Андрей Легостаев - И пала тьма
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "И пала тьма"
Описание и краткое содержание "И пала тьма" читать бесплатно онлайн.
- Вряд ли это по вашей части, - поздоровавшись, обратился он к агентам ФБР. - Но раз уж вы в городе, я решил вас позвать. Разбился частный двухместный самолет. Два трупа. Причины аварии сейчас выясняют технические эксперты.
- Кто погибшие? - спросил Молдер.
- Пилота пока не опознали. Работаем.
- А второй труп?
- Доктор Джеральд Ларсен, - печально вздохнул Мазеровски.
- Вы его знали? - спросила Скалли.
- Да, - сокрушенно кивнул шериф. - Он принимал роды у моей жены. Пойдемте, я хочу вам кое-что показать.
Уворачиваясь от хлещущих ветвей деревья и защищая лицо руками они прошли за шерифом. Он остановился у лежавшего на земле полуобгорелого металлического чемоданчика. Крышка была прикрыта, но замки взломаны.
- Вот, - кивнул шериф. - Именно из-за этой находки я и попросил вас приехать.
"Чтобы мы при необходимости могли написать рапорты своему руководству", - закончила за него мысль Скалли.
Молдер достал из кармана плаща перчатки и пинцет и склонился над чемоданом. Открыл его. Скалли от удивления чуть не ахнула - чемодан был набит обандероленными пачками двадцатидолларовых и пятидесятирублевых купюр. Сверху лежала прозрачная папка с документами и битком набитая аптечка.
- Похоже, - присвистнул Молдер, - доктор принимал не только роды.
- Похоже на то, - кивнул шериф.
- Скалли, посмотри, что это?
Молдер вынул из внутреннего отделения аптечку, а сам взял для изучения прозрачную папку и вынул из нее несколько листочков машинописного текста.
Скалли тоже надела перчатки и взяла аптечку. Достала пузырек, понюхала.
- У вас есть какие-либо догадки по поводу этих денег? - спросил Молдер у шерифа.
- Нет. Джеральд Ларсен - один из столпов нашего общества... Последний деревенский доктор.
- Я не знаю, - ответил Молдер, - куда он летел, но вызов был весьма дорогостоящим.
- Я знаю, - вздохнул шериф. - Позавчера он вылетел в Вашингтон на какой-то медицинский конгресс и сегодня утром должен был вернуться. Он специально арендовал частный самолет, чтобы не зависеть от расписания рейсов. Доктор Джеральд очень ценил свое время.
- Интересный список, однако, - качнул головой Молдер. - Весьма интересный.
8.
Уже стемнело, когда Скалли вернулась в отель из больницы, где договаривалась о проведении анализов жидкости из подозрительного пузырька в аптечке погибшего доктора Ларсена. На пузырьке, в отличие от остальных, не было никаких этикеток или наклеек с пометками, жидкость на запах была странной и незнакомой.
Сняв в своем номере плащ, она прошла в комнату Молдера.
Увидев ее, он тут же попрощался с неведомым телефонным собеседником и повесил трубку.
- Ты не поверишь, Скалли...
Он прямо-таки светился от радости.
- Ты нашел связь между детьми и погибшим доктором? - поразилась она.
- Совершенно верно!
- Не тяни, выкладывай! - взмолилась Скалли.
- Роды всех пострадавших подростков принимал доктор Джеральд Ларсен. И он же лечил их в детстве. Имена всех четверых значатся в списке, найденном в документах доктора, находившихся в том чемодане.
- Отчего же лечил детей доктор Ларсен? - спросила Скалли.
- Вопрос не в том, отчего он их лечил, - поправил ее Молдер. - А что он им вкалывал? Я не знаю.
- Мы не получим результаты анализов жидкости из неподписанного пузырька до завтра. Ты думаешь это может окажется тем самым пресловутым гормоном роста?
- Скалли, очень бросается в глаза количество денег. Такой чемодан с деньгами...
- Ответ на вопрос кто метит детей, наверное, можно закрыть. Но почему он это делал? Кстати, а много в списке фамилий?
- Больше сотни.
- И каждый из этих детей постоянно находился под угрозой?
- Боюсь, что да.
- Молдер, но ведь когда это случилось с Кэт О'Лири, доктора Ларсена не было в городе?! О, ведь он же тогда уже улетел...
- А кто тебе сказал, что это совершал с детьми доктор Ларсен? И угроза отнюдь не миновала. Необходимо предупредить шерифа об этом. Кстати, и его сын в списке... Подожди-ка, подожди-ка...
Он задумался. Скалли терпеливо ждала, зная, что прождать может и очень долго.
- Знаешь, Скалли, - наконец медленно произнес Молдер. - Мы неправильно ставили вопрос насчет надписи на спине у пострадавших.
- Поясни.
- Надо было спрашивать не "что означает эта таинственная надпись?", а "для кого она предназначена?".
- И для кого? - Скалли так ничего и не понимала.
- Для нас! - торжественно провозгласил Молдер.
- Для нас?!
- Для правоохранительных органов. Заметь, Скалли, никакого насилия детям ни причинено. Ни сексуальных посягательств, ни членовредительства. Отнюдь.
- А насилие над психикой?
- Оставим этот вопрос пока открытым... Пойдем дальше. Тебе не представляется возможным, что кто-то, владея чужой и страшной тайной, таким образом пытался привлечь наше внимание? Чтобы мы потянули за ниточки и подошли бы к разгадке Большой Тайны? К раскрытию преступления, по масштабам намного превосходящее нанесенный ущерб?
- Если ты прав, то привлечь внимание ему удалось. Но где она, эта тайна, которую мы должны раскрыть? Может, это все-таки как-то связано с той злосчастной фермой?
- Не знаю, не знаю... Поехали, навестим миссис Кейн и ее чадо. Я хочу немедленно задать им несколько вопросов.
- Да ты что? Время-то уже позднее для визитов!
- Будем надеяться, что они еще не спят. Поехали!
Миссис Кейн не спала. Когда подъехал автомобиль Молдера и Скалли она как раз запихивала черный полиэтиленовый пакет в мусорный бачок у угла дома.
- Здравствуйте, - улыбнулась Скалли, вылезая из автомобиля. Простите, что мы приехали без предупреждения...
- Гарри сейчас нет дома.
- Ну, - улыбнулся ей Молдер, - собственно мы с вами хотели поговорить, миссис Кейн. Если вы не против, разумеется. Время сейчас позднее и мы вполне можем обождать с нашим делом до утра...
- Нет, нет, что вы! Поднимайтесь в квартиру. Я сейчас кофе сварю.
Оставив гостей перед включенным телевизором, миссис Кейн ушла на кухню. Молдер лениво пощелкал лентяйкой, переключая с канала на канал. Его внимание привлек было выпуск новостей, но речь шла о предстоящих через полгода выбору и Молдер, демонстративно зевнув, выключил телевизор - все равно будет мешать беседе с хозяйкой квартиры.
Наконец появилась миссис Кейн, расставила на столе аккуратные кофейные чашечки и налила из джезвы густой горячий напиток.
- Скажите, миссис Кейн, вы хорошо знали доктора Ларсена?
- Да, конечно. Он принимал у меня роды. И Гарри, и Стивена. Замечательной души человек...
- А вам ничего в нем не казалось странным? - задала ей вопрос с другой стороны стола Скалли.
Миссис Кейн повернулась к ней.
- Нет, ничего. Он пользует многих детей нашего города. А почему вы спрашиваете?
- Гарри часто болеет? - проигнорировал ее вопрос Молдер.
- Да нет вообще-то. Гарри ни дня не проболел.
- Что? - заинтересовался Молдер. - Гарри никогда не болел?
- Нет, - улыбнувшись, посмотрела на него женщина.
- Зачем же тогда он ходил к доктора Ларсену? - продолжила Скалли.
- Доктор Ларсен колол ему витамины. Он делает уколы витаминов многим детям. Он говорит, что это все равно как обрабатывать зубы фтором. Превентивные меры...
- Вы когда-нибудь отводили его для осмотра к другому врачу? - спросил Молдер.
- Нет. Джей хотел отвезти его для обследования в Мадисон....
- Джей, это ваш муж? - уточнила Скалли.
- Да, - вздохнула миссис Кейн. - Его беспокоило, что Гарри не растет. Он хотел, чтобы Гарри играл в баскетбол в колледже. Сам Джей в юности играл в баскетбол, его даже один раз приглашали на сборы в профессиональную команду, правда лиги "С". Так, вот он мечтал, чтобы Гарри был баскетболистом. Но Джей погиб и я осталась одна с двумя детьми.
- Как он погиб? - быстро спросил Молдер, поставив на стол пустую чашку.
- Это произошло семь лет назад. Он работал на упаковочной фабрике. Одна из машин сломалась и... В общем это был несчастный случай. Давайте, я вам еще кофе налью.
Молдер автоматически кивнул, миссис Кейн встала и подошла к нему с джезвой в руках.
- Миссис Кейн, а вы ходили с детьми на прием к доктору Ларсену, или он приходил к вам? - спросила Скалли. - Бывал ли он у вас в гостях?
- Да, он несколько раз был здесь, я угощала его кофе. Постойте, а почему вы все время говорите о нем в прошедшем времени?
Молдер и Скалли переглянулись.
- Доктор Ларсен разбился сегодня в самолете, - сообщила Скалли. - В двадцати милях от Дельта Глен.
- Что?! О, ужас-то какой!..
Джезва выпала из ее рук, горячий кофе пролился на стол и густая черная струйка ручейком протекла Молдеру на брюки. От неожиданности он первым делом ребром ладони преградил путь остальной жидкости и встал, правой рукой инстинктивно стряхивая с себя капли.
- О, Господи! - от отчаяния простонала миссис Кейн, схватила салфетку и принялась вытирать со стола. - Простите, я такая неловкая...
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "И пала тьма"
Книги похожие на "И пала тьма" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Легостаев - И пала тьма"
Отзывы читателей о книге "И пала тьма", комментарии и мнения людей о произведении.