» » » » Крэйг Дилуи - Инфекция


Авторские права

Крэйг Дилуи - Инфекция

Здесь можно скачать бесплатно "Крэйг Дилуи - Инфекция" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Крэйг Дилуи - Инфекция
Рейтинг:
Название:
Инфекция
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Инфекция"

Описание и краткое содержание "Инфекция" читать бесплатно онлайн.



Таинственный вирус поражает миллионы людей. Три дня спустя его жертвы приходят в себя с единственной целью — распространять Инфекцию. Пока мир катится в бездну, некоторые Инфицированные продолжают меняться, превращаясь в ужасных чудовищ.

В одном американском городе небольшая группа людей борется за выживание. Сержант, командир танка, закаленный годами войны в Афганистане. Уэнди, женщина-коп, продолжающая защищать закон и порядок в стране беззакония. Этан, учитель математики, разыскивающий свою пропавшую семью. Тодд, ученик средней школы, увидевший в конце света свой второй шанс. Пол, священник, мучимый вопросом, почему Бог оставил своих детей. И Энн, их таинственный лидер, питающая почти фанатичную ненависть к Инфицированным.

Вместе они пробиваются к огромному лагерю беженцев, где нашли защиту тысячи людей. Руководство лагеря попросит их выполнить миссию, от которой зависит жизнь всех его жителей — отправиться в самое сердце Инфекции.






Он застонал, отмахнувшись от света.

— Ему плохо. Выведите его отсюда.

Когда выжившие выходили из детского отделения, Уэнди наступила на что-то мягкое, лопнувшее с каким-то органическим хрустом.

Она направила фонарик вниз и осветила пол.

— Энн, — сказала она тихим голосом. — О, боже, Энн, иди сюда быстрее.

Пол был усеян полупрозрачными, мясистыми мешочками, наполненными какой-то слизью. Когда луч света из фонарика Уэнди попал на мешочки, в жидкости всполошились бледные черви, отчего мешочки задрожали.

Мешочки оказались яйцами. Вся комната была заполнена яйцами.

Энн появилась рядом с ней. Посмотрела вниз и ничего не сказала.

— Что нам делать? — спросила Уэнди. — Если их коснемся, мы трупы.

Энн не отвечала с минуту, прижав к лицу бандану. Она смотрела вниз широко раскрытыми слезящимися глазами.

— Уничтожить их, — сказала она, наконец.

* * *

Солдаты с помощью фонарей осматривали серые бетонные стены, в поисках схемы технического этажа, которая помогла бы им сориентироваться. Комнаты были полны котлами, насосами, трубопроводами и приточными вентиляционными установками, подающими в здание нагретый и охлажденный воздух. Все это пребывало в спячке под решетчатым потолком, покрытым огнезащитной пеной.

Сержант не сомневался, что в госпитале есть резервный источник питания. Все госпитали имеют его, потому что при внезапном отключении электричества могут выйти из строя мониторы, кислородные насосы и другое жизнеобеспечивающее оборудование, не говоря уже о беспроводных телефонах и серверах с данными. Чего он не знал, так это работает ли генератор на природном газе или дизельном топливе.

Если на газе, то должен быть резервный бак с пропаном, который пригодится для нагревания воды и приготовления пищи. А если на дизельном топливе, то они смогут заправить «Брэдли», а также получить электричество.

Сержант остановился перед двумя ярко-желтыми двадцатитонными машинами, высотой в девять футов, походившими на смесь трактора и поездного локомотива. Госпиталь имел два генератора, соединенных параллельно, каждый мощностью в две тысячи киловатт. А также нечто похожее на большой резервный бак с топливом.

— Аллилуйя, парни! — сказал он, ухмыляясь. — Это дизель.

Солдаты радостно заулюлюкали, повесили свои фонари и принялись изучать генераторы. Они были настоящими технарями и хорошо разбирались в двигателях внутреннего сгорания. Они стали проверять масло и аккумуляторы, и замерять уровень топлива в баках. Номинально каждый генератор вмещает сто пятьдесят галлонов, «Брэдли» — сто семьдесят пять. И это не считая того, что находится в резервном баке. С того времени, как Инфицированные вывели госпиталь из строя, прошло десять дней, поэтому топливо могло немного испортиться, хотя все должно быть в порядке. Сержант предположил, что оба генератора при полной загрузке проработают примерно по восемь часов. С тем количеством топлива в резервном баке это время может быть увеличено до двадцати четырех, может быть двадцати восьми часов.

— Баки заполнены примерно на восемьдесят процентов, — сказал Стив, ухмыляясь.

— Вот это здорово! — сказал Сержант.

Топлива у них было полно.

— Похоже, удача на нашей стороне, — сказал Даки.

Как только они запустят генератор, сжигаемое им топливо станет вырабатывать энергию, поворачивающую коленвал. Коленвал же будет поворачивать ротор в статоре, отчего появится постоянное магнитное поле. При проходе ротора через это поле, в проводах сгенерируется электрический ток. Ток пойдет по сети. Если это сработает, у них будет свет, работающие холодильники, горячая еда, кондиционируемый воздух, тепло и зарядка для электроники.

— Отлично, давайте найдем рубильник и распределим нагрузку, — добавил Сержант. — А потом растормошим эту малютку.

* * *

Уэнди стянула с себя грязную одежду, бросила в ведро и залила моющим средством, которое нашла рядом с грудой окровавленного белья. Энн тоже разделась до гола и встала под один из душевых кранов.

— Ух, ты, как здорово без этой одежды, — сказала Уэнди. — Только страшновато. Не уверена, что мне нравится.

Энн показала на воспаленный рубец у нее на груди. — Откуда это у тебя?

— Зубы червя, — сказала Уэнди. — Я только потом заметила. Не думаю, что эти черви заразные. Во всяком случае, и Тодд и я чувствуем себя нормально.

— Но у тебя же заражение. Тебя не лихорадит?

— Если честно, меня лихорадит уже две недели, с тех пор как началась эпидемия.

— Обязательно займись этим. Твоя иммунная система ослабла от стресса и недостатка сна. Если поднимется температуры, прими антибиотики.

Уэнди кивнула, и тут она впервые обратила внимание на наготу Энн. Конец света с его вынужденной диетой пошел ей на пользу, сжег излишки жира и оставил жилистые мышцы на изящной фигуре этой женщины. У Энн было тело гимнастки.

— А ты красивая, — сказала Уэнди, улыбаясь.

Энн удивленно моргнула. По лицу пробежала улыбка, но рука метнулась к шрамам на левой щеке, и улыбка исчезла.

— Когда-то может, и была, — сказала она в ответ.

— Давайте, девушки, поторопитесь, — крикнул Тодд из раздевалки. — Я уже две недели не трогал мыло!

— Не давайте ему подглядывать, Преподобный, — сказала Уэнди. — Полагаю, вы защитите нашу честь?

— Ваша честь будет в надежных руках ровно три минуты, плюс время обсохнуть, — крикнул Пол в ответ. — Дайте мне знать, когда будете готовы, чтобы я начал отсчет.

Уэнди и Энн повернули ручки кранов. Сначала раздалось шипение, вода стала выплескиваться толчками, а потом пошла ровно.

— Начинайте!

Уэнди встала под душ, и ее словно током ударила холодная струя воды. Закрыв глаза, она представила, что стоит под водопадом. Вода в здании предназначалась только для питья и приготовления пищи, но Сержант сказал, что очень быстрый душ будет замечательным способом отпраздновать очищение госпиталя от Инфекции и напоминанием всем о том, ради чего они выживают. Остальные охотно согласились на эту роскошь. Уэнди стояла с закрытыми глазами и чувствовала, как по голове и плечам стучат капли воды. Намылив руки куском мыла, она стала мыться. И засмеялась.

— Две минуты!

Уэнди налила шампунь в ладонь и стала втирать в голову. Серая мыльная вода полилась с ее рук в водосток. Она удивлялась, какой драгоценной была сейчас для нее вода. Стоя под струей воды, она ощущала льющееся на нее богатство. Опьяневшая от возможности использовать эту роскошь для мытья.

— Одна минута!

— Черт. — Сказала она, отчаянно молотя и промывая свою грязную одежду. Потом Пол объявил, что время вышло, и они выключили краны.

— Теперь можно подглядывать? — спросил Тодд.

— Нет! — сказала Уэнди, и повернулась к Энн. — Скоро нам придется искать этому пацану девочку.

Женщины обтерлись полотенцами, надели больничную одежду и тапочки, и вывесили свое белье сушиться. Уэнди усмехнулась.

— Знаешь, пока я была здесь, я реально обо всем забыла, — сказала она.

Энн ответила, — А я не хочу забывать.

* * *

Спустя восемь месяцев после поступления в академию, Уэнди приняла присягу и была назначена в Зону № 1. На ближайшее будущее окрестности Нортсайда становились ее территорией. Наконец настал ее первый день. Она проснулась, поспав всего несколько часов, полная энергии, и слишком нервничающая, чтобы что-то поесть. Выпила чашку кофе и приняла горячий душ. Затянула волосы сзади в пучок и снова решила коротко постричься. Аккуратно достала, потом стала последовательно одевать, поверх черного бюстгальтера и трусиков, отутюженную форму. Прицепила бейдж и значки. Надела ремень Бэтмена. Она осознавала для себя важность этого пока нового для нее полицейского ритуала, и суетливо смахивала с формы малейшую пылинку. Потом встала перед зеркалом и сделала суровое выражение лица.

В участке ее назначили в напарники старшему офицеру по фамилии Кендрик, седому, грузному, вечно хмурому копу. Она протянула ему руку, на что он смерил ее долгим недоверчивым взглядом, после чего покачал головой.

— Надеюсь, этот гребаный Дейв Картер, не единственное, на что ты способна, — сказал он.

Уэнди сделала суровое выражение лица и сказала, — Я не гребаный Дейв Картер.

— Как скажешь, новенькая.

— Но вы правы, я способная.

Кендрик фыркнул от смеха.

— Хорошо, Клеопатра. Выдвигаемся. Но еще одно, пока не уехали. Мы едем в трудные районы, но помни, что там есть много хороших людей, кто называет эти районы своим домом, так что проявляй там уважение, мать твою.

Уэнди кивнула, оценивая перспективу. Они отчитались перед диспетчером и вошли в гараж, где нашли свою патрульную машину.

— Я сяду за руль, новенькая, — рявкнул он. — Не делаешь ничего, пока я тебе не скажу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Инфекция"

Книги похожие на "Инфекция" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Крэйг Дилуи

Крэйг Дилуи - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Крэйг Дилуи - Инфекция"

Отзывы читателей о книге "Инфекция", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.