Вероника Сейнт - Магическая Трилогия: Спящая Красавица
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Магическая Трилогия: Спящая Красавица"
Описание и краткое содержание "Магическая Трилогия: Спящая Красавица" читать бесплатно онлайн.
Дочь известного торговца тканями лежит в коме, и уже два года лучшие врачи мира не могут ни разбудить её, ни найти причин таинственной болезни. Отчаявшийся отец обращается за помощью к древнему ордену магов в надежде, что решение проблемы можно найти за пределами рационального. За расследование берется Виктор — молодой гадатель, пытающийся убежать от своего темного прошлого.
Гадатель обхватил себя руками и оглянулся.
Иероним спал в паре шагов от них. Виктор знал, что Чистильщик почти всю ночь провел на ногах и, похоже, лег спать только под утро. Может это сработали уговоры Пенелопы, может сам Песочный человек бросил ему горсть песка из своей волшебной сумы, а может, просто усталость одолела юного Чистильщика, но Виктор никак не мог отделаться от мысли, что Иероним впервые спит так крепко и сладко.
Пенелопа задумчиво сидела чуть поодаль и курила. В утреннем тумане она казалась еще тоньше и прозрачнее. Она была похожа на призрака больше, чем обычно, и только так казалась ему неожиданно полноценной. В ее позе было какое-то жуткое напряжение, что, в прочем было обосновано.
«Вот и наступил первый день Полнолуния…» — с горечью подумал Виктор. Он поддел пальцем капельку росы с травинки и растер ее в пальцах, чувствуя одновременно и свежесть этой воды, и необычайную холодность.
— Доброе утро, господин Гадатель, — окликнула его Марика. Девушка потерла пальцами заспанные глаза и вернулась к созерцанию котелка над огнем.
— Ого, ты что-то готовишь? — Виктор подошел к ней поближе и сел рядом.
— Всего лишь макароны. Понимаю, что вам, англичанам, привычнее овсянка, но у меня с собой только макароны. Даже соли и специй нет.
У Марики почти не было акцента, в отличие от Артура. Как будто она учила его с кем-то, а не самостоятельно, и при этом была более способна к языкам.
Цыганка отбросила челку со лба и пристально посмотрела на Виктора.
— А вы правда едите только овсянку, как в анекдотах?
Виктор рассмеялся. Девушка шутила, пытаясь разрядить обстановку, и он ее поддержал:
— Конечно, это же самое вкусное блюдо на планете, — он склонился над котелком. — В прочем, макароны тоже ничего, хоть мы и не итальянцы, — Гадатель оглянулся и понял, что не видит ни Артура, ни Петера. — А где… — начал он. Марика загадочно улыбнулась, словно подталкивая Гадателя к идее, что она может читать мысли:
— Петер спит в повозке, охраняет ее, а Артур пошел кормить лошадь и скоро вернется.
Виктор кивнул и не стал продолжать разговор. Он вернулся на свое место, опустившись на траву рядом с Грейс.
Девушка спала крепко, хотя Виктор был уверен, что за годы в Безмирье, она воспитала в себе способность даже во сне быть готовой к опасностям. Что, в прочем, не мешало ей выглядеть совершенно беззащитной.
— Ты смотришь на нее особенно, — прервал его размышления Артур. Словно угадав, о чем спрашивал Виктор у Марики, парень первым делом подошел именно к Гадателю и сел рядом. — Не так, как на сестру, Геду или Марику.
— Мне просто кажется, что она — особенная, и я восхищаюсь, — Виктор смущенно улыбнулся и задумался. Ему еще не хотелось признавать, что он так легко поддался обаянию Грейс. Он, Виктор МакИвори, просто не мог, не должен был относиться так, как он относился к Грейс, к девушке такого положения.
Он знал, как все устроено в мире, в котором она выросла, и понимал, что ему придется сознательно отталкивать ее.
— Геда просила передать, чтобы ты не боялся будущего. Ты умеешь его менять.
— Нет, не умею, — с досадой протянул Виктор. Он сорвал травинку и зажал ее в зубах. — Ты же знаешь, кто такие Чистильщики?
— Знаю. И боюсь их, — Артур кивнул. Он посмотрел на Иеронима и, вздохнув, добавил: — Кожа этого человека так белоснежна, а взгляд так болезнен, что я боюсь и его, и за него одновременно.
— Сложно переживать внутренний конфликт и выглядеть при этом хорошо, — Гадатель развел руками. — Ты поэтому ни слова не сказал, когда он сел в повозку вместе с нами? — Виктор вопросительно выгнул бровь. Артур покачал головой:
— Геда сказала, что он должен быть с тобой рядом, пока ты в нашей стране. Я и сам знал, что увижу его.
Виктор промычал что-то нечленораздельное и снова затих. Он посмотрел на Ловца, болтающегося на ленточке на шее у Артура, и устало поморщился. От юноши действительно исходила энергия Звезды. Пока едва заметная, словно еще не до конца проснувшаяся, но определенно набирающая силы.
Сейчас Виктор чувствовал в этом человеке магии больше, чем при их прошлой встрече. Быть может именно поэтому, глядя на задумчивое лицо Артура, Гадатель верил в то, что должен был сделать. Как и его мать, Артур лучше всего умел вдохновлять и сейчас Виктор поддавался этому ощущению. Ему нужно было поверить в себя и в свои решения, даже если они были не верными.
Он даже переставал бояться встречи с Джеком.
Артур открыл было рот, собираясь сказать что-то еще, но осекся и замер.
— Ты чувствуешь это? — обратился он к Виктору. Гадатель кивнул.
Это было тянущее, ужасно неприятное ощущение, словно за тобой кто-то следит. Виктор чувствовал себя кроликом, за которым следит охотник. Как будто вот-вот случится выстрел.
Разве что ему было не страшно.
Он посмотрел на Пенелопу — она тоже должна была это почувствовать. Каждый из них должен был.
Медиум встала, отвела руку с сигаретой в сторону и принялась всматриваться вдаль, пытаясь найти среди деревьев и кустарников кого-то.
Не успела она оглянуться, как он сам ее нашел. Раздался выстрел. Пенелопа выругалась, обиженно посмотрев на фильтр от сигареты в руке — все, что от нее осталось.
Виктор по инерции пригнулся, потянув за собой Артура. Следующий выстрел пришелся в котелок с макаронами, Марика охнула и юркнула в заросли, пытаясь скрыться. Из простреленного котелка потекла вода, затушив огонь.
Грейс распахнула глаза, но не предприняла ни одного резкого движения. Виктор видел, как она напряглась, что она судорожно пытается сообразить, что именно они должны делать. За спиной у Виктора проснулся и Иероним. Когда Гадатель обернулся, альбинос как раз схватил Пенелопу за капюшон и потянул вниз, заставляя опуститься на землю.
— Саймон, — пробормотал Чистильщик. — Где-то сверху.
— Ну, спасибо, мы не поняли, — прошипела в ответ Пенелопа. Иероним молча натянул ей капюшон на голову и подтолкнул к Виктору.
— Немного севернее отсюда… — поправил его Артур, слегка поморщившись. Виктор продолжил за него:
— Северо-запад. Я чувствую его где-то там, — Гадатель махнул рукой в ту сторону, откуда на него смотрел человек. — И еще один в паре метров от него.
— Значит их двое. Неужели Саймон взял с собой недоучку на задание? — выдохнул альбинос и попытался подтянуть к себе рюкзак.
Саймон не сводил с Виктора глаз, но не стрелял. Гадатель ощущал его взгляд, чувствовал его, словно его поймали крючком и теперь тянули на себя, дальше, выше.
— Чистильщик, — Пенелопа перекатилась поближе к Виктору и потерла виски. — И что же нам делать?
— Отстреливаться, — коротко ответила Грейс и посмотрела на Иеронима: — У тебя ведь есть оружие?
Альбинос молча развязал шнурок на своей сумке и кинул Грейс пистолет.
— Миленько.
— Они не стреляют, — пробормотал Артур. — Почему они не стреляют.
— Потому, что Саймон играет с нами, — прорычал Иероним, доставая пистолет и себе. — И он в ужасно выигрышном положении. Но мы можем сделать все, что в наших силах, что бы сбить его с толку.
Виктор осекся. Зачем мистеру Льюису вообще так рисковать? Он ведь мог просто дождаться, пока они приедут на маяк, и убить его там. Зачем ему было нужно давать такое задание не одному, а двум Чистильщикам?
— Папа паникует, — угадывая его мысли, произнесла Грейс. — Он боится, что ты доберешься до маяка живым и все испортишь. Или испортим мы, в случае твоей смерти, — ее голос дрогнул, но она старалась выглядеть как можно более невозмутимой. Виктор почувствовал укол жалости к ней.
План мистера Льюиса выглядел грубым и неаккуратным, его можно было сравнить разве что с пальбой из пушки по воробьям. В конце концов, Чистильщику полноценно могли противостоять только двое, да и то, они были не в самых выгодных условиях. С другой стороны в присутствии двух, а не одного Чистильщика была логика. В конце концов, Саймон шел не только против Виктора. Ему противостоял и Иероним, которого считали лучшим в своем поколении, ему противостоял сам Виктор, которого в Братстве Чистильщиков звали одним из сильнейших. К тому же Саймон не знал, на что способна Грейс и цыгане. Он не мог обойтись без помощника.
Оставаясь на месте, они были открыты для стрельбы, а своего убийцу что Виктор, что Пенелопа, что Артур могли бы только почувствовать.
— Нам нужно разбежаться, — произнес Гадатель одновременно с Иеронимом. Альбинос одобрительно хмыкнул и, схватив Пенелопу за шиворот, скрылся среди деревьев.
Не сговариваясь, они поделились на пары. Артур должен был отвести Марику к повозке — Виктор был почти уверен, что в смерти цыган мистер Льюис не заинтересован, поэтому даст им уйти, надеясь на их молчание. Виктор и Грейс поспешили скрыться в лесу — Грейс шла, пригнувшись, и то и дело замирала, прислушиваясь.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Магическая Трилогия: Спящая Красавица"
Книги похожие на "Магическая Трилогия: Спящая Красавица" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Вероника Сейнт - Магическая Трилогия: Спящая Красавица"
Отзывы читателей о книге "Магическая Трилогия: Спящая Красавица", комментарии и мнения людей о произведении.