» » » » Клайв Касслер - На грани потопа


Авторские права

Клайв Касслер - На грани потопа

Здесь можно скачать бесплатно "Клайв Касслер - На грани потопа" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевик, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Клайв Касслер - На грани потопа
Рейтинг:
Название:
На грани потопа
Издательство:
Эксмо, Домино
Жанр:
Год:
2011
ISBN:
978-5-699-46123-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На грани потопа"

Описание и краткое содержание "На грани потопа" читать бесплатно онлайн.



В 1948 году пассажирский лайнер «Принцесса Ван Ду» вышел из шанхайского порта в неизвестном направлении, нагруженный ценнейшими произведениями искусства из китайских музеев, и бесследно исчез где-то по пути следования.

Через шестьдесят лет миллиардер-судовладелец из Гонконга Шэнь Цинь разворачивает бурную деятельность на территории США. Построенный им эксклюзивный комплекс на берегу озера Орион окружен завесой таинственности. Дирк Питт, приехавший в эти края отдохнуть после ранения, узнает от местных жителей, что на озере в безлунные ночи происходит что-то странное. А после того как он обнаруживает за собой слежку, события начинают развиваться с невероятной стремительностью.

От автора серии бестселлеров о суперагенте Дирке Питте!






— Нет, джентльмены, зря вы так, — сказал Питт примирительным тоном. — На самом деле все очень четко продумано. Я почти не сомневаюсь, что в конце сорок восьмого доки Сан-Франциско и других крупных портов на Западе кишели агентами Мао, поджидающими прибытия «Принцессы», чтобы тут же донести об этом своему начальству. Никому и присниться не могло, что высматривать ее надо не под Золотыми воротами, а в терминалах Великих озер.

— Знать бы еще, в котором из них и на каком озере? — проворчал Сэндекер.

Все вопросительно посмотрели на Перлмуттера.

— Я пока тоже не в курсе, — признался историк, — зато знаю имя человека, который, я думаю, поможет нам прояснить все сомнения.

— И этот человек владеет информацией, которой не обладаешь ты? — недоверчиво хмыкнул Питт.

— Совершенно верно.

— Ты с ним уже связался? — спросил адмирал.

— Еще нет. Полагаю, кое-кто из присутствующих сделает это вместо и лучше меня.

— Вы считаете, что источник надежен, Джулиан? — робко осведомилась Джулия.

— Более чем, — уверенно заявил Перлмуттер. — Что может быть надежнее свидетельства очевидца?

Слова его произвели на собравшихся эффект разорвавшейся бомбы. Первым сформулировал напрашивающийся вопрос Питт:

— Ты хочешь сказать, что он видел, как пошла ко дну «Принцесса Ван Ду»?

— Не только видел, но и сам на ней находился в последние минуты перед гибелью судна, — поправил историк. — Йен Фитцджералд Гэллахер по прозвищу Гонконг, старший механик «Принцессы» и единственный из выживших в кораблекрушении, наверняка сможет сообщить нам, как, когда и где это произошло. Чудом спасшийся Гэллахер не вернулся в Китай, а остался в Штатах, принял со временем американское гражданство, женился, народил кучу детей, много лет прослужил главным механиком в нью-йоркской частной пароходной компании и благополучно вышел на пенсию.

— Неужели он еще жив?! — изумленно выдохнул Питт.

— Тот же самый вопрос я задал Хайрему Йегеру, — снисходительно улыбнулся Перлмуттер. — Хайрем опять обратился к своему всемогущему компьютеру, и умная машина тут же выдала адресочек. Семейная чета Гэллахеров ныне проживает в небольшом городке Манитовок, штат Висконсин, на берегу озера Мичиган. У меня даже имеется его телефонный номер. Уж если он не даст вам точные координаты, больше рассчитывать не на кого.

Питт встал, обошел стол и тепло потряс руку историку.

— Ты проделал фантастическую работу, Джулиан, — с чувством сказал он. — Мне остается только принести поздравления и выразить огромную благодарность.

— Давайте выпьем по этому поводу, — предложил историк потянувшись к бутылке сорокалетнего портвейна.

— Вопрос к вам, Питер, — повернулся Питт к Харперу. — Может ли Шэнь Цинь вернуться в Соединенные Штаты?

— На его месте только полный псих может решиться на такой шаг, — откровенно высказался представитель Службы иммиграции и натурализации.

— Предположим, он спятил, — настаивал Питт. — Что произойдет?

Харпер пожал плечами.

— Как только он ступит на американскую землю, его арестуют, посадят в федеральную тюрьму и будут судить по обвинению в нарушении более сорока статей Уголовного кодекса, включая массовое убийство.

Питт бросил взгляд на Перлмуттера.

— Джулиан, ты как-то упоминал в разговоре одного своего китайского коллегу, также разыскивающего «Принцессу Ван Ду»...

— Да-да, его зовут Куань Чжу, — подхватил историк. — Это очень авторитетный и всемирно известный ученый, автор десятков научных трудов о культурном наследии различных императорских династий древнего Китая. Я не стал с ним консультироваться, потому что ты предупредил о его возможных связях с Шэнем.

— Ты правильно поступил. Когда я скажу, ты ознакомишь его со всеми твоими находками, но ни в коем случае не упоминая имени Йена Гэллахера.

— Ничего не понимаю! — удивилась Джулия. — Для чего ты хочешь передать всю информацию в руки Шэня, зная о том, что он сам охотится за сокровищами?

— Все очень просто. Службе иммиграции и натурализации, ФБР, ЦРУ и Министерству юстиции нужен Шэнь Цинь. А Шэню нужно содержимое трюмов «Принцессы», лежащей на дне одного из Великих озер.

— Кажется, я понимаю, куда вы клоните, — медленно произнес Харпер. — Вы полагаете, Шэнь настолько одержим, что готов рискнуть всем и тайно проникнуть в США, чтобы лично присутствовать при подъеме сокровищ?

— Самому-то зачем соваться на рожон? — удивился Ганн. — С тем же успехом он мог бы руководить операцией из своего офиса в Гонконге.

— В том-то и дело, что он слишком долго мечтал об этих сокровищах и гонялся за ними, чтобы доверить осуществление финальной стадии кому-либо другому, — пояснил Питт. — Между прочим, я проверил международный регистр и обнаружил, что «Шэнь Цинь маритайм лтд» владеет поисково-спасательным судном, оборудованным по последнему слову науки и техники. Как только Шэню станет известно место гибели «Принцессы Ван Ду», он пошлет его туда, а сам поднимется на борт на канадской территории, когда судно будет спускаться к Великим озерам по реке Святого Лаврентия.

— А ты не боишься, что он найдет «Принцессу» первым? — засомневалась Джулия.

— Не волнуйся, дорогая, мы ему не позволим, — рассмеялся Питт. — Джулиан будет молчать, пока мы сами этого не сделаем.

— Найти судно — это лишь половина дела, — заметил Сэндекер. — А подъем груза может занять несколько месяцев. Кроме того, у нас нет полной уверенности в том, что Гэллахер укажет его точное местонахождение. Ведь он мог покинуть борт задолго до кораблекрушения и не видеть, как и где затонула «Принцесса».

— Адмирал прав, — поддержал босса Руди. — Если Гэллахер знал, почему он сам не занялся подъемом ценностей?

— Да, тут может получиться неувязка, — неохотно признал Питт. — Достоверно известно, что ни он сам, ни другие охотники за подводными кладами «Принцессу Ван Ду» не находили. В противном случае об этом было бы известно Джулиану, да и артефакты обязательно объявились бы на черном рынке произведений искусства.

Сэндекер стряхнул пепел с наполовину выкуренной сигары и в упор посмотрел на Питта.

— Когда ты сможешь вылететь в Манитовок, мой мальчик?

— Завтра утром. Надеюсь, со стороны Службы иммиграции и натурализации возражений не последует?

Адмирал покосился на Харпера и весело подмигнул.

— Полагаю, Служба иммиграции и натурализации позволит НУМА взять дело в свои руки — до тех пор, во всяком случае, пока мистер Шэнь не ступит на американскую почву.

— Полностью с вами согласен, Джим, — важно кивнул комиссар и бросил проницательный взгляд на Джулию. — Вам полагается длительный отпуск, мисс Ли, но вы, я думаю, не откажетесь сочетать приятное с полезным и некоторое время послужить посредником в координации действий между нашими уважаемыми организациями?

— Не откажусь, — чопорно наклонила голову девушка, с трудом удерживаясь, чтобы на радостях не пуститься в пляс.

— Что за человек этот Йен Гэллахер? — обратился Питт к Перлмуттеру. — Тебе о нем что-нибудь известно, помимо официальных данных?

— В молодости он немало покуролесил, — усмехнулся историк. — Прозвище Гонконг, если верить скудным биографическим сведениям, сохранившимся в архивах, Гэллахер заработал, уложив десяток китайцев-докеров в драке, случившейся в одном из портовых кабаков.

— Иначе говоря, отнюдь не маменькин сынок? — уточнил Питт.

— Насколько я знаю, он круглый сирота, — хмыкнул Перлмуттер.

49

Небо пасмурно хмурилось, тяжелые грозовые облака низко нависали над горизонтом, но дождь еще не начался, когда Питт и Джулия свернули с магистрали на укатанную грунтовую дорогу, петляющую среди фруктовых садов, в изобилии разбитых вдоль берега озера Мичиган. Где-то через пару миль яблони и груши сменились березками и соснами, под сенью которых тут и там притаились нарядные и уютные коттеджи. Питт начал присматриваться к фамилиям на почтовых ящиках и вскоре обнаружил искомую. «ГЭЛЛАХЕР» было написано на борту модели парохода с широкой прорезью для писем и газет вдоль ватерлинии. Это оригинальное сооружение крепилось к двум врытым в землю столбикам звеньями настоящей якорной цепи.

— Кажется, приехали, — сказал Питт, сворачивая с дороги на поросшую молодой травкой тенистую аллею, ведущую к живописному двухэтажному домику, сложенному из сосновых бревен.

Вылетев из Вашингтона утренним рейсом и приземлившись в Грин-Бее на западном берегу озера Мичиган, они арендовали машину в турагентстве и тридцать пять миль до Манитовока, довольно оживленного речного порта, плюс еще десять от города до резиденции Гэллахеров преодолели на колесах. Перлмуттер хотел предварительно позвонить и предупредить бывшего механика об их визите, но адмирал отсоветовал, справедливо заметив, что еще неизвестно, как тот воспримет такую новость. Если ему, допустим, неприятно вспоминать о «Принцессе Ван Ду», легко может случиться так, что Гэллахера попросту не окажется дома.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На грани потопа"

Книги похожие на "На грани потопа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Клайв Касслер

Клайв Касслер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Клайв Касслер - На грани потопа"

Отзывы читателей о книге "На грани потопа", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.