала Алтея ему в грудь.
— А тебе легко так делать. — Он взял ее за подбородок и поднял лицо к себе. — Ты прекрасна, и я намерен наслаждаться этой красотой так часто, как смогу. — Хартли поцеловал ее в щеку, чувствуя, как Алтея опять вспыхнула от смущения. — Скажи правду — разве ты не наслаждалась?
— Не думаю, что тебе нужно спрашивать. Меня удивляет, как это никто не постучал в дверь, чтобы поинтересоваться, почему я так кричу. — Она улыбнулась, когда он засмеялся, и остатки ее смущения исчезли.
Алтея прижалась к мужу, наслаждаясь теплом и силой его тела. Скоро он снова будет до самого рассвета охотиться за Клодеттой, а Алтее придется спать одной. Ей не хотелось тратить понапрасну ни мгновения, пока они вместе. Ей не хотелось даже думать о Клодетте, шпионах, убийствах и интригах, но у нее есть один вопрос, на который еще никто не смог ответить ей.
— Почему Маргарита так долго выжидала, прежде чем сбежать? — спросила она. — Думаешь, она надеялась, что весь позор и наказание падут на ее сестру?
— Нет, думаю, она считала, что сможет пережить бурю и даже прикрыть Клодетту. По правде говоря, не произошло ничего такого, из-за чего ей нужно было бежать. Да, ее начали встречать холодно, как и Клодетту, но мы ловили Клодетту. Маргарита не завлекала в свою постель множество влиятельных мужчин, и те, с кем мы поговорили, не считали, что она стремилась шпионить для своей сестры. Аргус даже считает, что она для этого не годится. Богатство, которое мог дать ей любовник, интересовало Маргариту гораздо больше, чем информация, которую он мог ей предоставить. — Он ласково помассировал Алтее плечи. — Мы их поймаем. Клодетта — худшая из этой парочки, но и Маргарита далеко не невинная овечка.
Алтея кивнула, она терлась щекой о его теплую тугую кожу на груди. Внезапно она снова подумала о тех скандальных вещах, которые он делал с ней. Если она действительно считает, что ей не стыдно наслаждаться этим, то почему бы ему не насладиться тем же? Было не так трудно отплатить ему. Но сможет ли она отважиться на это? Немного подумав, Алтея решила, что сможет. И откинула опасения возмутить его своей наглостью.
Она поцеловала его в грудь, вдыхая чистый теплый запах его кожи. Это будет весело, подумала она, опускаясь ниже, чтобы ласкать его сильные бедра. Она поцеловала его тугой живот и краем глаза увидела, как его мужское естество вздрогнуло и начало расти. Ее охватило чувство женской гордости. Внезапно ее перестало волновать, насколько она обнаглела. Алтея спустилась ниже и легко провела языком вдоль всей длины.
Хартли наслаждался тем, что лежит в постели со своей обнаженной женой, держа ее в своих объятиях, восстанавливая силы для следующей любовной схватки. Потом он почувствовал ее открытый рот на своей груди, ее руки легко поглаживали его ребра. Он открыл один глаз и увидел, как ее темноволосая голова опускается по животу. Сердце забилось быстрее — кажется, она собирается сделать то, что ему хочется.
Он запустил пальцы в ее волосы, гадая, надо ли подтолкнуть ее, дать понять, чего ему сейчас до смерти хотелось. Только он решил попытаться, надеясь, что она не остановится, как она провела своим горячим язычком вверх, и Хартли задрожал от наслаждения. Он открыл второй глаз, не желая упустить ничего, и понял — ему придется собрать всю силу воли, чтобы наслаждаться этим как можно дольше.
Почувствовав, что скоро не выдержит, он подхватил ее под руки и поднял вверх. Хартли усадил ее на себя, и, к его облегчению, поскольку он не смог бы произнести ничего связного, она сама довольно ловко соединила их тела. Он заставлял ее опускаться и подниматься, пока они оба не закричали и не задрожали от силы наслаждения, разрывающего их тела. Он поймал ее, когда она, задыхаясь, обмякла в его руках.
— Думаю, ты все-таки прочитала ту книжку, с которой мы все тебя застали, — сказал он, едва дыша, и это его совсем не удивило. Потом он широко улыбнулся, почувствовав жар ее смущения.
— Может, я и проглядела пару страниц, — призналась Алтея. — Но в основном я действовала по принципу: если соус хорош для гусака, го он хорош и для гусыни.
— А по-другому можно?
— Не в этот раз.
— Думаю, нам нужно взять эту книгу сюда и изучить ее вместе.
— Позже. — Она зевнула. — Ты меня измучил. Хартли засмеялся и поцеловал ее в макушку. Ту книжку нужно обязательно принести в спальню. Теперь, зная, что у него страстная и изобретательная жена, он намерен в полной мере воспользоваться этим преимуществом.
Глава 16
Хартли взглянул на записку, поданную ему Коббом, и оглянулся на постель. Алтея свернулась клубком и смотрела на него, роскошные спутанные волосы обрамляли ее лицо и покрывали простыню, прикрывающую тело. Маленькая ручка покоилась на том месте, где совсем недавно пребывал он. Ему отчаянно хотелось снова оказаться там. Долг зовет, строго напомнил он себе. Хартли удивляло, почему долг всегда зовет посреди ночи или на самом рассвете.
Он отправился в свою гардеробную, где Деннисон как раз ставил для него таз с горячей водой. Совсем скоро он был готов ответить на призыв Аргуса. Он помедлил, потом подошел к столику, стоящему в дальнем углу спальни. Рассеянно думая о том, что собирался переместить жену в свою постель, он написал Алтее коротенькую записку, в которой объяснил причину своего отсутствия. Оставив Деннисону эту записку и записку от Аргуса, он отправился на встречу.
Он скривил губы, выйдя в сумрак предрассветного часа, отмахнулся от предложения сонного Кобба разбудить конюха, чтобы тот привел лошадь. Не так собирался Хартли провести это утро. Отдохнув как следует после очередной любовной схватки, он намеревался показать жене, что самый лучший способ встретить восход солнца — слиться в любовном экстазе. При мысли о таком наслаждении тело его напряглось.
Странный шаркающий звук вторгся в его мысли о всяких способах убедить Алтею, что утро — самое лучшее время для занятий любовью. Хартли хотел обернуться, но, сделав первое движение, он уже понял — поздно. Что-то сильно ударило по голове, от боли он рухнул на колени. Второй удар лишил Хартли возможности бороться с мраком, окутавшим его. Он только успел подумать: «Боже, спаси и сохрани Алтею».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Если он неотразим"
Книги похожие на "Если он неотразим" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ханна Хауэлл - Если он неотразим"
Отзывы читателей о книге "Если он неотразим", комментарии и мнения людей о произведении.