» » » » Памела кент - Кукушка в ночи


Авторские права

Памела кент - Кукушка в ночи

Здесь можно скачать бесплатно "Памела кент - Кукушка в ночи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Памела кент - Кукушка в ночи
Рейтинг:
Название:
Кукушка в ночи
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кукушка в ночи"

Описание и краткое содержание "Кукушка в ночи" читать бесплатно онлайн.



Крис, роковая красавица и фотомодель, увела жениха у своей сестры. Боль обиды долго не утихала, но спустя два года Джанин возвращается в Англию, чтобы поддержать Крис, потерявшую ребенка. Встретившись со Стивеном, девушка с удивлением понимает, что любви не осталось. А может, ее и не было?

Вечером, размышляя о превратностях своей судьбы, Джанин и не заметила, как уснула. Но ее сон был бессовестно нарушен вторжением незнакомого красавца...






— Иногда, — произнесла Джанин задумчиво. — Она подняла голову и взглянула в темные, нежные глаза возлюбленного. — Тим! Почему ты не сказал мне, что тебе известно о потайном ходе? — спросила она.

Тим пожал плечами и отстранился от нее.

— Возможно, я не счел это необходимым.

— Но после того как тебя посвятили во все эти тайны ночных видений и кошмаров, ты не мог не заподозрить Стивена!

— Я и заподозрил, — признался он почти бесстрастно.

— Тогда почему...

Он снова подошел к ней, поднял ее с кресла и крепко обнял обеими руками.

— Выслушай меня, детка, — сказал он. — Попробуй представить себе такую ситуацию: мы с тобой поженились, вдруг появляется кто-то и старается внушить тебе, что я хочу от тебя отделаться. Это может быть друг, исполненный самых лучших намерений, который, не разобравшись, скажет, что я затеял какую-то грязную игру и ты должна бросить меня ради своего же блага, или враг, преследующий собственные корыстные мотивы и страстно желающий, чтобы ты выгнала меня из дома и из своего сердца...

Глаза Джанин расширились от ужаса и отвращения.

— Нет, — прошептала она, прижимаясь к нему. — Я никогда бы не поверила — ни другу, ни врагу!

— Так ты понимаешь теперь, почему я ничего не сказал Крис?

— Но ты мог бы сказать мне!

— В то время я не был абсолютно уверен, что ты примешь мои слова всерьез. Я... боялся, что ты сама все еще влюблена в Стивена!

— Тим! — с возмущением воскликнула девушка.

— Но ведь мы с тобой тогда совсем не знали друг друга?

— Да, не знали, — согласилась она, поразмыслив минуту, а затем слегка отодвинулась от него. — Не знали... — В следующую секунду ее глаза снова загорелись негодованием, и она отодвинулась еще дальше. — Если ты думал, что я все еще влюблена в Стивена, когда же тебе пришла в голову мысль, что ты тоже мне нравишься? Неужели ты допускал, что я могу одновременно любить двоих мужчин?

Он лукаво улыбнулся и успокаивающе погладил ее по голове.

— Честно говоря, дорогая, я был совершенно уверен, что ты никогда в жизни не любила Стивена. Два года назад он вскружил тебе голову, но это была не любовь. Поэтому я не спешил. Я ждал, пока мои чары подействуют на тебя так, что ты поймешь: я для тебя — единственный мужчина на земле!

Она улыбнулась. Она вдруг поняла, что этот единственный мужчина на земле теперь принадлежит ей безраздельно.

— О, Тим, — прошептала она, — если с нами произойдет что-то плохое, я просто не перенесу!

Он страстно обнял ее.

— Глупый маленький совенок! С нами ничего не может произойти, мы всегда будем вместе!

— Но ты можешь... ты можешь... Мужчинам нужны перемены!

— Женщинам тоже. — Он улыбнулся, глядя ей в глаза, и поцеловал в лоб нежными губами. — Поэтому предупреждаю: если я тебе надоем, ты от меня так просто не избавишься! Я никогда не отпущу тебя! Если ты выйдешь за меня замуж, это будет навсегда!

Она вздохнула, переполненная счастьем... которое было нарушено спустя минуту мыслями о Крис. Но прежде чем подумать о сестре, она все же поспешила заверить его:

— Со своей стороны могу пообещать тебе то же самое! Я немного старомодна и не признаю разводы. Ведь partir, c'est mourir un-peu[2]!

И Тим был с ней согласен.

— Бедная Крис! — сказал он задумчиво, подойдя к окну и глядя на обступившие дом сосны. Смеркалось.

В «Top-парк» давно уже наступил час ужина, и он решил позвонить своей тетушке, которая наверняка начала беспокоиться о пропавшем без вести племяннике. Он сказал ей по телефону, что не может сейчас оставить Крис, но не объяснил причину. Леди Хэннафорд, однако, оказалась догадливой, потому что не стала допытываться и как бы между прочим спросила о Джанин.

— Джейн в порядке, — ответил Тим. — Когда я вернусь, у меня, возможно, будет для тебя хорошая новость!

— И связана эта новость с Джейн, которую совсем недавно ты называл Джан?

— Мне кажется, имя Джейн ей больше подходит...

— Прекрасно, — усмехнулась леди Хэннафорд, — даже если ты вернешься поздно, я распоряжусь, чтобы для тебя была приготовлена бутылка шампанского!

Однако к тому времени, когда Тим вернулся в «Top-парк», произошло так много всего, что ему потребовалось нечто более крепкое, чем шампанское.

Крис, приняв аспирин, дремала наверху в своей комнате. Часы бежали, но о Стивене ничего не было слышно. Когда уже не верилось, что он появится, Тим решил позвонить в «Уайт Харт» в Эксетере. Там ему сообщили, что миссис Филип Хэй посетил некий джентльмен, с которым она поужинала, а затем они оба уехали на машине джентльмена и до сих пор миссис Хэй не возвращалась.

Сообщить подробности администратор гостиницы отказался, нахально заявив под конец, что не имеет права докладывать кому-либо о личной жизни постояльцев, а если у заинтересованного лица есть основания для беспокойства, пусть свяжется с полицейским участком.

Тим положил трубку с возгласом раздражения. Следующий час они с Джанин провели в подавленном молчании в гостиной. Миранда лежала на ковре у их ног, встревоженная и задумчивая.

Еще через час Тим неуверенно сказал, что не имеет права обращаться в полицию. Если Стивен решил сбежать от жены, это его дело, а поскольку между супругами произошла ссора, такой поступок имеет разумное объяснение. Но Джанин, которая беспокоилась в первую очередь о Крис, не могла поверить, что Стивен способен проявить по отношению к ней такое безразличие. В конце концов, раз уж он упомянул о разводе... Пусть разводятся, решила Джанин вопреки своим принципам. В данном случае развод казался ей единственным разумным выходом из создавшегося положения.

Мысль о том, что она сама могла оказаться на месте Крис — выйти за Стивена и пережить такой же кошмар, — приводила ее в ужас. Джанин плотнее прижималась к Тиму, словно стремясь удостовериться в своем счастливом будущем, а он, все понимая, старался ее поддержать ласками и поцелуями. У них впервые появилась возможность пробыть наедине так долго, с тех пор как они познакомились. Весь вечер и большую часть ночи они провели в беспокойном ожидании, но, несмотря ни на что, им было хорошо вместе.

После полуночи леди Хэннафорд снова позвонила и потребовала более детальных объяснений. Тим вполголоса, так чтобы не слышала Крис, рассказал ей все по порядку.

— Ты, конечно, должен оставаться там, где сейчас находишься, — спокойно и деловито заявила старая дама. — И, Тим...

— Да, тетя? — буркнул Тим, которому не терпелось положить трубку на место и вернуться к Джанин.

— Передай привет моей будущей племяннице, и, если ей что-нибудь понадобится, любая помощь — ей или Крис, — не колеблясь, обращайтесь ко мне. Но я знаю, что ты делаешь все, что нужно.

— По мере сил, — признал Тим.

— И еще. Может быть, я не должна тебе это говорить, но бедная Элизабет выглядела очень расстроенной, когда шла спать... после того, как я обмолвилась кое о чем. Мне кажется, на следующей неделе она вернется в Лондон, но я не буду возражать, потому что, честно говоря, мне не очень-то нужна сиделка, а она становится слишком... как бы это сказать... слишком самостоятельной!

— Честолюбивая Элизабет! — заметил Тим, немного устыдившись того, что вводил девушку в заблуждение. — Будем надеяться, что у ее следующей работодательницы тоже будет племянник, который окажется более подходящим. Спокойной ночи, тетя! Ты лучше ложись, а то пропустишь прекрасный сон!

В час ночи Тим решил позвонить в полицию, а в два часа Крис проснулась и спустилась в гостиную, чтобы присоединиться к своей сестре и будущему зятю. Она казалась бледной, смертельно уставшей и беспокойной, почти такой же, как днем, хотя и постаралась привести себя в порядок, немного подкрасившись и надев платье вместо халата. Все выглядело так, словно она приготовилась к какому-то страшному событию и не ждала благополучного исхода.

Тим усадил ее в кресло возле камина, в котором всю ночь потрескивали дрова. Джанин подложила сестре под голову подушку и закутала ноги пледом, а потом приготовила ей чашку крепкого черного кофе с капелькой коньяку.

Миранда подползла к хозяйке и положила ей на колени свою огромную голову. Крис благодарно потрепала ее по холке.

— Подумать только, в детстве я терпеть не могла собак! — пробормотала она. — А теперь не знаю, что бы я делала без Миранды!

Крис задремала в кресле. Тим и Джанин пили кофе и ждали. В четыре утра снова раздался телефонный звонок. На этот раз звонили из местной полиции.

— Извините, что приходится вас беспокоить в такой час, — прозвучал в трубке хрипловатый голос, — но боюсь, что у меня для вас плохие новости. Произошел несчастный случай.

— Продолжайте, — сказал Тим, делая знак остановившейся на пороге гостиной Джанин, чтобы она помешала Крис выйти в холл, если та проснется.

— Джентльмен, о котором вы спрашивали, мистер Блейр, попал в автомобильную катастрофу. С ним была дама. Боюсь, сэр, что это серьезно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кукушка в ночи"

Книги похожие на "Кукушка в ночи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Памела кент

Памела кент - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Памела кент - Кукушка в ночи"

Отзывы читателей о книге "Кукушка в ночи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.