Андрей Легостаев - Последнее пророчество

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Последнее пророчество"
Описание и краткое содержание "Последнее пророчество" читать бесплатно онлайн.
В новом романе мастера отечественной фэнтези герой в полном соответствии с канонами жанра проходит путь от беглеца, спасающего свою жизнь, до повелителя могущественной державы. Но трон мало завоевать, его нужно еще и сохранить, укрепляя как собственное положение, так и доверившуюся тебе страну…
Один из двоих оставшихся закричал в испуге, поняв неотвратимость смерти, и, выставив меч вперед, бросился прочь от Варроса, надеясь протаранить себе путь среди рабов и слуг и выскочить из дворца, позорным бегством спасая жизнь. Рабы разбегались пред блеском стали, испуганные искаженным страхом и ненавистью лицом беглеца.
До спасительных дверей оставалось совсем немного, в лицо беглецу уже пахнуло опьяняющим ветром свободы, но путь заговорщику преградили двое воинов в красных плащах, хмурых и безжалостных. Словно молнии сверкнули клинки, и из спины грелиманусца показались два обагренных кровью острия.
Варрос тем временем покончил с еще одним заговорщиком, у ног его валялись пять трупов. Он подлетел к последнему, не отпившему вина, бледному юноше с гордым гербом на груди.
— Подними меч и защищайся, подлый отравитель! — крикнул ему Варрос. — Прими смерть как мужчина.
— Моя жизнь принадлежит тебе, мой повелитель, — не поднимая клинка, ответил молодой человек. — И если тебе так нужно, убей меня.
— Ты вместе с этими мерзавцами пытался отравить меня!
— Как я мог хотеть смерти короля, за которого отдал жизнь мой отец и за которого я сам проливал кровь уже в трех битвах?
Варрос остановился.
— Да, я помню, в прошлом сражении ты проявил мужество и бесстрашие, достойное воина. Тем более я удивлен тем, что представитель столь благородного рода оказался среди заговорщиков.
— Я не имею к ним никакого отношения, — спокойно ответил юноша, глядя королю прямо в глаза и готовый принять смерть, но не поднять меча на своего повелителя.
— Почему же ты не прикоснулся к вину, когда я провозгласил тост за великого Зирива-ваната? — удивленно спросил Варрос, которому очень хотелось, чтобы юноша доказал свою невиновность — ему он нравился.
— Я не пил вина, — спокойно ответил тот, — потому, что дал обет не прикасаться к вину и изысканным яствам до тех пор, пока не обвенчаюсь со своей возлюбленной, ее зовут Фейра, дочь известного вам лорда Эго Ларнисана. Но она отправилась за благословением к своему деду в Грелиманус, и я с тревогой ожидаю ее возвращения. Я поехал бы вместе с ней, но был обязан присутствовать на вашем пиру, мой повелитель, и не мог нарушить традиций. Не мог я и нарушить обета не пить ничего, кроме родниковой воды, и не есть ничего, кроме черного хлеба. Я все сказал, если сомневаетесь в моих словах, мой повелитель, убейте меня, я с удовольствием приму смерть за своего короля.
— Как твое имя?
— Хеерст из рода Шранвары.
Варрос опустил меч и обнял юношу.
— Твои слова обогревают мое сердце, — сказал король. — Не все в моем королевстве думают лишь о том, как погубить меня и завладеть моим троном. Я бы выпил с тобой вина, отважный Хеерст, но я уважаю твой обет. У меня к тебе есть поручение, готов ли ты выполнить его прямо сейчас?
— Что прикажете, мой повелитель?
— Отправляйся немедленно в Грелиманус и проверь слова этих, — Варрос брезгливо указал на трупы, которых уносили рабы. — Но, что бы там не происходило, ты обязан вернуться живым и все рассказать мне. Если там все в порядке, передай отцам города, что как только справлюсь со срочными делами, сам приеду посмотреть, как они живут, я давно собирался съездить туда.
— Я уже мчусь в конюшню, мой повелитель! — пылко воскликнул юноша из рода Шранвары.
Король уселся в свое кресло. Бокал перед ним был полон. Тут же подошли три женщины с тазами, полными воды, чтобы промыть и перевязать его раны.
За все время, что происходили описанные события, гости словно забыли о своих голоде и жажде, но сейчас, когда все благополучно завершилось, аппетит давал знать о себе со зверской силой.
Те, кто не успел произнести здравицы днем на площади перед королевским дворцом, рассчитывали наверстать упущенное, готовясь произнести пышные слова, в надежде обратить на себя взгляд короля. Варрос, прекрасно зная об этом, сожалел, что сладостные мгновения схватки пролетели столь стремительно, и вновь подкатила скука застолья.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ (РЕТРОСПЕКТИВНАЯ)
Целый месяц фавориты короля Мерналдита приглашали заслужившего мастерством и мужеством плащ гражданина Лунгарзии Варроса в свои дворцы, устраивая в его честь грандиозные пиры. Он был модной игрушкой столичной знати, хотя тайком все потешались над неотесанным дикарем — никто даже не догадывался, что читать он умеет не хуже их. В понимании тонких искусств Варрос, конечно, им уступал, потому что в музыке и живописи не понимал вообще ничего. Впрочем, будучи предельно точным, следует отметить, что и рассуждающие об искусстве аристократы разбирались в нем не то чтобы очень.
Несколько раз Варрос напивался. Однажды проснулся с женщиной. Этот месяц он не жил — провел как в полупьяном бреду, хуже, чем на галере.
Кончилось все тем, что он надел ту же форму, что была на седовласом опытном бойце, и отправился в ранге командира десятки с регулярной армией в Тербинет, который напал на союзную Лунгарзии Элинорию.
Варрос не искал встреч с пленившим его когда-то седым воином, он не испытывал к нему никаких чувств, кроме благодарности. Даже ненависть к капитану Антишу исчезла в сердце, но он поклялся убить австазийца и, если встретит, убьет.
Командир сотни, посмотрев на бывшего гладиатора, которого направили к нему командовать десяткой, серьезно спросил:
— Ты собираешься проливать свою кровь за Лунгарзию или за деньги?
Варрос не знал, какого ответа ждет новый командир, и ответил честно:
— За себя.
Сотенный удовлетворенно хмыкнул, кивнул головой и отправил Варроса к его десятке.
В Тербинет, минуя Инвиргальские горы, они плыли морем. Корабль, на котором плыл со своими солдатами Варрос (огромный парусник, в котором имелись и гребцы, специально предназначенный для перевозки войск), по каким-то неведомым причинам задержался в порту и отстал от общего каравана. Все три дня Варрос проторчал на палубе, мечтая, что на их одинокий корабль нападет австазийская пиратская галера и на ней будет капитан Антиш. Этого, по воле Зирива-ваната и Сугнуны, не случилось.
За три года военных действий, сперва в Тербинете, а потом в Гайронте, благодаря мужеству, отваге, незаурядному боевому мастерству и открывшимся в нем талантам командира и тактика, Варрос дослужился от простого десятника до командования тысячью бойцов, а потом и армией.
Однажды в Гайронте ему велели взять пять сотен солдат и прикрывать отход армии, удерживаясь, врастая в землю, как можно дольше. Варрос, зная, что вид крови из ран противника лишь возбуждает боевой дух пылких гайронтцев, заставил выкрасить в цвет крови доспехи своих бойцов, надеть красные плащи и нацепить на коней такие же попоны. Из нескольких оставшихся в живых после чудовищной сечи десятков солдат образовалось ядро отряда Варроса, который потом и получил название красных плащей. Варрос сам придирчиво отбирал бойцов в свой отряд.
За эти годы Варрос насмотрелся всего, но сердце его не ожесточилось. Он не мог понять, почему лучшие воины Лунгарзии проливают кровь далеко за ее пределами, в то время как на их исконную территорию постоянно рвется враг и, отбивая вражеские набеги, пограничные отряды несут жестокие потери. Варрос старался не думать о политике — он солдат и выполняет приказы, но получалось плохо.
Лунгарзия теряла провинцию за провинцией, ее народ угоняли в рабство. Но разве может быть иначе в стране, где всем заправляют фавориты и фаворитки, где король кроме застолий, похотливой любви и кровавых зрелищ ничего знать не хочет, где вымирают целые деревни, где по любому подозрению честного гражданина могут схватить и повесить вверх ногами, где всевластны Отряды Следителей Законности, в которых собрались трусы, мерзавцы и убийцы. Все во власти Зирива-ваната и Сугнуны, но Варрос не мог понять, почему боги допускают подобное.
Наконец, он стал командующим армией — в походе по бескрайним заснеженным полям далекой Кералии. Военачальник скончался от ран и передал свой жезл самому достойному из подчиненных. Им оказался Варрос.
Поход в Кералию был успешным, и за возвращающейся в Лунгарзию победоносной армией тянулся бесконечный воз с добытыми трофеями и сотни пленных. Варрос изредка задумывался о их дальнейшей судьбе, но война есть война, не он придумал ее жестокие законы.
Варросу и его армии устроили пышный въезд в столицу — давненько Лунгарзия не одерживала столь значительных побед. Никто не задумывался, что завоеванную далекую Кералию все равно будет не удержать, что лучше было бы осадить обнаглевшую Зантарию, отряды которой постоянно шалили на юго-восточных рубежах древней страны.
Варрос до нового похода поселился в небольшом доме и скучал, потягивая слабое винцо, глядя в окно, выходившее в сад. По почти пустынным улицам столицы, замызганным отбросами, поскольку за чистотой ныне никто не следил, ему было тягостно даже ходить. Уж лучше снова в поход…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Последнее пророчество"
Книги похожие на "Последнее пророчество" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Легостаев - Последнее пророчество"
Отзывы читателей о книге "Последнее пророчество", комментарии и мнения людей о произведении.