Лиз Джаррет - Магическая ночь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Магическая ночь"
Описание и краткое содержание "Магическая ночь" читать бесплатно онлайн.
Частный детектив Макс Волкер охраняет девушку, на жизнь которой покушаются неизвестные преступники. И влюбляется в свою клиентку...
— Да, супермен, похоже, я зря беспокоилась. Ты действительно заботишься о Пейдж, сказала Диана. В голосе ее слышалось искреннее восхищение.
Пейдж почувствовала, как Макс поцеловал ее волосы.
— Я люблю ее, — просто сказал он.
— Пейдж, вам с Шугар сегодня здорово досталось, — сказала Диана. — Оставь собаку у меня на пару дней, пока все не успокоится. Вам обеим нужен отдых. Мы с Кайлом позаботимся о ней.
Как ни любила Пейдж свою собачку, но в словах Дианы была большая доля здравого смысла. Оставаться в разгромленной квартире было невозможно, а везти собаку в новое место после того, что ей пришлось пережить сегодня, просто жестоко. Ей нужен человек, которого она хорошо знает. После небольшого колебания Пейдж отдала Шугар Диане. Хотя бы одна проблема была решена.
— Берегите друг друга, — напутствовала их Диана, прежде чем закрыть дверь.
Пейдж наконец решилась, переступила порог своей квартиры и чуть не разрыдалась. Квартира не отличалась роскошью, но каждая мелочь была дорога Пейдж. Здесь несколько месяцев назад она впервые почувствовала себя в относительной безопасности. Сюда несколько недель назад впервые пришел Макс. Здесь они были счастливы. А сейчас...
Пейдж испытала острый приступ ненависти к Брэду. Этому надо положить конец. Всему есть предел. Пусть объяснит, что ему нужно, и убирается прочь из ее жизни.
— Мистер Волкер, — сказал детектив Роджерс, входя вслед за ними в квартиру, — я забыл вернуть вам удостоверение. — Он вручил Максу карточку с фотографией. Макс сунул ее в карман джинсов и бросил быстрый взгляд на Пейдж.
— Нам надо поговорить. — В его голосе слышалось беспокойство.
Что-то случилось. Что-то нехорошее. Пейдж это ясно почувствовала. Она тоже забеспокоилась.
— В чем дело? Скажи мне.
Но детектив Роджерс опередил Макса:
— Я понимаю, мисс, вы расстроены тем, что эти подонки сделали с вашей квартирой, но, поверьте, все могло сложиться гораздо хуже. В конце концов, вы остались живы, а это уже немало! Мистер Волкер прекрасно защищал вас.
— Да, — печально кивнула Пейдж, — он спас мне жизнь.
— Такая уж у него работа, — с улыбкой сказал Роджерс.
Пейдж окаменела. Ей показалось, что она ослышалась.
— Какая работа?
Макс шагнул вперед и схватил ее за руку.
— Я сейчас объясню...
Детектив Роджерс ничего не заметил.
— Вам повезло, — продолжал он. — Мистер Волкер — прекрасный телохранитель. Так ловко уйти от преследователей мог только настоящий профессионал. Вы ведь имеете собственное сыскное агентство? — обратился он к Максу.
В этот момент Макс меньше всего походил на супермена, в обязанности которого входит спасение жизни других людей. Он растерянно повторил:
— Позвольте мне объяснить...
Пейдж похолодела. Растерянность Макса лучше всяких слов подтверждала то, чему она отказывалась верить. Ледяная пустота медленной волной разливалась по телу, достигла сердца. Лицо стало мертвенно-бледным. Она с трудом разлепила ставшие непослушными губы:
— Так ты не бармен? Ты частный сыщик? — Ее голос дрогнул, несмотря на все попытки говорить спокойно. Страшная ночь. Макс — предатель, которому она так легкомысленно, так безрассудно доверилась. Которого полюбила. Которому открыла самые сокровенные уголки своей души. Который обманом проник в ее сердце с единственной целью использовать, а потом посмеяться. С Брэдом было легче. К Брэду она никогда не испытывала подобных чувств. Но Макс... Он притворялся все это время. Зачем? — На кого ты работаешь, могу я поинтересоваться? На Брэда?
— Нет, — Макс затряс головой, — я никогда на него не работал, клянусь.
Он мог клясться в чем угодно. Как можно верить человеку, который тебя обманывал столько времени? Каждую минуту, каждую секунду с их первой встречи? Кому теперь вообще можно верить?
Пейдж почувствовала, как ледяная пустота поднялась от сердца вверх и начала заполнять голову. Во всем теле образовалась необычная легкость, предметы начали расплываться перед глазами, и Пейдж поняла, что сейчас потеряет сознание. Она покачнулась. Роджерс и Макс бросились к ней с двух сторон, подхватили под руки. Постепенно окружающее пространство вновь приняло привычные очертания. Так хорошо было бы уйти в пустоту хотя бы на несколько минут. Не думать, не чувствовать, не страдать. Сквозь шум в ушах до Пейдж доносился голос Макса, который повторял, что сейчас что-то объяснит. Господи, к чему теперь объяснения, если уже ничего нельзя исправить.
Совсем близко перед собой она увидела глаза Роджерса. Это заставило ее окончательно прийти в себя. Во взгляде детектива было столько неприкрытого интереса, что Пейдж мысленно усмехнулась. Действительно пикантная ситуация. Влюбленная дура, не подозревавшая, что возлюбленный вовсе не пылкий Ромео, как ей представлялось. Просто триллер какой-то.
— Та-ак, — протянул Роджерс, отступил на шаг и скрестил на груди руки, — насколько я понимаю, мисс Делакорте, профессия мистера Волкера явилась для вас большим сюрпризом, не так ли? Почему вы, — он повернулся к Максу, — не сказали о том, что Роджер Делакорте некоторое время назад обратился в ваше агентство с просьбой разыскать его дочь, позаботиться о ее безопасности и доставить обратно в Чикаго? Похоже, девушка, — он кивнул в сторону Пейдж, — даже не догадывалась, что отец беспокоится о ней.
Макс собирался ответить, но Пейдж шагнула вперед и выдохнула ему в лицо:
— Ты работаешь на моего отца? — Яростный шепот перешел в крик. — Ты знаешь, отец все рассказывает Брэду! Они заодно. Я пыталась искать у него защиты! Я говорила, что Брэд хочет убить меня, но отец продолжал настаивать на нашем браке! Работать на отца — все равно что работать на Брэда.
— Ваш отец всего-навсего хочет, чтобы вы вернулись домой, — продолжал мягко настаивать детектив. — Я говорил с ним около получаса назад по телефону. Он искренне озабочен происшедшим и очень признателен мистеру Волкеру за проявленное мужество.
Силы окончательно покинули Пейдж. Единственное, чего она сейчас страстно желала, — это очутиться в одиночестве, зарыться лицом в подушку и как следует выплакаться.
— Пейдж, я ни слова не говорил твоему отцу. — Макс упорно пытался поймать ее взгляд. — Как только я понял, что он информирует Брэда, я перестал передавать ему какие бы то ни было сведения о тебе. Клянусь, я не знаю, как ему удалось разыскать нас.
Пейдж продолжала молча смотреть в сторону. Макс предпринял еще одну попытку:
— Ты сама никому не звонила? Подругам? Родным? Ты точно никому не говорила, что живешь в Кей-Вест?
Страшная догадка молнией блеснула в мозгу. Бабушка. Она звонила только ей. Но это был мобильный телефон Макса... Значит... значит, они установили жучок в аппарате бабушки.
Пейдж мысленно прокрутила весь разговор. Нет, Кей-Вест она не называла, но если Брэд внимательно вслушивался в каждое слово, то догадаться не составило труда. Она сказала, что находится там, где много солнца. И еще, что это любимое место бабушки... Брэд никогда не был глуп. Он мог все легко вычислить.
Пейдж прикрыла глаза. Сколько еще может продолжаться этот кошмар! Один короткий телефонный звонок — и ее жизнь под угрозой. Будет ли этому конец?
— Пейдж, — продолжал мягко увещевать Макс, — я больше не работаю на твоего отца. Я не брал у него денег и никогда не возьму. Как только стало ясно, что он доверяет Брэду и не верит тебе, я перестал ему звонить. Это случилось несколько недель назад.
— Тогда объясни, почему ты остался в Кей-Вест. — Пейдж наконец подняла глаза и в упор посмотрела на Макса. — Почему ты не уехал до того... — до того, как я влюбилась, хотела сказать она, но вместо этого произнесла: — До того, как возникла угроза, что нас найдут?
— Как я мог уехать? Тебе грозила серьезная опасность. — Макс говорил тихо, его голос слегка дрожал от внутреннего напряжения. — И потом, — добавил он совсем тихо, но очень отчетливо, — я не мог уехать, потому что полюбил тебя.
Пейдж замерла в полном смятении. Она пристально вглядывалась в его глаза. Он опять лжет? Это очередной обман? Наконец она заметила, что детектив Роджерс уже некоторое время что-то оживленно говорит.
— Так вы любовники? У вас связь? — тщетно пытался он добиться ответа.
— Да, — твердо сказал Макс, ни на мгновение не отводя взгляд от лица Пейдж. Он сделал к ней шаг, но девушка в испуге отступила. — Да, мы любим друг друга. Я боялся, Пейдж, что, узнав правду, ты опять скроешься, как делала это много раз за последние месяцы. Но на этот раз Брэд обязательно нашел бы тебя, беззащитную и уязвимую. Я хотел быть рядом. Только представь, какая трагедия могла произойти сегодня ночью, вернись ты домой одна. Я не мог рисковать твоей жизнью.
Мозг Пейдж отказывался воспринимать происходящее. Она чувствовала, что в его словах скрыт большой смысл, что-то очень важное, но обдумывать и анализировать была уже не в состоянии. Слишком много событий за последние несколько часов.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Магическая ночь"
Книги похожие на "Магическая ночь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лиз Джаррет - Магическая ночь"
Отзывы читателей о книге "Магическая ночь", комментарии и мнения людей о произведении.