Джулия Милтон - Снежные оковы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Снежные оковы"
Описание и краткое содержание "Снежные оковы" читать бесплатно онлайн.
Эмили, скромная ассистентка профессора Джека Колторна, втайне давно восхищается своим боссом. Причем не только его умом и широтой познаний, как ей поначалу казалось. Однако Джек — твердый орешек. Жесткий, суровый, а подчас и грубоватый, он всецело влюблен в науку и совершенно не замечает женщин. У Эмили почти нет шансов на взаимность.
Что же должно произойти, чтобы оттаяло ледяное сердце профессора?
Дождавшись, когда профессор с ассистенткой отправятся на поиски якобы потерявшейся Роуз, Стив посадил свою жертву в джип и вернулся в деревушку. Заставил показать дом, где жила экспедиция, забрать кое-какие личные вещи и все наличные. Запуганная бранью, перемежавшейся угрозами, Роуз все выполняла безропотно. Правда, она попыталась оставить хоть какой-нибудь сигнал бедствия. Но Стив едва не застукал ее с губной помадой. Надпись так и не удалось закончить.
Они немедленно выехали в Мехико, а на следующий день уже вылетели в Штаты. Прекрасно понимая, что их будут разыскивать, не лишенный черного юмора Стив решил поселиться там, где их едва ли стали бы искать. Он снял каморку между местом, где жила Эмили, и университетом. Пока Роуз безуспешно разыскивали по всей стране, она, обливаясь слезами, не раз наблюдала сквозь оконное стекло за автобусом, в котором Эмили ехала на работу. Пару раз ей даже показалось, что она различила в толпе пассажиров знакомое лицо. Но, увы, подавать какие-либо знаки ей было строжайше запрещено.
Между тем Стив и не скрывал, где именно они прячутся. Напротив, с дьявольской издевкой каждый день напоминал Роуз, что ее друзья находятся совсем близко. Даже показывал их адреса, значащиеся в его записной книжке. На всякий случай Роуз запомнила названия улиц и номера квартир.
Каждый день в поисках новой дозы Стив исчезал на несколько часов, накрепко запирая Роуз. Телефонный аппарат он привел в негодность еще в первые дни, дабы у молодой женщины не было соблазна воспользоваться им.
Тщательно наблюдая за поведением Стива, Роуз в конце концов убедилась, что он никогда не возвращается раньше чем через три или четыре часа. И вот сегодня, едва дыша от страха, решилась покинуть свою тюрьму, вылезши через окно и спустившись по водосточному желобу со второго этажа. Пусть Эмили передаст родным, что с ней все в порядке. А самой ей пора возвращаться обратно, пока Стив не пришел и не обнаружил побега.
Услышав о намерении Роуз вернуться к своему мучителю, Эмили пришла в ужас.
— Ты что, с ума сошла? Я тебя никуда не отпущу. Тебе мало того, что уже пришлось вытерпеть от Стива? Неужели хочешь добавки?
— Пойми же, Эмили, я обязана остаться с ним! — взмолилась Роуз со слезами на глазах. — Если я не вернусь, он найдет и убьет нас обоих. А потом обязательно доберется и до моих родителей! Я знаю, он действительно способен на это.
Эмили нетерпеливо произнесла:
— Но Стив всего лишь наркоман, у которого поехала крыша. Он больной, он способен лишь на пустые угрозы. Поверь, Стив не причинит нам ни малейшего зла.
— Да? А что ты скажешь на это?
Резко поднявшись, Роуз на миг приподняла кофточку. Увидев страшные синяки на теле, Эмили от ужаса зажмурилась и отвернулась.
— Что, убедилась? — победоносно произнесла Роуз. — Или будешь по-прежнему утверждать, что Стив ничего нам не сделает? — Вдруг в ее голосе вновь прорвалось едва сдерживаемое рыдание. — У меня действительно нет иного выхода, как до конца оставаться с этим монстром. Так будет лучше и безопаснее для нас всех.
Эмили почувствовала, как у нее самой наворачиваются слезы на глаза. Пылко она воскликнула:
— Но ты не заслужила подобной участи!
Печально Роуз отозвалась:
— Разве? А по-моему, это вполне справедливое наказание за все то горе, что я причинила родителям. Если бы я хоть изредка прислушивалась к их словам, то ни за что не попала бы в подобную переделку. Во всем произошедшем со мной виновата я и только я.
— Сейчас не время заниматься самоедством, Роуз, — убежденно произнесла Эмили. — Мы должны найти какой-нибудь выход.
В глазах Роуз отразилась тоска.
— Но какой? Разве сама не видишь, что выхода нет?
— Ты брось эти упаднические настроения! Выход всегда есть. Ты просто останешься здесь, и баста. Боишься, что Стив придет сюда за тобой? Пусть приходит! У меня железная дверь, которую не возьмешь никаким ломом. А пока наш ненормальный будет беситься под дверью, мы вызовем полицию. И Стив быстро окажется там, где его место.
Во взгляде Роуз мелькнула надежда. Однако она печально напомнила:
— Разве ты забыла, что нам нельзя обращаться в полицию? Ведь тогда моя история выплывет наружу.
Эмили загадочно усмехнулась.
— Отнюдь не обязательно. Подумай, какая связь между женщиной, позвонившей в полицию и сообщившей о том, что к ней в квартиру рвется какой-то сумасшедший, и тобой?
— Никакой, — еще ничего не понимая, ответила Роуз.
— Вот именно! Я-то и буду этой женщиной, в глаза не видевшей никакого Стива и никакой Роуз. А пока полиция разбирается, ты где-нибудь затаишься и переждешь грозу. Ведь никто не будет знать, что на самом-то деле в квартире я не одна.
Роуз задумалась.
— Вообще-то это рисковое дело. А если полиции придет в голову обыскать дом?
— На каком основании? — спросила Эмили. — Разве я виновата, что меня пытались ограбить?
— Верно… Но если Стив вдруг начнет вопить, что внутри спряталась я?
Эмили не задумалась ни на секунду.
— Пусть вопит на здоровье. Кто же поверит наркоману? Полиция наверняка решит, что у парня галлюцинации. Кстати, точно же он не будет знать, у меня ты или нет. А я ему ничего не скажу.
Лицо Роуз просветлело.
— А что, твой план не так плох! А главное, кажется вполне осуществимым.
— В любом случае нам нечего терять, — подвела итог Эмили. — Я живу на шестом этаже четырнадцатиэтажного дома, так что через окно проникнуть сюда Стив никак не сумеет. А дверь, как я уже говорила, послужит нам вполне надежной защитой. Главное, самим не высовываться из дому. А тебе не подходить слишком близко к окну. Еды у меня полный холодильник, так что до вечера продержимся. А вечером придет мой брат Майк. Если Стив до тех пор не объявится, Майк обязательно подскажет нам, что дальше делать.
— А он не…
— Не беспокойся, мой брат умеет хранить тайны, — рассеяла ее тревогу Эмили. — А теперь ты должна позвонить родителям и сообщить, что с тобой все в порядке и что скоро ты вернешься домой.
На лице Роуз вновь промелькнул страх.
— Я боюсь.
— А ты не боишься, что мать и отец из-за тебя получат инфаркт? — резковато ответила Эмили, которой уже порядочно успело надоесть нытье.
Похоже, подобное Роуз в голову не приходило. Прием сработал. Послушно она подошла к телефону и набрала междугородний номер.
С облегчением Эмили наблюдала за тем, как лицо Роуз постепенно вновь озаряется радостью и надеждой. Разговор с родными заметно прибавил ей сил. И когда, минут через двадцать, Роуз положила трубку, на ее лице сияла счастливая улыбка.
— Папа сказал, что вылетает за мной немедленно, — произнесла она. — Он будет здесь завтра к вечеру.
— Вот и отлично! — обрадовалась Эмили. — Видишь, все обошлось. А ты боялась…
Роуз преданно заглянула ей в глаза и негромко сказала:
— Не знаю, что бы я делала без тебя, Эмили.
— Ерунда, — поспешно произнесла та, тронутая до глубины души. — Ведь это ты придумала побег и выполнила его в одиночку.
— Если бы не ты, он оказался бы совершенно бессмысленным. Ведь я была твердо намерена вернуться обратно, лишь сообщив тебе и остальным о том, что со мной все в порядке.
Эмили фыркнула.
— В порядке! Весьма интересное определение того существования, которое тебе в последние дни пришлось вести. Нет, Роуз, все в порядке будет, лишь когда Стива упекут за решетку, а ты вернешься к прежней жизни.
На лице Роуз появилось странное выражение. И она твердо сказала:
— К прежнему не вернусь. После знакомства с тобой и с профессором Колторном мне стыдно будет вновь сидеть на шее у родителей. За последние две недели я многое передумала. Вся жизнь предстала передо мной в новом свете. Я больше не хочу быть растением-паразитом. — Роуз помолчала, в ее глазах появился мечта тельный блеск. — Знаешь, я, наверное, пойду учиться. На психолога. Хочу научиться лучше разбираться в людях, чтобы больше никогда не нарваться на такое чудовище, как Стив.
Поддавшись внезапному порыву, Эмили порывисто обняла Роуз.
— Вот и славно! Ты не представляешь, как я за тебя рада. — Чувствуя, что на глаза опять наворачиваются слезы, Эмили поспешно сменила тему: — Ну и чем мы теперь займемся?
— Не знаю… — Взгляд Роуз предательски заблестел. — Решай ты.
— С удовольствием. Для начала предлагаю тебе залезть в ванну и вдоволь там понежиться. Я тем временем приготовлю обед. А после еды мы вместе выберем какой-нибудь романтический фильм и вдоволь поплачем над злоключениями главных героев.
Роуз улыбнулась.
— Твой план мне нравится. Вот только мне не во что переодеться.
— Не беда, подберем что-нибудь из моего гардероба.
Вместе они направились в спальню и устроили там настоящую ревизию. К счастью, у Роуз и Эмили оказался один размер, — так что найти подходящую одежду не составило ни малейшего труда.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Снежные оковы"
Книги похожие на "Снежные оковы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джулия Милтон - Снежные оковы"
Отзывы читателей о книге "Снежные оковы", комментарии и мнения людей о произведении.