Триш Уайли - Царство искушения

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Царство искушения"
Описание и краткое содержание "Царство искушения" читать бесплатно онлайн.
Алекс Фицджеральд — известный архитектор, а красавица-ирландка Мерроу О'Коннелл — дизайнер по интерьеру. Оба молоды, энергичны и талантливы. И прекрасно подходят друг другу. А кроме того, ни один из них не хочет серьезных отношений...
При встрече?!
Он слегка наклонился вперед и вкрадчиво сказал:
— А теперь расскажи подробнее о технике массажа...
— Алекс, я не собираюсь знакомить тебя со своими родителями.
— А я и не предлагаю, чтобы мы сейчас же сели в машину и отправились к ним.
— Этого никогда не будет!
Алекс выпрямился, и Мерроу заметила в его глазах сердитое выражение. Он даже избегал ее взгляда.
Она подошла к нему и тронула его за локоть, повернув лицом к себе.
— Любовники-плейбои не знакомятся с родителями своих девушек.
— Это еще одно правило, да?
— Да, именно так. — Она обняла его за талию и шагнула ближе, подняв голову, чтобы посмотреть на него. — Но я действительно могу сделать массаж.
То, что он даже не попытался к ней прикоснуться, заставило ее вздрогнуть от страха. Вместо этого он долго и внимательно рассматривал ее лицо, как будто раздумывал, говорить ли ей о своих мыслях.
А ей было страшно спрашивать. Вместо этого она лишь вопросительно подняла брови.
Он сощурился.
— Сколько мы будем играть в эту игру?
Мерроу сглотнула, и ее улыбка померкла.
— В какую игру?
— В игру, в которой мы притворяемся, будто между нами ничего не происходит... Ведь мы оба знаем, что наши отношения — это не просто секс.
Она сделала шаг назад. Алекс пожал плечами.
— Я раньше думал, что все твои беды заключаются в том, что твой бывший бойфренд обманул тебя, причинив тебе душевную боль. Но ты недавно сказала по телефону, что он не имел для тебя большого значения.
— Так оно и есть. Я не настолько любила его, чтобы он разбил мне сердце. Я была просто... разочарована в нем. Возможно, слегка оскорблена тем, что сразу его не рассмотрела, но не более того.
Алекс кивнул, и, сжав губы в тонкую линию, грубовато ответил:
— И даже сейчас по выражению твоего лица я вижу, ты не намерена мне ничего рассказывать.
Правильно! А какой женщине приятно вспоминать о своих прошлых неудачах?
— Потому что это не имеет к нам никакого отношения.
— Может быть, ты объяснишь, что же тогда стоит между нами? Что нам мешает?
Мерроу не знала, как ей поступить. Если она пустит Алекса к себе в душу, он сможет причинить ей такую сильную боль, какой она раньше никогда не испытывала.
Ее нерешительность еще больше разозлила Алекса.
— Ну, может быть, когда ты соберешься мне обо всем рассказать, дай мне знать. Тебе известно, где меня найти.
Мерроу с удивлением наблюдала, как он взял пиджак со спинки дивана и сжал в руке так, что кончики пальцев побелели.
Он уходит?
— Я думала, мы договорились, что на данном этапе мы не хотим ничего серьезного в нашей жизни?
Алекс повернулся у самой двери и с сарказмом сказал:
— Тебе было бы гораздо проще сразу дать мне пару экземплярчиков перечня твоих правил. Чтобы я не наступал каждый раз на одни и те же грабли.
— Алекс...
— Я устал, О'Коннелл, — четыре часа в машине без отдыха. И я устал играть в игру, правил которой не знаю. Вот и все. Захочешь меня найти — найдешь.
Глава восьмая
Мерроу устроила ему пять дней ада. По крайней мере, так он себя чувствовал. И самым печальным было то, что, даже несмотря на чрезвычайно занятую жизнь, ему постоянно чего-то не хватало.
Когда она появилась в «Певенхеме» на еженедельной встрече с Микки, ему пришлось собрать все силы, чтобы вести себя сдержанно, как и полагалось Фицджеральду.
Он поздоровался с Микки и предложил Мерроу выложить на стол свои эскизы вместе с фотографиями и чертежами. И потом спокойным голосом по-деловому принялся рассуждать о предлагаемых работах.
Потому что одного взгляда на нее, когда она пришла, было ему вполне достаточно.
Она не надела одну из своих коротких юбок, сводивших его с ума, нет. Она поступила еще хуже! На ней была светло-золотистая блузка с глубоким вырезом, и короткие штаны в обтяжку. Из босоножек на высоких каблуках выглядывали пальцы, ногти которых были покрыты золотистым лаком.
Она даже сделала себе другую прическу, собрала волосы в корону, а слева оставила длинную прядь.
У Алекса чесались руки: ему хотелось... впрочем, лучше не думать об этом!
Сцепив зубы и сжав кулаки в карманах, он слушал ее рассказ о том, какие материалы и в каком количестве необходимо приобрести.
Во рту Мерроу было так сухо от волнения, что ей пришлось дважды откашливаться. И одному Богу известно, чего ей стоило сохранять спокойный деловой тон. Тем более что Алекс стоял в нескольких шагах от нее, словно не замечая ее присутствия.
Очевидно, у него не возникало потребности смотреть на нее, в то время как она каждые пять минут украдкой бросала на него взгляд.
Льняной костюм был чуть светлее его глаз, и в сочетании с белой рубашкой, расстегнутой сверху, подчеркивал его загар. Он был ужасно сексуален, и она ненавидела его за это.
И раздражен — казалось, вот-вот взорвется.
Когда она рискнула посмотреть на него из-под опущенных ресниц, сердце защемило в груди, и ей снова пришлось откашляться, так как слова застряли у нее в горле.
Но потом наконец оба закончили свои отчеты о проделанной работе, и Мерроу облегченно вздохнула.
Микки кивнул, скрестил руки на груди и несколько раз перевел взгляд с одного на другого.
— Я чувствую какое-то напряжение в воздухе.
— Проект идет очень хорошо, — сухо проинформировал его Алекс.
— И мы даже начали красить первый этаж...— поддакнула Мерроу.
Микки медленно кивнул.
— Гмм. Я это все понимаю. Но в моей команде, как я вижу, существует проблема, и, думаю, надо ее обсудить.
Мерроу покосилась на Алекса. Тот стиснул зубы. Легко представить, как он разъярился, что клиент стал свидетелем их отношений.
А Микки как ни в чем не бывало продолжил:
— Полагаю, между вами возникла размолвка. Такие вещи я всегда чувствую. Если бы вы женились столько раз, сколько я, тогда бы вы все поняли.
— Это не имеет никакого отношения к работе, которую мы выполняем для вас, — мрачно проговорил Алекс.
— Разумеется, но счастливая команда — продуктивная команда! Ссоры сказываются на творчестве. Необходимо побыстрее уладить ваши разногласия. Поговорите друг с другом. И послушайте меня. Даже если вам не хочется это слушать. Правила маркиза Куинсберри...
— Микки...— Угрожающий тон в голосе Алекса был слишком хорошо знаком Мерроу, поэтому она вмешалась, чтобы он не сказал то, о чем потом мог бы пожалеть:
— Микки, простите, но у нас действительно все замечательно.
— Не думаю, что нужно лгать клиенту.
Лучше бы он этого не говорил! Мерроу посмотрела на него широко открытыми глазами.
— Итак, что ты такого сделал, Алекс? — с иронией в голосе проговорил Микки. — По своему жизненному опыту я хорошо знаю, что женщина всегда считает виноватым мужчину.
— Если у тебя есть на это ответ, скажи, что делать.
Мерроу беспомощно развела руки в стороны и хлопнула ими по бедрам.
— Хватит! С меня довольно. Вы можете обсуждать свои мужские проблемы хоть целый день, у меня есть более достойные дела.
— Я же говорил тебе, что эта женщина — настоящий фейерверк, — фыркнул Микки.
Мерроу поджала губы и стала судорожно засовывать эскизы в портфель.
— Я ухожу.
— Нет. Я — клиент и плачу, деньги, поэтому останься. Проблемы в команде создают плохие рабочие условия, и я этого не допущу. Жизнь чертовски коротка. Мне нужно выйти и обсудить с менеджером поездку в Штаты... А вы... — Он ткнул в их сторону пальцем. — А вы останетесь здесь как минимум на полчаса и все обговорите. Ожидаю положительного результата. Мне в царстве искушения не нужна плохая карма...
Он хитро подмигнул, потом повернулся и направился к выходу.
Оба долго смотрели на дверь после того, как она закрылась.
Наконец Алекс глубоко вздохнул, вынул руки из карманов и принялся складывать проекты.
— Мы не можем и дальше работать вместе вот так.
— Не по моей вине.
— Микки прав, нам нужно обсудить ситуацию, иначе дальнейшее сотрудничество окажется под большим вопросом.
— Ты не можешь меня уволить. — Мерроу гордо вскинула голову, чтобы не показать, насколько ее обидела ссора с ним.
— Мерроу, я не собираюсь тебя увольнять. Ты удивительно талантливая женщина и прекрасно выполняешь свою работу. Я уже не раз говорил тебе это. Проблема касается нас. И только нас двоих. Если мы все не уладим, нам придется искать способ, как продержаться еще несколько месяцев. После завершения проекта нам уже не придется встречаться друг с другом. Надо как-то протерпеть.
Ей стало в десятки раз больнее. Она не могла говорить, пока не проглотила комок в горле. Слезы наворачивались на глаза, и ей стоило неимоверных усилий сдержать их.
Но даже когда она заговорила, у нее по-прежнему дрожал голос:
— Я не знаю, как это уладить.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Царство искушения"
Книги похожие на "Царство искушения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Триш Уайли - Царство искушения"
Отзывы читателей о книге "Царство искушения", комментарии и мнения людей о произведении.