» » » » Ульрике Швайкерт - Кровная месть


Авторские права

Ульрике Швайкерт - Кровная месть

Здесь можно скачать бесплатно "Ульрике Швайкерт - Кровная месть" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Книжный клуб "Клуб семейного досуга", год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ульрике Швайкерт - Кровная месть
Рейтинг:
Название:
Кровная месть
Издательство:
Книжный клуб "Клуб семейного досуга"
Жанр:
Год:
2010
ISBN:
978-5-9910-1593-6, 978-966-14-1273-5, 978-5-570-30479-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кровная месть"

Описание и краткое содержание "Кровная месть" читать бесплатно онлайн.



Юные наследники величайших кланов вампиров отправляются в Ирландию, чтобы научиться повелевать животными, обращаться в летучих мышей и волков. Им суждено сразиться в решающей битве: оборотни, друидка и вампиры схлестнутся в борьбе за "сердце Ирландии" — волшебный камень, источник мощнейшей магической силы! Но как выстоять, если среди них есть предатель?






Иви кивнула.

— Конечно. Если я объединю свои усилия с Лучиано, а ты с Францем Леопольдом, то у нас не будет никаких трудностей.

Алиса и Франц Леопольд скривились. Но пока Дракас сетовал на судьбу, Алиса призвала летучую мышь и сказала, сверкая глазами:

— Пойдемте.

Иви взяла Лучиано за руку и повела их из пещеры.

Хотя она и связывалась с ним мысленно, ему было проще воспринимать посылаемые образы, когда она его касалась. Возможно, Лучиано и не требовалась такая помощь, поэтому Франц Леопольд и Алиса сердились из-за того, что он явно хотел казаться более беспомощным, чем был на самом деле, лишь бы Иви не оставляла его. Им это не очень нравилось. Алиса и Франц Леопольд, напротив, старались сохранять дистанцию, чтобы случайно не коснуться друг друга. Слияние их мыслей и чувств уже было достаточно странным.

Восхищаясь увиденным, они шли по туннелю, который наконец привел их в желанный лабиринт. Им на пути постоянно попадались подземные речки, маленькие ручьи в несколько каскадов, водопады и глубокие прозрачные озера, которые можно было перейти, только нырнув под низкий свод. Но им было что исследовать, и вампиры решили пока не нырять. Они шли по туннелям, в которых им приходилось опускаться на колени, а потом снова пробирались сквозь узкие щели, которые были расположены так высоко, что не отражали даже эхо звуков летучей мыши. Пару раз пришлось перелазить через обвалы. Большие каменные глыбы обвалились с потолка и теперь лежали в пугающем беспорядке. Потом пещера снова сузилась в туннель, в котором, по крайней мере, можно было передвигаться в полный рост.

— Кто-то может посветить? — спросила Алиса, когда они снова оказались у подземного озера.

Иви зажгла маленькую тростниковую лампу, которую взяла с собой. Сеймоур обнюхал камни, которые выглядывали из воды.

— Что такое? — спросил Лучиано.

— Здесь кто-то был, и причем не так давно, — сказала Алиса и снова принюхалась.

— Это не из наших, — через некоторое время заявила Иви и уставилась на воду.

— Вода мутная! — констатировала Алиса. — Думаешь, там кто-то нырял?

— Возможно, но я не вижу мокрых следов, — медленно сказала Иви.

Затем она быстро заговорила по-гэльски, обращаясь к Сеймоуру.

— Это значит, что незнакомец переплыл на другую сторону, — сказал Франц Леопольд.

— Здесь внизу еще ходят медведи или волки? — поинтересовался Лучиано. — Мне кажется, я слышу запах хищного зверя.

Иви покачала головой.

— А ты знаешь, куда ведет туннель на другой стороне? — спросила Алиса.

Иви подумала.

— Кажется, нет. Он может быть связан с верхними ярусами пещеры, но я твердо уверена, что еще никогда не ныряла в это озеро.

— Тогда пришло время сделать это, — сказал Франц Леопольд.

Алиса скептически посмотрела на него.

— Ты собираешься прыгнуть в воду? И намочить свою одежду?

Франц Леопольд пожал плечами.

— То, что заставили нас надеть Лицана, трудно назвать одеждой. Но если ты боишься намокнуть и испачкаться, можешь вернуться в большую пещеру и подождать нас у торфяного костра.

— Нет, я не боюсь ни воды, ни грязи, — горячо возразила Алиса. — Но до сих пор у меня складывалось впечатление, что для Дракас нет ничего более важного, чем безупречный внешний вид.

— Это потому что ты всегда руководствуешься предубеждениями. С твоей стороны было самонадеянно думать, будто ты нас знаешь!

В этот момент Лучиано перебил их:

— А мы сможем взять с собой летучих мышей?

— В воду? — Иви покачала головой. — Нет, если мы прикажем им это сделать, они захлебнутся.

Франц Леопольд с интересом посмотрел на нее.

— А мы можем приказать им? Или точнее говоря: они должны выполнить этот приказ?

— Только тот, кто обладает большими ментальными силами, может заставить другое существо пойти на смерть.

— А Катриона, например, это может? А Анмири? — с любопытством спросил Лучиано.

— Да, Катриона может, но никогда не сделает этого!

Лучиано печально смотрел на мутную воду.

— Без летучих мышей мы едва ли увидим что-нибудь внизу. У нас есть только лампа. Что же может быть там, на другой стороне, интересного, чтобы мы решились на такое?

Алиса и Франц Леопольд лишь с упреком посмотрели на него. Иви успокоила Лучиано, сказав, что на другой стороне они смогут призвать новых летучих мышей.

— Но тебе не нужно идти с нами. Ты можешь подождать нас здесь, пока мы не вернемся и не сообщим тебе о том, что обнаружили.

— Ни в коем случае! — воскликнул Лучиано и стал торопливо заходить в воду. — Ну что, в путь? Вы идете или нет? — И он нырнул под воду.

Остальные вампиры удивленно переглянулись, но сразу же последовали за ним.

Под водой ничего не было видно, поэтому они шли на ощупь, держась левой стены. Вначале резко опустилось дно и потолок. Вскоре между дном и потолком было так мало места, что вампирам пришлось ползти на четвереньках. Но потом дно выровнялось, а туннель при этом, к счастью, не стал уже. Длина туннеля была, наверное, всего несколько метров, но вампирам он показался гораздо больше. Потом дно снова поднялось и они наконец выплыли на поверхность. Несмотря на то, что вампиры смогли разглядеть лишь неясные очертания, прислушиваясь к эху, они поняли, что пещера огромная.

— Призовите летучих мышей, — сказала Иви.

Алиса протянула руку и коснулась мокрого рукава Франца Леопольда.

— Для этого необязательно до меня дотрагиваться, — рассердился он и отшатнулся.

Но их мысли уже встретились и сплелись в совместном зове.

Все прошло удивительно гладко, без обычной борьбы и обоюдного противостояния. Франц Леопольд вынужден был признать, что ему нравилось работать с Алисой. Он быстро подавил эту мысль, пока вампирша не уловила ее.

— Мы уже, — сказала Алиса. — Мы снова нашли летучую мышь. Иви, как у вас?

— Мы тоже готовы. Я призвала животное, которое вело нас до сих пор.

— Что? Как ты это сделала?

— Я приказала ему следовать за мной.

— Но только не под водой! — в ужасе воскликнул Лучиано.

— Конечно, нет! — в голосе Иви послышалась усмешка. — Я приказала летучей мыши найти другой путь. И теперь мы знаем, что это не единственный туннель между двумя пещерами.

— Причем мы не можем сказать, каковы размеры другого входа, — заявила Алиса. — Вдруг он представляет собой маленькую щель, через которую может пробраться только летучая мышь?

— Возможно, — согласилась Иви.

— А если бы не было другой возможности? Ты заставила бы ее нырнуть в воду? — с любопытством спросил Франц Леопольд.

— Естественно, нет! Я бы почувствовала ее сопротивление и отпустила ее!

— Но ты смогла бы это сделать? — продолжал выпытывать он.

Иви не стала ничего отвечать.

— А где, собственно, Сеймоур? — Алиса огляделась в поисках волка. — Он не пошел с нами?

— Ему нужно дышать! — напомнила ей Иви. — Я хотела сначала удостовериться, что на другой стороне есть выход и проход под водой, не слишком длинный для него. Теперь Сеймоур может последовать за нами, не рискуя собственной жизнью.

Едва она договорила, как на поверхности мутной воды появилась голова белого волка. Мощным прыжком Сеймоур выбрался на берег и так энергично отряхнулся, что четверо вампиров снова промокли.

Из пещеры вело два туннеля. Пол вокруг маленького озера был гладким и мокрым. Вода небольшими потоками бежала по стенам, собиралась на полу и стекала в озеро. Алиса нахмурилась.

— Что такое? — спросил Лучиано.

— Здесь нельзя оставить следы. Вода забирает с собой запах и смывает его. Мы не узнаем, кто здесь был.

Алиса посмотрела на Иви и Сеймоура, но Лицана тоже с сожалением покачала головой.

— Куда теперь? Последуем за водой на юг или в другой туннель, из которого к нам прилетела летучая мышь?

Они решили отправиться в туннель, который вел на юг. Он поворачивал и постоянно поднимался. Пару раз встречались ответвления в виде узких щелей, но вампиры держались основного туннеля, пока он не закончился котловиной. Потолок, судя по всему, был очень высоким, но сильно сужался. Они запрокинули головы, пытаясь определить размеры котловины.

— Я чувствую свежий воздух, — сказал Лучиано.

— Ах, у него приступ клаустрофобии, — съязвил Франц Леопольд. — Слишком много узких и темных туннелей за одну ночь.

Алиса принюхалась.

— Либо со мной то же самое, либо чувства Лучиано не обманывают его.

Иви кивнула.

— Сконцентрируйтесь на своих глазах, а не на звуке летучей мыши, тогда вы сможете разглядеть высоко вверху маленькое отверстие. Учитывая увиденное, теперь мы знаем, что ночь на исходе. Нужно возвращаться.

— Это очень высоко, — через некоторое время сказала Алиса. — Жаль, что стены гладкие и отвесные, да к тому же мокрые. Из-за этого нельзя подняться наверх и хорошо рассмотреть отверстие. Я с удовольствием узнала бы, можно ли через него войти!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кровная месть"

Книги похожие на "Кровная месть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ульрике Швайкерт

Ульрике Швайкерт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ульрике Швайкерт - Кровная месть"

Отзывы читателей о книге "Кровная месть", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.