» » » » Дж Лэрд - Шестая попытка (Ричард Блейд, странствие 24)


Авторские права

Дж Лэрд - Шестая попытка (Ричард Блейд, странствие 24)

Здесь можно скачать бесплатно "Дж Лэрд - Шестая попытка (Ричард Блейд, странствие 24)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Шестая попытка (Ричард Блейд, странствие 24)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шестая попытка (Ричард Блейд, странствие 24)"

Описание и краткое содержание "Шестая попытка (Ричард Блейд, странствие 24)" читать бесплатно онлайн.








Блейд сдвинул наушники чуть повыше и сказал:

- Парни, мне надо провести один секретный разговор. Какие будут идеи?

- Я могу заткнуть уши поролоном и лечь в твой гробик, - быстро сказал Нибел. - А Керка мы вышвырнем за борт.

- Ты все равно вытащишь затычки и будешь подслушивать государственные тайны, - возразил Дуглас, - поэтому в контейнер Дика заберусь я. Но сначала двину тебе в ухо - так, чтобы полчаса звенело.

Блейд усмехнулся.

- Вы в курсе поданных предложений, Дэйв? - спросил он, придвинув к губам шарик микрофона

- Да, я все слышал. Вы можете сделать так, чтобы звенело в ушах у обоих? И как можно дольше?

- Это было бы слишком жестоко, сэр. В конце концов, эти парни еще пригодятся... мне, по крайней мере.

Он увидел, как Нибел в комическом ужасе схватился за голову - видно, решил, что шишка из Центра велит командиру выкинуть за борт обоих пилотов.

- Ну, так что предложите вы сами? - нетерпеливо произнес Стоун.

- Спрашивайте, Дэйв, я отвечу.

- А! Понял! Эзопов язык?

- Если вы не владеете китайским, то это все, что нам остается.

После короткой паузы - видимо, генерал пытался поточнее сформулировать вопрос - в наушниках послышалось:

- Ваш первый пилот передал кое-какую любопытную информацию.

- И что же, это новость для вас?

- Нет, разумеется. О подобных встречах сообщают почти все наши астронавты. И русские, насколько мне известно, тоже.

- Чего же вы хотите от меня?

Генерал хмыкнул; Блейд не мог понять, какую эмоцию выражал этот звук то ли раздражение, то ли Стоун развеселился.

- Вы подтверждаете этот факт?

- Сформулируйте точнее, чтобы у нас не возникло неясностей.

- Хорошо. Итак, полковник Дуглас сообщил, что ваш корабль сопровождают инопланетные летательные аппараты в количестве двенадцати единиц. Через два часа семнадцать минут осталась только пара наблюдателей. Еще через два часа исчезли и они. Дуглас кратко описал эволюции этих машин в пространстве, указал расстояние до них и предположительные размеры - по данным локатора. На дистанцию прямой видимости они, насколько я понимаю, не приближались. Вопрос: подтверждаете ли вы эти сведения?

- Целиком и полностью, Дэйв.

В наушниках воцарилось ошеломленное молчание. Подождав с минуту, Блейд произнес:

- Я чувствую, вы удивлены. Вопрос: почему? Ведь эта информация, по вашим же собственным словам, не является новой.

- Хм-м... да! Но одно дело получить ее от пилотов либо от технических специалистов, входивших в состав наших экипажей, и совсем другое - от вас.

- Не вижу разницы.

- Вы меня удивляете, Дик! И пилоты, и высоколобые умники склонны к шуткам. К очень своеобразным шуткам, уверяю вас! Это первое. Второе, они могли страдать галлюцинациями либо иметь определенные предубеждения, которые вызывают самые удивительные галлюцинации... Ну, вы понимаете, о чем я говорю: иногда человек видит не то, что есть на самом деле, а то, что ему хочется. Легенды же о чужих аппаратах, сопровождающих наши ракеты, ходят в пилотской среде чуть ли не с первого запуска... Наконец, третье: мы не можем исключить элемента рекламы. Понимаете, и пилоты, и ученые рано или поздно выходят в отставку, любой из них может неплохо подзаработать, разъезжая по стране с лекциями. Люди гораздо охотнее верят байкам тех, кто действительно побывал там, наверху, чем историям прочих мистификаторов. В силу изложенных выше причин, Ричард, нам крайне трудно отличить истину от ненамеренной или заведомой лжи... - Помолчав, Стоун поинтересовался: - Ну, теперь вы понимаете, в чем суть дела? Вы не склонны к шуткам, не страдаете галлюцинациями и вам не нужна реклама. Вы - объективный свидетель, совершенно неоценимый для нас! Итак, вопрос, вы подтверждаете факт появления чужих аппаратов?

- Да.

- Подробности?

- При личной встрече.

- Вы имеете в виду, что Дуглас нечто упустил? Вы заметили такое, о чем не сообщается в его рапорте?

- Да.

- Что именно?

- Дэйв, формулируйте правильно вопросы или запаситесь терпением.

- Я понял. Вы затрудняетесь говорить об этом при пилотах?

- Да.

- Информация касается инопланетных аппаратов?

- Нет.

- Вашего корабля?

- Это уже ближе.

- Вашего экипажа?

- Да.

- Но не вас лично?

- Не меня лично.

- Значит, речь идет о пилотах?

- Совершенно верно.

- Об их поведении?

- Да.

- Они запаниковали?

- Нет.

- Проявляли нервозность?

- Скорее, так.

- Вам пришлось предпринять какие-то меры, чтобы успокоить их?

- Да.

Стоун снова сделал паузу, обдумывая услышанное; Блейд ощущал в наушниках дыхание генерала, оно было тяжелым, взволнованным. Странно! Почему Стоун начал снимать с него этот допрос в таких неподходящих условиях? Не мог подождать до возвращения?

Внезапно он понял, в чем дело: его возвращение не гарантировалось. Весьма возможно, он останется вместе со своим экипажем на Луне - в качестве трофея паллатов или в результате какой-то неисправности в одной из многочисленных систем своего ненадежного кораблика. Стоун хотел получить информацию немедленно, и он ее получил. Из самых первых рук!

Удивительно, подумал Блейд, насколько доверие к тому или иному сообщению зависит от авторитетности источника. Биржевой маклер предсказывает колебания курса акций, юрист трактует закон, политик - политическую ситуацию... И люди готовы следовать их советам, учитывать их рекомендации, полагаться на их мнения, считая их если не абсолютной истиной, то уж, во всяком случае, более близкими к реальности, чем все исходящее от непрофессионалов. Скорее всего, это так, но привычка верить лишь авторитетам приводит к бессознательной слепоте, когда речь идет о необычном. Боссы от астронавтики вполне доверяли своим пилотам и ученым в делах, лежавших в пределах их компетентности, но факт поразительный, принципиально новый и нетривиальный вызывал у руководства НАСА инстинктивное неприятие. Даже у Стоуна, который занимался проблемами уфологии всю жизнь!

Блейд догадывался, почему его слова перевешивали все рапорты и доклады астронавтов, с точки зрения Стоуна он был профессиональным наблюдателем, а значит, лицом авторитетным и заслуживающим полного доверия. Каждый хороший агент - наблюдатель, причем крайне заинтересованный в объективной оценке увиденного, ибо домыслы, фантазии и галлюцинации в профессии разведчика означают смерть. Вероятно, Стоун все это учитывал.

Его голос прервал размышления Блейда.

- Благодарю вас. Дик, я удовлетворен. Как проходит полет?

- Нормально.

- Тогда - до связи.

- До связи, Дэйв.

Странник содрал наушники и повернулся к Дугласу и Нибелу.

- Ну? Что вы поняли, парни?

Первый пилот пожал плечами.

- Кажется, они проверяли мое последнее сообщение, командир?

- Нечто вроде этого.

- Эти жирные задницы - там, внизу, - считают нас ненормальными, возмущенно произнес Нибел. - И теперь, Дик, ты тоже попал в небесную компанию умалишенных.

Блейд ухмыльнулся.

- Скорее всего. Особенно если они узнают, что я предложил разыграть флот тарелочек в покер.

- Это была превосходная идея, командир! Я думал только о том, как бы обчистить вас с Керком!

- Меня обчистить непросто, - сказал странник.

- В этом я не сомневаюсь, - подтвердил второй пилот. - Как говорила Франсуаза, моя третья жена, на всякого мошенника найдется свой Гудини.

* * *

После обеда и утилизации отходов разговор вновь вернулся к недавним событиям. Педантичный Дуглас припомнил все подобные случаи из своей практики - где, когда и что он видел, в каких количествах и на каком удалении от Земли. Он описал по крайней мере три типа летательных аппаратов - огромные эллипсовидные конструкции, напоминавшие дыню, довольно большие полусферы с плоским днищем и двояковыпуклые диски. По мнению первого пилота, эллипсоиды и сферы являлись кораблями дальнего и ближнего радиуса действия, а диски разведывательными судами. Блейд припомнил, что в лейк-плэсидском музее хранились обломки такого бота, кхора, как называли его оривэй. Из него, по утверждению Стоуна, извлекли обгорелые и изуродованные трупы инопланетян человекоподобных существ невысокого роста с зеленоватой кожей. Теперь странник не сомневался, что то были керендра, представители расы технических специалистов.

Когда Дуглас закончил, в воспоминания ударился второй пилот. Гарри Нибела не интересовала внешняя сторона событий; он больше напирал на собственные переживания при виде звена тарелочек, садившихся ему на хвост. Он пришел в астронавтику из истребительной авиации и привык ощущать под пальцем гашетку пулемета; отсутствие оной на космическом корабле повергало его в крайне нервозное состояние. Каждый раз при встрече с чужаками Нибелу хотелось выпалить в них, но, к счастью - своему собственному и пяти миллиардов землян, - ничем подходящим он не располагал: ни пушками, ни ракетами "воздухвоздух", ни самонаводящимися снарядами, ни термическими бомбами. Блейд, сочувственно покачав головой, рекомендовал ему отличный способ успокоить нервы - выпустить в пришельцев содержимое вакуумного клозета.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шестая попытка (Ричард Блейд, странствие 24)"

Книги похожие на "Шестая попытка (Ричард Блейд, странствие 24)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дж Лэрд

Дж Лэрд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дж Лэрд - Шестая попытка (Ричард Блейд, странствие 24)"

Отзывы читателей о книге "Шестая попытка (Ричард Блейд, странствие 24)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.