» » » » Барбара Макмаон - Сказка о принце


Авторские права

Барбара Макмаон - Сказка о принце

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Макмаон - Сказка о принце" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Макмаон - Сказка о принце
Рейтинг:
Название:
Сказка о принце
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
5-05-005949-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сказка о принце"

Описание и краткое содержание "Сказка о принце" читать бесплатно онлайн.



Кто бы мог подумать, что короткая встреча с Клариссой Дюбонетт полностью перевернет жизнь Джейка Уайта, преуспевающего бизнесмена, совладельца крупной строительной компании! Мало того, что рыжеволосая красавица сообщила ему, что он — наследный принц Марика, крошечного королевства между Францией и Испанией, так он в нее еще и влюбился!






Джейк медленно провел рукой по ее шее и начал расстегивать одну за другой пуговицы ее платья, но Кларисса и не думала его останавливать. Через минуту он уже снял с нее верхнюю часть платья, лифчик и ласкал ее грудь.

Кларисса ослабела, и у нее подогнулись колени, но Джейк крепко держал ее свободной рукой за талию.

На секунду оторвавшись от ее губ, он одним движением снял с себя рубашку и откинул в сторону.

— Ты такая красивая, Кларисса. Я хочу тебя! — сказал он, немного откинувшись назад.

Она ничего не ответила, только улыбнулась.

— Ты такая красивая, — выдохнул он еще раз.

Восторженный взгляд Джейка подтверждал его слова.

Он притянул ее к себе, так что она оказалась крепко прижатой к его груди, но теперь уже никакая одежда не мешала ей почувствовать жар тела Джейка. Их губы опять сомкнулись в страстном поцелуе, и Кларисса обняла Джейка так, словно не хотела больше никогда выпускать из своих объятий.

— Джейк! — вдруг донеслось до них.

Оба замерли. Голос раздавался из главной комнаты. Это был король.

Джейк быстро осмотрелся в поисках своей рубашки. Она лежала рядом на полу. Подняв и встряхнув рубашку, Джейк надел ее и направился к двери, на ходу заправляя ее в брюки.

Некоторое время Кларисса не могла пошевелиться. Потом она натянула на себя верхнюю часть платья и дрожащими руками застегнула пуговицы. Тут ее взгляд упал на валявшийся возле ног лифчик, и она с досады прикусила губу. Если ее застанут в таком виде, она сгорит со стыда! Нужно что-то делать!

Клариссе пришлось вновь расстегивать платье, чтобы надеть лифчик. В спешке она не сразу справилась с застежкой. Боже, платье все в пыли!

Кое-как отряхнувшись, Кларисса начала приводить в порядок прическу. Приглаживая волосы рукой, она очень сожалела, что не может посмотреть на себя в зеркало.

Подняв с пола свой блокнот, Кларисса пошла на звук голосов короля и Джейка. Что было бы, если бы король застал их полуголыми в объятиях друг друга? Страшно подумать! Она в нерешительности остановилась у дверей, а потом все-таки отошла в сторону и прислонилась к стене. Если ее здесь увидят, разразится скандал, все решат, что она подслушивает, но, если она войдет и прервет разговор, тоже ничего хорошего не будет.

— Вы хотели меня видеть? — услышала она голос Джейка.

— Один из лакеев сказал мне, что видел, как ты вошел сюда. Тебе нравятся эти апартаменты?

— Как и все остальные во дворце, они превосходны.

— Твой отец выбрал их, когда ему исполнилось восемнадцать.

Кларисса поняла, что мужчины подошли к окну.

— Я не знал, в каком запустении они теперь находятся. Твоя бабушка очень огорчилась бы, увидев их в таком состоянии. Я прикажу немедленно прибраться здесь.

Джейк ничего не ответил. Какое-то время оба молчали, и Кларисса замерла. Нервы ее были напряжены до предела.

Но вот король снова заговорил:

— С возрастом все чаще и чаще начинаешь задумываться об ошибках, совершенных в молодости. Ты мне, естественно, не поверишь, но Джозеф был моим любимым сыном. Хотя я всегда считал, что это несправедливо по отношению к Майклу. Майкл был хорошим человеком, и мне его очень не хватает, но… Не такой сорвиголова, как твой отец. Джозеф обладал удивительной способностью быть счастливым и заряжать всех своим жизнелюбием. Боже, как я его любил!

— Ваша любовь выразилась в том, что вы отвергли его? — скептически спросил Джейк.

— Нет, я надеялся, что таким образом сумею укротить его пылкую натуру. Требовались решительные действия. Я думал, он поймет, что у него есть обязательства перед семьей. Я пыталась защитить Джозефа от него же самого.

— Из того, что мне говорила мать, у меня сложилось впечатление, что это только подтолкнуло его на еще более рискованные шаги.

— Я должен был больше доверять ему. Позволить самому решать, что делать. Я верил, что рано или поздно он вернется домой и займет свое законное место во дворце. Мне бы дать ему побольше самостоятельности, свободы принимать решения.

— Отцу не требовалось вашего согласия. Он и так делал, что считал нужным.

— Мы были убиты горем, когда узнали о его смерти.

По звукам шагов, доносившимся до нее, Кларисса никак не могла понять, что они делали. Может быть, они сели в кресла? А заглянуть в комнату она не решалась. В голосе короля слышалось столько печали, что у нее на глаза навернулись слезы: она и не подозревала, что король все еще так тяжело переживает гибель Джозефа.

— Гордость и упрямство не приводят ни к чему хорошему, — продолжил король. — Мне необходимо было пересилить себя, чтобы встретиться с твоей матерью, с тобой. Я этого не сделал, поэтому приношу тебе свои глубочайшие извинения за мое высокомерие. Будь у меня возможность изменить прошлое, я бы это обязательно сделал.

Ну, скажи что-нибудь! Кларисса не могла понять, как Джейк может молчать после таких слов, но он не проронил ни слова.

— Значит, ты уезжаешь после торжественного приема?

— Кларисса сказала? — догадался Джейк.

— Она решила, что я обязан об этом знать. Мне очень жаль. Я надеялся, что нам с тобой удастся найти общий язык, хотя я и понимал, что упустил слишком много времени. Ты должен знать, что если ты официально не откажешься от короны, она все равно станет твоей после моей смерти. Так что у тебя еще есть время подумать. Я прошу тебя: не отказывайся. Корона многие века принадлежала нашей семье.

— Но если я не хочу?

— В законах о наследстве сложно разобраться. Наша династия ни разу еще не сталкивалась с проблемой отсутствия наследника на престол. Не сомневаюсь, что министры и адвокаты отыщут правильное решение. Но я очень прошу тебя хорошенько подумать перед тем, как отказаться. Мои ошибки не должны повлиять на будущее страны. Когда я умру, обдумай все еще раз.

— Может быть, будет лучше, если Мари станет наследницей? Она выросла в Марике, хорошо знает людей, понимает, что необходимо стране, — предложил Джейк.

— Возможно. Она является прямой наследницей. Хотя у нас никогда раньше не было правящей королевы… Интересная мысль.

Они снова остановились.

— Да, пока я не забыл, скажу, зачем я тебя искал. Держи, это тебе. Раньше он принадлежал твоему отцу. Если бы ты надел его на прием, я был бы тебе очень признателен, но боюсь, что моя просьба лишь удержит тебя от этого. В любом случае он твой, и можешь делать с ним все, что захочешь.

У Клариссы замерло сердце, когда она поняла, что король идет в ее сторону, но он прошел мимо, низко опустив голову. Услышав, как за ним закрылась дверь, она покинула свое укрытие и заглянула в соседнюю комнату.

— Все-таки сказала… — сказал Джейк, поворачиваясь к ней лицом.

В руках он держал медальон, и с его руки свисала широкая красная лента. По тону его голоса и по выражению лица было трудно сказать, сердился ли он на нее или нет.

— Да, я сказала ему, что ты собираешься уехать. То, что ты задумал, жестоко. Я представляю, каким бы это стало ударом для него.

— А внешне он кажется вполне спокойным. Держится хорошо.

— Джейк, он видел за свою долгую жизнь гораздо больше горя, чем ты. Поверь мне. И он обязан держаться хорошо, ведь он король.

Джейк опустил глаза и посмотрел на медальон.

— Это официальная государственная печать — медальон для принца. Ты же принц, — мягко напомнила ему Кларисса. — Его обычно надевают на приемы и государственные обеды.

— Он сказал, что этот медальон принадлежал моему отцу.

— Я слышала все, что он говорил. И я, как и он, расстроилась. Тебе не кажется, что, если бы твой отец не погиб, они могли бы помириться? Твой отец вернулся бы в Марик вместе с твоей матерью и тобой… И тогда все пошло бы по-другому.

— Кто знает! Прошлое нельзя изменить.

— А будущее можно, — прошептала Кларисса.

Он сжал медальон в кулаке и взглянул на нее, его глаза сверкнули.

— Ты поедешь со мной в Лос-Анджелес?

Ни слова о любви, о чувстве. Зачем он хочет, чтобы она поехала с ним? Надеется, что это станет еще одним ударом для короля? Или собирается завести с ней роман?

А что потом?

Кларисса печально покачала головой:

— Мой дом здесь. В Лос-Анджелесе нет ничего дорогого мне.

— Там живу я.

— Но твоя… ваша родина — Марик.

— А я-то, дурак, думал… — Джейк отвел глаза в сторону. — Ерунда! Ты, я вижу, до конца верна этой стране и ее королю.

— Почему вы пришли сюда? Где Хью?

— В Калифорнии сейчас утро, и он захотел позвонить своим партнерам по бизнесу, чтобы обсудить с ними увиденное.

— Значит, ему поправилось?

— Он пока не хочет этого показывать, но я уверен на все сто процентов, что да. И если все обернется хорошо, он уже следующей весной приступит к строительству.

— Отель будет строить ваша фирма?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сказка о принце"

Книги похожие на "Сказка о принце" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Макмаон

Барбара Макмаон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Макмаон - Сказка о принце"

Отзывы читателей о книге "Сказка о принце", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.