Брайан Олдисс - «Если», 1994 № 01

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "«Если», 1994 № 01"
Описание и краткое содержание "«Если», 1994 № 01" читать бесплатно онлайн.
ВРЕМЯ ЧЕЛОВЕКА.
БОЛЬШАЯ ОПЕРАЦИЯ.
СТАНЬ СТАЛЬНОЙ КРЫСОЙ!
Тут тебе на плечо ложится грязная волосатая ручища. Ты извиваешься, силишься вырваться, но в медвежьих объятиях гиганта беспомощен, как дитя. Гигант обыскивает тебя и, найдя Рубин Джунглей, оглашает лес победным ревом. Тычок его кулака в спину, и ты оказываешься на земле. Детина грубо хватает тебя за ноги, подтаскивает к дереву, привязывает к стволу лианами.
Если желаешь знать, что дальше, смотри 70.
276
Что есть духу ты несешься по коридору, который приводит тебя к винтовой лестнице.
Ты колеблешься? Почему?
А-а-а, теперь и я слышу. Действительно, похоже, что на верхних ступенях скребутся крысы.
Ты полагаешь, что звуки сверху скорее напоминают частую дробь человеческих шагов? Что ж, задание твое: что делать — решай сам.
Ты несешься вверх по ступенькам, с каждым шагом бежать все труднее, дыхание становится хриплым и прерывистым.
Похоже, сынок, ты не в лучшей спортивной форме?
Ясно, ясно. Ты бы предпочел, чтобы по крутым лестницам бегал я, а ты бы, сидя в удобном кресле, комментировал мои действия. Что ж, мне твоя точка зрения понятна, но, нравится тебе или нет, пока не выполнишь задания, каждый из нас останется на своем месте.
Осторожно, перед тобой дверь!
Ты бьешься в нее плечом. Заперто.
Но вспомни, что в твоей руке верная дубинка. Высади дверь и ты — на 95.
277
Уже третий час ты бредешь по дороге, вокруг — ни души.
Ветер колышет ветви сухих деревьев, и они скрипят, будто жалуясь.
Впереди показался длинный старый мост через бездонное ущелье, середина моста обвалилась.
Как же ты переберешься на противоположную сторону?
Действительно, и ребенку ясно, что раз перебраться на ту сторону не по силам даже тебе, то старому профу и подавно.
Следовательно, ты пошел по дороге в неправильном направлении.
Ничего не поделаешь, поворачивай на сто восемьдесят градусов и отправляйся к 290.
278
Дрожащий язычок пламени зажигалки все ближе, смех злодея все громче-
Внезапно руку гиганта пригвождает к земле трезубец.
Гигант ревет и ругается, но едва успевает высвободиться, как на него падает сеть. Джунгли оглашает садистский смех.
Садистский?.. Похоже, тебе на помощь как нельзя вовремя явились Сыны Садизма! А вместе с ними — Сейди-Садистик! Она перерезает лианы. Ты свободен!
— Ты украл Рубин? — нетерпеливо спрашивает она. — Говори же!
Ты указываешь туда, где валяется на земле Рубин Джунглей, Сейди хватает его и со смехом кружится вокруг тебя в безумной пляске.
— Ты добыл его! — кричит она. — И Сейди-Садистик сдержит свое слово! Ты получишь награду!
Интересно, чем она наградит тебя.
Об этом узнаешь на 147.
279
Удар лапищи хищника, и ты отлетаешь в один угол комнаты, твой меч — в другой. А ты хоть и кретин, но в храбрости тебе не откажешь!
Ты хватаешь меч, вновь занимаешь боевую стойку, а саблезубый тигр, хлеща себя по бокам длиннющим хвостом, вновь приближается.
Может, все же выслушаешь мой совет и поживешь еще малость?
Отлично, тогда быстрее к 326.
280
Ты оказался в комнате без дверей и окон. Не бубни под нос проклятия в мой адрес. Лучше выпрями спину, подними подбородок и встреть судьбу, как и подобает полевому агенту Спецкорпуса, бесстрашно и гордо!
Слышишь?
Да, приближаются шаги. Из темного прохода, которого ты прежде не заметил, появляется детина, по виду типичный орангутанг. В левой руке детина держит круглый шит и короткий меч, в правой — сеть и трезубец. Он говорит тебе:
— Эй, червяк, тебе выпала честь умереть на арене во славу несравненной Сейди-Садистик! Гордись, своей смертью ты укрепишь ее и без того безграничное могущество и, быть может, увеличишь ее банковский счет. А теперь выбирай оружие. Если возьмешь трезубец и сеть, то отправляйся на 100. Если щит и короткий меч, то на 173. Решай живее!
281
Пользуясь удивительными возможностями своей давно забытой науки, древние строители изобразили на потолке тучу, из тучи моросит настоящий дождь, комнату продувает пронизывающий ветер. Бр-р-р!
Согласен, я тоже сыт здешними чудесами по горло!
Быстро обойдя негостеприимную комнату, ты обнаруживаешь две двери.
На север к 300.
И на запад к 211.
Решай быстрее, куда направишься.
282
Не слишком удачный ход!
Сеть оказалась прочной, и противник ударом ноги в пах опрокидывает тебя на землю. Его нога на твоей груди, трезубез — у горла; он обращается к королевской ложе:
— Скажи, о несравненная Сейди-Садистик, прикончить ли мне этого слабака на месте или подарить ему его никчемную жизнь?
Как поступит Сейди-Садистик?
Хороший вопрос. Подбрось ДОСП и узнаешь.
Если выпадет орел, ты — на 209.
Если решка, на 233.
283
Не слишком удачный ход!
Верзила разрубает сеть острым, как бритва, мечом и ударом щита по голове опрокидывает тебя на землю. Его нога на твоей груди, меч — у горла; он обращается к Королевской ложе:
— Скажи, о несравненная Сейди-Садистик, прикончить ли мне этого слабака на месте или подарить ему его никчемную жизнь?
Как поступит Сейди-Садистик?
Хороший вопрос. Подбрось ДОСП и узнаешь.
Если выпадет орел, ты — на 274.
Если решка — на 243.
284
Ты опять промахнулся, а Роббин Гут опять попал. Но не отчаивайся! Собери волю в кулак и стреляй.
Ты целишься, отпускаешь тетиву, и твоя стрела со свистом рассекает воздух, а ты оказываешься на 184.
Или на 286.
285
С убийственным звуком дверь за тобой захлопывается. Не царапай ее ногтями, путь к отступлению отрезан. И не бубни под нос проклятия в мой адрес. Лучше выпрями спину, подними подбородок и встреть судьбу, как подобает полевому агенту Спецкорпуса, бесстрашно и гордо!
Слышишь?
Приближаются чьи-то шаги. Из темного прохода, которого ты прежде не заметил, выходит детина, по виду — вылитый орангутанг. В левой руке он держит круглый щит и короткий меч, в правой— сеть и трезубец. Он заявляет:
— Эй, червяк, тебе выпала честь умереть на арене во славу несравненной Сейди-Садистик! Гордись, своей смертью ты укрепишь ее и без того безграничное могущество и, быть может, увеличишь ее банковский счет. А теперь выбирай оружие. Если возьмешь трезубец и сеть, то отправляйся на 100. Если щит и короткий меч, то на 173. Решай живей!
286
Опять промахнулся, а Роббин Гут опять попал! Ты проиграл поединок, и не просто проиграл, что само по себе обидно, а проиграл всухую!
С перекошенным от злости лицом ты переносишься на 44.
287
Спастись бегством — не такое уж разумное решение, каким казалось поначалу. Кабан не только пыхтит, как локомотив, но и несется с той же скоростью. Ты уже ощущаешь на затылке его зловонное дыхание.
Ударом пятачка он отбрасывает тебя на 260. Оказавшись там, прими другое, более мудрое решение!
288
Тебя, не иначе, занесло в преисподнюю!
Быстрее возвращайся туда, откуда начал путь!
289
Ты попал, а соперник промахнулся! Счет стал два-один в твою пользу. Спокойно целься и стреляй, окажешься на 133 или на 343.
290
Ты вовремя замечаешь, что навстречу тебе идет верзила и лихо помахивает окованной медью дубиной.
А ты шустрый парень, когда захочешь! И неглупый к тому же!
Ты подскакиваешь к ближайшему придорожному кусту, вытаскиваешь из кармана нож, проворно срезаешь довольно толстый посох и прячешь нож. Верзила меж тем подходит ближе.
Решай, спросишь ли его на 132, не видел ли он взлохмаченного седовласого старика.
Или, сделав вид, что не замечаешь его, пройдешь мимо к 154.
291
Похоже, невзгоды, перенесенные тобой на этой планете, действительно превратили тебя в идиота!
Быстрее вернись на 350 и хорошенько раскинь мозгами!
292
Ты совершенно прав, действительно, клиренс — расстояние между низшей точкой корпуса автомобиля и дорогой. Получай в актив еще сто очков и двигай сразу на 229.
293
Заполненный ржавыми пыльными механизмами склад. Обойдя его, ты обнаруживаешь две двери.
На север к 295.
И на запад к 269.
Решай быстрей, куда направишься.
294
Действительно ли твое лицо обдувает свежий ветерок, или ты принимаешь желаемое за действительное? Я не знаю, а ты и подавно. Время покажет, а пока продолжай поиски безумного профа.
Или на юг к 226.
Или на запад к 264.
295
Погруженная в багровый полумрак комната действует тебе на нервы. Поспеши же отсюда.
На запад к 244.
Или на юг к 293.
296
От усталости ты едва не валишься с ног. Неудивительно, ведь умершие тысячелетия назад ученые изменили физические свойства воздуха в этой комнате, и он стал густой, как кисель.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "«Если», 1994 № 01"
Книги похожие на "«Если», 1994 № 01" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Брайан Олдисс - «Если», 1994 № 01"
Отзывы читателей о книге "«Если», 1994 № 01", комментарии и мнения людей о произведении.