Сандра Мартон - Путь к сердцу мужчины

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Путь к сердцу мужчины"
Описание и краткое содержание "Путь к сердцу мужчины" читать бесплатно онлайн.
Люсинда Бэрри вылезла из огромного картонного торта в крошечном бикини, под смех полусотни пьяных мужчин. Ей пришлось сделать это, чтобы получить диплом выпускницы Школы кулинарных искусств и поступить на работу в качестве кухарки в дом к одинокому молодому мужчине, бабушка которого заверила ее, что женщин он не любит…
— Помолвке? — процедила она, удаляясь по коридору. — Да я лучше выйду замуж за маньяка-убийцу!
— Поверь мне, солнышко, наши чувства взаимны. — Он посмотрел вслед Люси и увидел, что та остановилась. — Я сказал так, чтобы проучить бабушку. — Джо прислонился к перилам лестницы и сунул руки в карманы джинсов. — После такого урока бабуля не станет лезть в мою личную жизнь.
— Понятно, — холодно кивнула Люсинда. — Решил применить шокотерапию к родной бабушке.
— Что-то вроде.
— А я, значит, лекарственное средство?
— Угу.
— А ведь бабушка тебя любит.
— Естественно.
— И, несмотря на это, ты так с ней поступаешь?
— Как ты сказала, крошка, это шокотерапия.
— Не называй меня так!
— Извини, детка.
— И так тоже. Я тебе не «детка».
— А как еще мужчине называть невесту? Милой? Солнышком? Дорогушей? Извини, но на милого котенка ты не похожа.
— Просто я не в твоем вкусе, Романо. Я, знаете ли, не из тех женщин, которые любят, чтобы их использовали.
— За пределами постели, ты забыла добавить.
Это было почти оскорблением, но нельзя позволить ему втянуть себя в спор о ее моральных убеждениях или их отсутствии.
— А тебе не приходило в голову, что мне неприятно быть частью твоего отвратительного замысла?
— Нет, не приходило. Разве я заварил эту кашу?
— Ты добился своего. Бабушка тебе поверила.
— Да. И что?
— Не хочешь позвонить ей и признаться, что это был обман?
— Не обман, а урок. — Джо вальяжно ухмыльнулся. — В любом случае звонить рано.
— Прекрасно. — Люсинда прошла мимо него. — Поступай как знаешь. Это твоя бабушка и твоя жизнь. И мне абсолютно все равно, что…
Джо схватил ее за талию.
— Далеко направилась?
— Наверх, собирать вещи, — вымученно улыбнулась она. — Понимаю, ты удивлен, но я ухожу.
— Нет, — мягким тоном заверил Джо, — не уходишь.
— Очень даже ухожу. Отпусти меня.
— Ты что, думаешь, это все? — Молодой человек сжал пальцы и придвинулся к ней еще ближе. — Ты использовала мою простодушную бабушку, чтобы проникнуть в мой дом…
— Проникнуть?.. О боже! Ты что, один из тех ненормальных, кому повсюду чудятся заговоры и шпионы?
— Проникла в мой дом, чуть не подожгла его, а теперь хочешь сложить свои крошечные бикини и уйти в ночь?
— Господи, да нет у меня никаких бикини… А, ладно. — Люсинда откинула локон со лба. — Да, именно так я и поступлю. Сложу свои бикини, выйду из этого сумасшедшего дома и сделаю вид, что никогда не встречала никого по фамилии Романо.
— Так ты призналась?
— В чем?
— Что занимаешься стриптизом, чтобы заработать на жизнь.
Их глаза встретились: его, голубые, словно холодное зимнее небо, и ее, полные гнева. Конечно, нет, хотела ответить девушка, ничего такого я не делаю. И даже незнакома с теми, кто этим занимается.
Но что толку говорить? Она уже пыталась — и что из этого вышло? Ничего — он не поверил. И плевать, мистер Романо в ее жизни ничего не значит. Через час она, пожалуй, и лица его не вспомнит.
Люсинда высвободила руку.
— Я не обязана отчитываться ни перед тобой, ни перед кем-либо еще, — сказала она ледяным голосом. — Я сама решаю, как жить.
— Но почему? — Джо подошел ближе. Девушка попыталась сделать шаг назад и уперлась в перила. — Почему? Если ты сама выбираешь свой путь, почему решила развлекать мужчин?
Щеки Люсинды залил румянец.
— Я же сказала: я не должна тебе ничего объяснять. Моя жизнь…
— Это твоя жизнь, да, помню. Ты получаешь удовольствие, распаляя мужчин, да?
— Тебя это не касается.
— Еще как касается. Ты втравила меня в историю, обманом войдя в мой дом.
— Опять? Сколько можно говорить об одном и том же? Я никого не обманывала, только согласилась на работу… которую предложила твоя бабушка.
— Оставь в покос мою бабушку.
— Я буду рада оставить в покое вас всех, только дай мне подняться наверх. Через пять минут меня здесь не будет.
— И это доставляет тебе удовольствие? — Джо дотронулся до ее щеки. Она отстранилась, но он не убрал руку, только медленно опустил ее на шею. — Демонстрировать себя перед незнакомцами.
— Да, — ответила она, хлопнув его по руке, — правильно, мне это нравится. Приятно знать, что такие, как ты, никогда ничего не получат, а будут только смотреть, как я танцую в моем крошечном бикини. Гляди, Романо, а руками не трогай. Вот что доставляет мне истинное наслаждение.
Люсинда поняла, что перегнула палку. Мужчина, стоявший перед ней, не на шутку разозлился.
— Как бы не так! — прорычал он и, не дав ей опомниться, схватил и прижал к своему сильному, разгоряченному телу.
Сердце у нее забилось чаще.
— Перестань! — Девушка попыталась разжать его пальцы, но он крепко держал ее. — Романо, ты ничего не докажешь, если будешь вести себя как…
— Может быть, раньше тебе и нравилось дразнить мужчин, не позволяя касаться тебя. — Джо злобно ухмыльнулся. — Но утром ты не от этого визжала.
— А от чего же? — Она пыталась придать голосу насмешливость.
— Вот от чего.
Его рука скользнула ей на грудь. Люсинда поняла, что пропала.
— Видишь? — усмехнулся он, притянув ее еще ближе. — Ты не умеешь скрывать то, что чувствуешь, детка. Что я заставляю тебя чувствовать.
— Ошибаешься. — В горле у нее пересохло, сердце стучало, дыхание перехватывало, но она заставила себя посмотреть ему прямо в глаза. — Я притворялась. Просто хорошая игра. Забыл? Ведь это моя работа. И я профессионал своего дела.
— Не сомневаюсь, крошка. Но твоя кожа была по-настоящему горячей. И губы дрожали на самом деле.
— Говорю тебе, это… — Закончить Люсинда не смогла, потому что Джо страстно впился ей в губы.
— Ты хотела меня, — шептал он, — и была готова.
— Неправда. Черт подери, это… — И снова ее прервал требовательный поцелуй. Девушка пыталась отвернуться, упиралась руками в его грудь…
Внезапно поцелуй изменился. Губы стали мягче, движения нежнее.
Не отвечай, приказала себе Люсинда, ни в коем случае. Ее целовал мужчина, который знал о женщинах все. Обычный соблазнитель. Просто хочет доказать, что может покорить ее.
Нет, не отвечай.
Джо провел рукой вниз по ее спине, потом вверх, откинул ее голову назад. Он держал ее так, словно она была хрупкой драгоценностью, единственной женщиной на свете.
— Люси, — шептал он, — ну же!
Он сошел с ума, она не станет целовать его.
И поцеловала. И обняла за шею.
Кто-то из них застонал, кто-то задышал часто. Люсинда не могла разобрать кто, да и не хотела. Она хотела лишь одного: чтобы поцелуй никогда не кончался.
Джо бормотал что-то по-итальянски, она не разбирала слов, но понимала его прикосновения, его ласки. Он поднял подол юбки и положил руки ей на бедра. Ее обдало горячей волной.
Люсинда прильнула к нему. Нет, не специально, она и не думала…
Хотя бы самой себе не ври, пронеслось в голове.
Разве ты не этого хотела? Его объятий? Его сильных рук? Его растущего желания? Тепла его дыхания на своих губах? Прикосновений его пальцев там, да, там…
Разве ты не хотела его?
Сейчас. Прямо сейчас, здесь. Чтобы одежда валялась в беспорядке на полу. Чтобы он отнес ее на диван…
— Джо, — прошептала она, — прошу тебя…
Молодой человек мгновенно опустил руки и отстранился.
В первую секунду Люсинда не поняла, что произошло, только ощутила, что утратила опору, поддержку его сильного тела.
— О чем?
Его голос звучал спокойно и вежливо, словно спрашивал, который час. Она открыла глаза и схватилась за перила, чтобы не упасть.
Перед ней стоял невозмутимый Джо и смотрел на нее.
Девушка вдруг почувствовала, что ее пробирает холод.
— Вот видишь? — спокойным, холодным тоном начал Джо. — Ты ошиблась, Люси, я волную тебя. Ты была бы моей, если бы я этого захотел. — Его губы дрогнули в улыбке. — Но я не хочу. Значит, ты проиграла, крошка. На что бы ты ни надеялась, тебе этого не получить. Хотела поймать богатенького кавалера или даже мужа, воспользовавшись доверчивостью милой старушки? А не вышло! Что такое, милая? Позабыла все бранные слова? Нечем крыть?
Люсинда пыталась сдержаться. Главное, не показать ему, что она чувствует. Каждое слово, каждое действие может повредить, если она еще хочет сохранить достоинство. Глубоко вздохнув, она овладела собой и лучезарно улыбнулась.
— Я и не собиралась ругаться, мистер Романо. Зачем, если вы уверены, что знаете ответы на все вопросы? — Она повернулась и начала подниматься по лестнице, спиной ощущая его пристальный взгляд и не оборачиваясь до тех пор, пока не поняла — пора. — Но не думайте, что в этом маленьком спектакле играли только вы.
Ах, каким удовольствием было наблюдать, как улыбка исчезает с прекрасных губ Джо. Сжав зубы, он бросился к лестнице:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Путь к сердцу мужчины"
Книги похожие на "Путь к сердцу мужчины" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сандра Мартон - Путь к сердцу мужчины"
Отзывы читателей о книге "Путь к сердцу мужчины", комментарии и мнения людей о произведении.