Памела Кент - Притяжение любви

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Притяжение любви"
Описание и краткое содержание "Притяжение любви" читать бесплатно онлайн.
Неожиданные, экстраординарные события врываются в жизнь главных героев — знаменитого нейрохирурга и его бывшей жены. Экстремальная ситуация, в которую они попадают, позволяет им преодолеть конфликт, возникший ранее между ними, и понять истинное отношение друг к другу.
Для широкого круга читателей.
— Мы с твоей матерью продолжаем оставаться друзьями.
— Но тогда почему ты разошелся с мамой?
— Иногда даже лучшие друзья не могут жить вместе.
— Мама тоже говорит так.
Стефан был рад, что, по крайней мере, он и Линдсей честно говорят об их отношениях.
— Ты мне покажешь корни?
Джеф сел на землю.
— Может быть, тебе не надо говорить об этом маме, если она не спросит? Я имею в виду, если она спросит, показывал ли я тебе изделия из дерева, которые вырезал ножом, то ты должен сказать ей об этом. Но, может быть, ты забудешь упомянуть о корнях, когда она тебя спросит, что мы делали сегодня? Это же не будет ложью?
— Да, не будет. Точно не будет.
— Ну и хорошо.
Стефан также сел рядом с сыном.
— Но я должен буду сказать ей, что у тебя все пальцы на месте. Но если ты мне покажешь, как хорошо и осторожно работаешь с ножом, то я могу сказать ей и об этом.
— Ты ей и об этом хочешь рассказать?
— Еще не знаю. Но сперва я должен посмотреть, с какой осторожностью ты работаешь с ножом.
— Спасибо, папа.
Стефан пожал плечами.
— Не за что. — Он на мгновение прижал к себе сына и повторил: — Не за что.
— Ты этому никогда не поверишь, я хотел бы, чтобы Джеф показал тебе вырезанные им изделия из дерева.
Дети уже легли спать, а Стефан собирался возвращаться в коттедж своего адвоката. Но вначале он хотел поговорить с Линдсей о деревянных вещах, вырезанных Джефом.
Линдсей принесла ему виски. В доме нашлось несколько бутылок любимого им шотландского виски. Он еще раз удивился.
— Множество гномов и троллей?
— А также карликов и пигмеев. Джеф вполне мог бы выставить свои изделия на продажу на художественной выставке. А вырученные деньги пойдут на оплату его обучения в колледже.
— Он прячет их от меня. Мне это не нравится.
— Он не хочет тебя огорчать, Линдсей. Он просто увидел корни и ветви и представил себе, что они — это крошечные, маленькие люди, которые просятся, чтобы их выпустили на волю.
— И поэтому он использует свой детский охотничий нож.
— Он научился основным приемам резьбы по дереву у кого-то из своей группы. Не думаю, чтобы он стал делать то, что, по его мнению, тебе не понравится. Но в нем живет художник.
— Он однажды попытался поговорить со мной об этом. Но я была не в настроении выслушать его до конца. Я с ужасом не раз представляла, что вижу его без пальца.
— Джеф очень осторожно работает с ножом. Но ему необходимы хорошие инструменты. Он затачивает свой нож — вот и все, что ему остается делать. Для большей безопасности ему надо купить настоящие инструменты.
— Это не хобби для ребенка.
— Но он обещал заниматься резьбой только под руководством мастера. Я сказал ему, что буду контролировать его, когда смогу приезжать сюда.
— И как часто ты будешь приезжать?
Он считал, что уже давно прошло то время, чтобы делать какие-либо покаянные признания. Но все же сказал:
— Я знаю, что слишком много внимания уделял работе.
Она удивилась. Это было так не похоже на Стефана. Линдсей села на скамейку возле него и положила руку ему на колено, но тут же быстро убрала ее, когда поняла, что сделала.
— Я думаю, сейчас это не имеет значения. Важно то, что у тебя еще есть время, чтобы оставаться отцом, который так необходим детям. Ты можешь встречаться с ними, когда захочешь. Если ты не хочешь встречаться с ними здесь или в нашем доме, то можешь забирать их с собой в другое место. Но разговаривай с ними так, как ты сегодня разговаривал с Джефом. Это так важно для них.
— В нашем доме? — спросил Стефан.
Она усмехнулась.
— Развод еще не означает, что надо вычеркнуть из памяти все воспоминания.
И когда Стефан замолчал, еще долгое время вокруг них витали воспоминания.
Год совершеннолетия Линдсей наступил после ряда снежных бурь, которые продолжались почти неделю. Когда ей надоел снег, лед и Стефан, который часто был слишком занят, чтобы встречаться с ней, Линдсей улетела на каникулы в Ки-Уэст, где у ее матери и отчима был свой дом, в котором они не жили в тот момент. Линдсей пригласила с собой Стефана, но тот отказался. Он полностью погрузился в свои дела, которые ни за что не хотел бросать. Поэтому Линдсей чувствовала себя покинутой. Дом матери представлял собой коллекцию блестящих предметов из стекла, мрамора и нержавеющей стали. От всех этих предметов отражался свет, падающий из широких, ничем не украшенных окон. Мать и отчим уже в течение месяца находились по своим делам в Европе, но каждое утро в дом приходила экономка, которая занималась уборкой. Линдсей бродила по комнатам, которые были еще не полностью обставлены, и думала, что ей лучше было бы остаться в колледже.
Линдсей провела свой первый день во Флориде, загорая и купаясь в огромном бассейне, который занимал почти всю площадь позади дома. В тот вечер у соседей было какое-то празднество, во время которого жарились туши целиком. Сидя в кресле под лунным светом, она слушала, как все друг друга угощали в этой большой и счастливой семье.
На следующее утро она пошла по магазинам, чтобы уйти от тишины, царящей в доме ее родителей. Линдсей наблюдала за матерями с детьми, за подростками, собиравшимися в шумные группы, за прогуливающимися рука об руку молодыми мужчинами и женщинами. Но потом она решила, что тишина лучше, чем одиночество на улицах города.
В тот вечер, когда она одолела половину повести, которую нашла на книжной полке, вдруг раздался звонок в дверь. Линдсей не ожидала никого, но в то время она предпочла бы даже поговорить с почтальоном, чем читать книгу. Когда она открыла дверь и увидела Стефана, то поняла, что причиной ее неудовлетворенности была тоска по нему. Она еще не пришла в себя, как очутилась в его объятиях.
— Я думала, ты не придешь!
Он еще крепче прижал ее к себе и прошептал, касаясь губами ее волос:
— Мне тебя очень не хватало. Я ничего не мог делать.
— Потому что скучал по мне?
— А ты как считаешь? — сказал он и нежно ее поцеловал.
— Думаю, я только часть той причины, что ты ничего не мог делать.
— В доме кто-нибудь есть?
— Экономка уже ушла.
— И никого больше нет? Может быть, подруга, которую ты пригласила в последнюю минуту? Или какой-нибудь друг?
— Друг ушел через заднюю дверь, как только услышал звонок.
— Ну, тогда закрой эту дверь на все время моего пребывания в доме.
Он осмотрел безжизненное пространство комнаты и спросил:
— Это не твой дом?
— Нет, это дом моих родителей. Но я редко приезжаю к матери.
— Жаль, что я не встречусь с ней.
— Ты не сможешь с ней встретиться, — успокоила его Линдсей.
Он снова посмотрел на Линдсей, затем подошел к ней и взял в руки ее лицо.
— Как тебе удается читать мои мысли?
— У меня было много времени, чтобы попрактиковаться в этом деле. Ты же никогда не учил меня этому.
— Так о чем же я сейчас думаю?
— Ты хочешь есть.
На его лице появилась улыбка, одна из тех редких улыбок, которая могла бы испортить ее хорошее настроение.
— Ты почти угадала, — сказал он.
На самом деле она, конечно, знала, чего он хочет, но понимала, что для этого еще не наступило время. Линдсей положила свои руки на его и опустила их вниз, как бы создав барьер между ними.
— И я еще думаю, что ты хочешь переодеться и поплавать в бассейне, перед тем как я приготовлю тебе что-нибудь поесть и заварю чай.
— И я должен это сделать?
— Да.
Он неохотно отпустил ее.
— Хорошо. Но потом мы пойдем поужинать в какое-нибудь прекрасное место.
— О, я знаю одно такое место.
Оставшееся до вечера время прошло во взаимных обменах взглядами, улыбками и нежными, продолжительными поцелуями.
Да, Стефан ухаживал за ней, они встречались уже в течение шести месяцев, но еще не были близки. У них для этого просто не было времени и подходящего места. И даже в те редкие моменты, когда им удавалось оставаться наедине, они никогда не переходили за определенные рамки. Они были разными людьми, но оба прекрасно понимали серьезность их отношений и поэтому боялись давать заранее какие-либо обещания друг другу, дабы не нарушить сложившиеся между ними отношения.
В тот вечер Линдсей оделась с большим вкусом. Она никогда не была в ресторане, который выбрала, но знала, что у него хорошая репутация.
Когда Линдсей вышла из комнаты, Стефан уже ожидал ее. На нем была рубашка, которую она подарила ему на Рождество, и это ей было приятно.
Ресторан размещался на открытой площадке. На столиках горели свечи. От того места, где они сидели, открывался прекрасный вид на массивы тропических садов и слышался шум волн, разбивающихся о берег. В ресторане играл джазовый оркестр из трех музыкантов. Воздух вокруг был наполнен ароматом роз и жасмина.
— Ты очень здорово выглядишь, — сказал он.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Притяжение любви"
Книги похожие на "Притяжение любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Памела Кент - Притяжение любви"
Отзывы читателей о книге "Притяжение любви", комментарии и мнения людей о произведении.